Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Kimura

Kimura перевод на русский

86 параллельный перевод
El Sr. Kimura.
- Господин Кимура.
¿ Qué tal los negocios, Sr. Kimura?
Как дела, господин Кимура?
- ¿ Sr. Kimura?
- Господин Кимура?
- Sr. Kimura.
- Господин Кимура.
Sr. Kimura... Mi hermana necesita un kimono especial para una fiesta de la alta sociedad.
Господин Кимура моей сестре нужно новое кимоно для праздника, который устраивает высшее общество.
Escuche, Sr. Kimura, hágalo por mí.
- Послушайте, господин Кимура просто представьте, что делаете это для меня.
Iré directo al grano : Estoy aquí para hablar sobre Kimura.
Я здесь, чтобы поговорить о Кимуре.
Razón de más para que no te metas en problemas con Kimura.
- Это не причина связываться с бедным служащим Кимурой.
¿ Kimura?
- Кимура?
Escucha, ¿ Yasukichi Kimura ha vuelto por aquí?
- Скажи, Кимура не вернулся?
- ¡ Kimura!
- Кимура!
Kimura, cuida de él.
Кимура, позаботься о нём.
Minoru Hiranaka ( Escuela Elemental de Hanakawa, Hokkaido ) Rokko Toura, Toshie Kimura, Yukio Ninagawa
Минору Хиранака, Рокко Тоура, Тосиэ Кимура, Юкио Нинагава, Масахико Нарусэ, Хосэй Комацу
NOBUO KANEKO, TOSHIE KIMURA MIKIO NARITA, TAKESHI KATO
НОБУО КАНЕКО, ТОСИЕ КИМУРА МИКИО НАРИТА, ТАКЕСИ КАТО
NOBUO KANEKO TOSHIE KIMURA, TAMIO KAWAJI
НОБУО КАНЕКО ТОШИЕ КИМУРА, ТАМИО КАВАДЖИ
Hummm... Sr. Kimura,
Кимура помнишь, как звали Амасаву?
¿ Cómo lo vamos a hacer sin Yukio y Kimura?
Юкио посадят, а Кимура подался в Якудза. Мы теперь одни стобой.
Usted no quiere hacer Kimura enojado con usted. No, en absoluto.
Ты же не хочешь, чтобы Кимура злиться на тебя.
Siguiente es Sr. Kimura...
Следующий, Кимура...
¡ Kimura!
Кимура!
De : Sanae Kimura Cuidad : Yubari
[От Санаэ Кимуры, город Юбари]
Takao - Yoshino Kimura
Takao Yoshino Kimura
Kimura Midoriko como Kikuna Masako.
Кимура Мидорико в роли Кикуна Масако
Kimura...
Кимура...
¿ Kimura también?
И Кимуры нет?
¿ Entonces dónde está Kimura?
А Кимура где тогда?
Kimura ahora es un civil.
Кимура у нас теперь за штатом.
Pero si es Kimura.
Это ж Кимура.
¿ Por qué está Ikemoto en su territorio en lugar de Kimura?
Почему не его территории вместо Кимуры крутится Икэмото?
¿ También has matado a Kimura?
Убийство Кимуры - тоже твоих рук дело?
Kimura, de la familia Murase.
Кимура из семьи Мурасэ.
Zenzaemon Kimura.
Кимура Зинзаемон!
- ¡ Intenta una llave kimura!
- Он проводит прием кимура!
- Muy buena llave kimura.
- И отличный прием кимура.
¡ Como se esperaba, es Hasegawa con Kimura detrás suyo!
Как и ожидалось, это Хасэгава. За ним Кимура.
¡ El tercero es el número 18, Kimura!
Третий - Кимура, номер 18!
Hasegawa, Ando, y Kimura por favor suban al podio de la victoria.
Хасэгава, Андо и Кимура, просим вас подняться на пьедестал.
Jun-shik Kim fue descalificado por bloquear el camino de Kimura.
Ким Чжун Щик был дисквалифицирован за блокирование пути Кимуры.
¡ Hasegawa, Ando, y Kimura!
Хасэгава, Андо, Кимурa!
¡ Oficial Kimura!
Офицер Кимура!
Oficial Kimura, por aquí.
Офицер Кимура, сюда!
Oh, venga, Kimura es el mejor pastelero.
Нет-нет, булочки только у Кимуры.
¡ 10 segundos! ¡ Cuidado con la Kimura!
1 0 секунд осталось, Скотт!
Esta es una Kimura.
Вот так. Заламывается рука.
Ian Flynn... y, uh, Akira Kimura.
Ян Флинн и Акира Кимура.
Sí, Akira Kimura.
Да, Акира Кимура.
- Kimura está ahí.
Здесь Кимура.
- ¿ Estaba Kimura solo?
Кимура был один?
No tenía nada que hacer con Kimura.
Это никак не связано Кимурой.
Eh, Kimura.
Слышь, Кимура.
- ¡ Cuidado con la Kimura!
– Вышел на болевой! Уходи от болевого!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]