Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Lake

Lake перевод на русский

824 параллельный перевод
¿ En Lake Placid?
Лейк-Плэсид?
Le llevaré a Moon Lake.
Ладно, полетели. Доставлю вас на Мун Лэйк.
Bendice a mamá, a papá, al capitán Midnight, Veronica Lake...
Господи, благослови маму, папу, капитана Миднайт, Веронику Лейк и президента.
El hombre perdió a su chica en Salt Lake City. Luego sigue diciendo que la altitud es de 1.646 metros.
Там парень потерял девушку в Солт-Лейк Сити, а потом вдруг поднимается на высоту в 5 тысяч 400 футов.
A Silver Lake, a casa de mi tía Vera.
- К моей тёте Вере, в Силвер-Лейк.
Lake Forest, 31966.
Лэйк Форест, 31966.
Esa vista de Donner Lake a traves de los arboles.
Этот вид озера Доннера сквозь деревья.
- Y su esposa lo busca. - Comuníqueme con Salt Lake.
Вас спрашивают из Оолт-Лейка, и вам звонила жена.
Milner encontró a Fleming en Salt Lake.
Время - деньги. Флеминг в Оолт-Лейке. Милнер телеграфирует нам статью.
Esa concha está en el ala malacológica del museo de Salt Lake... y no está a la venta.
Эта разновидность есть только в экспозиции музея Оолт-Лейка, и она не продается.
La damisela dijo ser Margaret Locksley, del 3164 de Lake Street.
Девица назвалась мисс Маргарет Локсли, 3164 Лейк-стрит.
Lake Street termina en el 2900.
Лейк-стрит заканчивается домом № 2900.
Vamos hacia Bottomless Lake.
Мы направляемся к озеру Бездонному.
Una noche manejamos a un lugar que se llamaba Moon Lake Casino.
Однажды мы поехали в казино "Лунное озеро".
Fueron a Tamarack Lake.
Они были у озера Тамарак.
21 km de agreste sendero montañoso me separaban de Tamarack Lake.
Тринадцать миль горной дороги... между мной и озером Тамарак.
El Gobierno de Su Majestad ha decidido... que la primera tarea de estos comités... será implementar la evacuación de una cierta proporción de civiles... a áreas más seguras de Gales, Lake District, partes de Northumberland, las Midlands, suroeste de Inglaterra, Dorset,
Правительство Её Величества решило, что первоочередной задачей этих комитетов должна будет стать эвакуация гражданских лиц, исходя из определенной пропорции, в более безопасные области в Уэльсе, Озерном крае, части Нортамберленда, Мидлендса, юго-западной Англии, Дорсета,
Éste de aquí es del Salt Lake Herald.
Это из "Солт Лейк Геральд".
Sí, algunos días en Lake District.
Хорошо сейчас в Балтиморе.
- La Sra. Lake lo buscaba.
- Доброе утро, брат Бэллинг. Миссис Лэйк спрашивает о вас.
Necesito unos dólares para llegar a Greenwood Lake.
Мне нужно несколько баксов, чтобы доехать до Гринвуд Лэйк.
- A Greenwood Lake.
- До Гринвуд Лэйк.
Le tengo un lindo departamento. Espero le guste. Es en Lake Shore Drive.
Я нашёл для вас прекрасную квартиру на Лейкшир Драйв, с видом на озеро Мичиган.
Son dueños de una porción de la 5ta. Avenida, 20 propiedades en Boston... una parte del puerto de Nueva Orleáns, un parque industrial en Salt Lake City.
Они владеют большей частью Пятой Авеню, 20-ю административными зданиями в Бостоне... частью портов в Новом Орлеане, промышленной зоной в Солт Лэйк Сити.
Nos alegra mucho volver aquí, al Club Dexter Lake.
Мы рады снова выступать в Декстер Лейк клубе.
Mañana te llevaré al cine a ver la película de Veronica Lake. ¿ Vale?
Завтра мы пойдем в кино и я покажу тебе фильм Вероники Лэйк. Ладно?
Vale. ¿ Veronica Lake es la de la foto con el pelo rojo?
Ладно. Вероника Лейк, это красотка с рыжими волосами?
Ella me trajo un libro con fotos de personas con nombres como Veronica Lake y Alan Ladd.
Она дала мне книжку с фотографиями мужчин и женщин с именами вроде Вероники Лейк и Алана Лэдда.
¿ Hay alguna noticia sobre esa tormenta en Salt Lake, Clarence?
- Кларенс, ты что-нибудь слышал о грозе со стороны Солт-Лейк Сити?
Los últimos informes dicen que hay agua desde Salt Lake hasta Lincoln.
Последний прогноз погоды говорит, что от Солт-Лейк-Сити до Линкольна сплошной ливень.
Sí la oficina central, Iglesia de los Santos de los Últimos Días, Salt Lake Oity, Utah.
Да, головной офис, Церковь Святых последних дней, Солт-Лейк Сити, Юта.
Lake Forest.
Лейк Форест.
Lake District, Cornwall, Exmoor, Gales...
Озерный край, Корнуэлл, Эксмур, Уэльс...
Lake Winnemucca, aquí vengo.
Озеро Ваннамакка, а вот и я.
Vuelo 432 llegando a Salt Lake City procedente de Los Angeles vía Las Vegas.
Рейс 432 прибывает Солт Лейк Сити из Лос Анжелес через Лас Вегас.
En un barco es contrabando, en Lake Shore es hospitalidad.
Ќа корабле это контрабанда, на Ћейк Ўор ƒрайв - это гостеприимство.
Última llamada del vuelo 1559 a Salt Lake City y Los Ángeles.
Заканчивается посадка на рейс тысяча пятьсот пятьдесят девять. отправляющий в Лос-Анджелес, через Солт Лейк Сити.
San Bernardino, Barstow, Las Vegas Salt Lake City, Denver.
- Фуллертон, Сан-Бернардино, Барстоу... - Рэй. Лас-Вегас, Солт Лейк Сити, Денвер, Омаха, Чикаго.
Fue un gran cambio mudarse de Damon Avenue a Lake Forest.
Это был большой шаг - переехать из Деймон Авеню в Лейк Форест.
Lo mismo podría valerme llevando Biblias a Salt Lake City.
Я c тeм жe ycпexoм мoгу пoгибнуть, пepeвoзя Библию в Coлт-Лeйк-Cити.
Te veré en Black Lake dentro de dos horas.
Жди меня через два часа у завода на Блэйк-Лейк.
Está conmigo. Estamos en la iglesia de Hidey Lake en la zona oeste del aeropuerto.
Он со мной, у церкви Хайди Лейк, к западу от аэропорта.
Brecky, recuérdame que te cuente lo que hicimos en Lake George.
Эй, Брекки, напомни мне рассказать тебе что мы делали на озере.
Vivía con su tío en Moses Lake temporalmente hasta... Hasta que nos mudáramos.
И жил у дяди в Моузес Лейке, но мы как раз собирались... собирались переехать.
- A las afueras de Lake Lucille, en Louisiana.
- В районе Лейк Люсиль, Луизиана.
Soy Leonard Biggs, jefe de policía de Lake Lucille.
Говорит Леонард Биггс, начальник полиции округа.
- Leonard Biggs, Policía de Lake Lucille.
- Биггс, полиция Лейк Люсиль.
Control de vuelo, aquí Lake Lucille.
Управление полетами, это Лейк Люсиль.
Fuimos a Salt Lake City, tuvimos que cambiar de tren en Salt Lake City,
Потом, конечно, Солт Лейк. Да, точно Солт Лейк.
Sr. Stroud, tengo a Salt Lake en la línea.
А, мистер Страунд.
Lo tenemos en Salt Lake.
Он в Оолт-Лейке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]