Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Kirsty

Kirsty перевод на русский

68 параллельный перевод
( En una cabaña ruinosa, Kirsty atiende las heridas de su padre )
Доктор пожимает плечами и идет за ними ] Ах, Кирсти.
Oh, Kirsty, mi Kirsty.
О Кирсти, мой Кирсти.
Kirsty! Sal de ahí.
Кто они?
Kirsty, aléjate, por favor.
[Бен замечает пистолет около Лэрда, захватывает его и прицеливается.] Кирсти, уйди.
( El Doctor coge un cubo y se lo da a Kirsty )
Ах. Я не оставлю его.
Aquí, Kirsty. Tome el catalejo del Señor con usted.
Возьми с собой подзорную трубу Лэрда.
Deja eso. ( Kirsty deja el cubo. Después de un poco, Polly se saca los zapatos para poder seguir el ritmo de Kirsty.
[Полли и Кирсти оставляют бутылку воды и вбегают вверх по холму.]
( Polly ve un anillo en la mano de Kirsty )
Ты взрослая женщина. Это слишком долго объяснять.
Vamos, Kirsty, vamos antes que vuelva el oficial.
Увидимся в Инвернессе. Давай, Кирсти. идем. Хорошо?
Le veremos en Inverness. Vamos, Kirsty. Vámonos ya. ¿ Todo bien?
Что ж, законник, моя старая посудина, готова к приему постояльцев.
Y Kirsty también, están bien fuera de esto.
Я не знаю. В безопасности, я надеюсь.
Kirsty, qué susto me has dado!
Кирсти, ты меня испугала.
Recurrimos a ti para solicitar ayuda inmediata, ¿ no Kirsty?
Мы немедленно обратились к тебе за помощью, не так ли, Кирсти?
Usted ha llegado incluso a animar a la vieja Kirsty.
Я знаю. Вам даже удалось приободрить Кирсти.
Mientras Kirsty y yo nos sentamos aquí y esperamos a que vuelvan - si alguna vez lo hacen. Sin miedo!
В то время как Кирсти и я только сидим здесь и ждем пока вы вернетесь - если у вас получится.
Sin embargo, no vamos a dejar de vigilaros, verdad, Kirsty? Umm.
Неважно, мы же не оставим вас двоих без присмотра, не так ли Кирсти?
Si pudiera ver a mi Kirsty otra vez, moriría contento.
Если бы я мог увидеть свою Кирсти снова, моя смерть имела бы смысл.
( El Doctor saca el anillo de Kirsty ) Aquí lo tenemos.
Вот оно! Вот, посмотрите на печать.
Te oigo, Kirsty.
Я слышу тебя, Кирсти.
Soy Kirsty.
- Кирсти.
( Cuando se van los marineros, el Doctor ayuda a subir a Polly y Kirsty )
Бен, хорошо... хорошо сделано. Хорошо сделано.
Aquí Kirsty... aquí está tu padre.
Вот он. Полли... Отец!
Soy Kirsty Walsh.
Меня зовут Кирсти Уолш.
Es exactamente lo que pasó con Kirsty.
То же самое произошло с Кёрсти.
¿ Quién diablos es Kirsty?
Что ещё за Кёрсти?
¿ Quién... diablos es Kirsty?
Что ещё... за Кёрсти?
Voy a hacer que regrese con Kirsty porque obviamente aún siente algo por ella.
Я собираюсь снова свести его с Кёрсти, потому что у него, похоже, все ещё есть чувства к ней.
Pregúntale por Kirsty.
Спроси его о Кёрсти.
Bien, llama a Kirsty y reserva las entradas.
Ладно, позвони Кёрсти и закажи билеты.
Chau, Kirsty.
Пока, Кёрсти.
Hoy, se ha revelado que Kirsty Kelly y Marilyn son unas putillas.
Сегодня стало известно, что Кирсти, Келли и Мерилин - шлюшки.
Hola, soy Kirsty Stevens.
Кристи Стивинс, здравствуйте.
Que te jodan Kirsty, estoy yo con ella.
- Отъеб @ сь, Кристи, я с ней говорю.
"Como un hada", según la pequeña Kirsty.
"Как фея" - говорит нам маленькая Кирсти.
Entonces, el correo electrónico de Kirsty.
Итак, e-mail от Кирсти.
Kirsty Stapleton, cuya madre se especializa en manipulación genética.
От Кирсти Стэйплтон, чья мать специализируется на генетических экспериментах.
¿ Podrías contarle a Kirsty lo que pasó en el Bluebell, o debería hacerlo yo?
Вы сами расскажете Кирсти о том, что случилось с Колокольчиком или лучше мне?
Y ahora la hija de Danny, Kirsty... Uh, Kirsty. ... colocará en el féretro una carta especial a su padre.
А сейчас дочь Дэнни, Кристи ой, Кёрсти, положит на гроб специальное письмо своему отцу.
Kirsty, este es el abogado de tu padre.
Кёрсти, это адвокат твоего папы.
Kirsty, tu siempre eres la primera en dar una opinión.
Покажи нам преимущество твоей проницательности.
- Kirsty.
- Кирсти.
Kirsty, ¿ dónde estás?
Кирсти, где ты?
Soy amigo de Col y Kirsty.
Я друг Кола и Кирсти, понимаете?
Kirsty. ¿ Cómo estás?
Кирсти. Как дела?
( Polly coge el catalejo y se va de la habitación con Kirsty ) Usted puede apartar eso ahora, Ben.
Вы можете убрать его теперь, Бен.
Míralo, Kirsty.
Два'Ф'!
Kirsty, cállate!
Отвратительно.
Cállate, Kirsty, o nos descubrirán.
Прекратите это!
( Polly y Kirsty han obtenido un exiguo abastecimiento de armas y están esperando que el Doctor vuelva ) No lo han hecho muy bien, ¿ verdad? Ellos no me tomarían en serio.
Не слишком удачно, не так ли?
Kirsty. Whist, baja la voz.
Давайте потише.
Bueno, pues cuéntame acerca de esa tal Kirsty.
Ладно, ну...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]