Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Landau

Landau перевод на русский

147 параллельный перевод
"Propiedad de Nathan Landau".
"Собственность Натана Ландау". – Это вы?
Es el Dr. Landau, el hermano de Nathan.
Это доктор Ландау, брат Натана.
¿ La futura Sra. Landau... me daría el honor de este baile?
Будущая миссис Ландау, можно пригласить вас на танец?
- Landau, L-a-n-d-a-u.
Л-А-Н-Д-А-У.
La condición del agente Landau es la misma.
Так же как и Агент Ландау, его горло.
¿ No es él el Landau de las Industrias Landau?
Разве это не он Ландау в компании Ландау?
Sr. Landau, dígame qué no le gusta de usted.
Мистер Ландау, скажите, что вам в себе не нравится?
Las Industrias Landau pueden tomar cualquier organización de salud o laboratorio de radiología mediocre y hacerlo rentable en seis meses.
Фирма Ландау может превратить любую долбаную медицинскую организацию или радиологическую лабараторию в выгодное предприятие за 6 месяцев.
Ha llegado el envío de las prótesis de testículos de la operación de Landau.
Доставлена партия искусственных яичек для операции Ландау.
70 % del tiempo de quirófano se invirtió en implantes mamarios y liposucciones y sólo 30 % en casos como el de los Landau.
Время потраченное на увеличение груди и липосакции, и только 30 % на случаи, как у Ландау.
¿ Le gusta mirar, Sra. Landau?
Вам нравится наблюдать, миссис Ландау?
¿ Los Landau van a pagar para cambiarlos? Con eso estaría de acuerdo.
Если Ландау готовы заплатить, чтобы заменить эти гены, я только за!
Me gustaría que usted me ayudara, Dra. Landau.
Я бы хотел, чтобы вы мне помогли, доктор Ландау.
Nuestro contrato con los Landau nos permite cuatro casos ad-honorem por mes.
Наш контракт с Ландау позволяет нам делать 4 операции бесплатно.
El Sr. Landau está aquí para verlo. Dice que es urgente.
Мистер Ландау хочет вас видеть, он говорит это срочно.
Llegó el análisis de sangre de Burt Landau.
Вернулись результаты теста Берта Ландау.
Si le cuenta a Burt Landau o a quien sea- -
Если ты скажешь Берту Ландау или кому-то еще...
¿ Cuánto dinero le debe estar dejando, Sra. Landau? ¿ Mil millones?
И сколько же денег он тебе оставит, миссис Ландау?
¿ Señora Landau?
Миссис Ландау.
Me temo que también para el señor Landau.
Я боюсь, для мистера Ландау тоже.
Las Industrias Landau poseen el 51 % de esta práctica. Y de acuerdo al testamento de Burt las Industrias Landau me pertenecen totalmente.
"Ландау Индастрис" владеет 51 % этой практики, и согласно завещанию Берта, "Ландау Индастрис" - на 100 % мое.
¿ Sra. Landau?
Миссис Ландау?
Vamos a cambiar el nombre a Troy / Landau.
Вообще-то, мы собирались сменить название. На Трой / Ландау.
Tampoco debería haber un Troy / Landau sin ella.
И также не будет Трой / Ландау.
Porque si esto da una idea de cómo van a ser las cosas en Troy / Landau no trabajaré por mucho tiempo más aquí.
Потому что если именно так все будет происходит в Трой / Ландау, то я больше здесь не работаю.
Tranquila, Sra. Landau. No voy a lastimarla.
Спокойно, мисс Ландау, я не причиню вам вреда.
Puede ser el Síndrome de de Landau-Kleffner.
У него может быть синдром Ландау-Клеффнера.
Mel Landau visualizaba sus problemas metido en una maleta pequeña para despejar su mente.
Мэл Ландау предпочитал упаковывать все свои неприятности в маленький чемодан,... для очистки сознания.
- Zoe Landau.
- Зои Ландау
Zoe Landau.
Зоуи Ландо
- El McLaren le queda muy bien, Sr. Landau.
Макларен вам здорово подходит, мистер Ландау.
Ferrari Testarossa de 1986. Pertenece a Alexa Landau, y que desapareció de su garaje. ¿ Dónde está?
Феррари Тестаросса модель 1986, принадлежит Алексе Ландау машина пропала из вашего сервисного центра.
Sí, los Landau se están separando.
Ага, Ландау разводятся.
Noah Landau es un gran productor musical, no muy conocido por controlar sus impulsos.
Ной Ландау - серьезный продюсер звукозаписи, славится своей импульсивностью.
Noah Landau estaba en el cocktail cuando fue descubierto el cuerpo de Liselle.
Ной Ландау был на коктейльной вечеринке когда обнаружили тело Лизель. Я поговорю с Лисбон.
Landau está cenando en algún restaurante lujoso de Las Vegas.
Ландау обедает в одном из роскошных ресторанов Лас Вегаса.
Era el coche de su mujer, señor Landau,
Ну, это была машина Вашей жены, Мистер Ландау,
Nosotros sabemos todo, Sr. Landau.
Мы знаем обо всем, Мистер Ландау.
Adelante, Sr. Landau. Cuéntenos su versión.
Помогите себе, Мистер Ландау, расскажите нам как по Вашему все произошло.
¿ Robaste el coche por petición de Landau y dónde la escondiste?
Ты украл автомобиль на показе у Ландау и спрятал его, где?
Deja que el registro refleje que Zoe Landau es correcta.
Позвольте отметить, что Зои Ландау права.
Amordace a su ex marido, señorita Landau, o lo haré yo.
Закройте рот своему бывшему, мисс Ландау, или это сделаю я.
Su nombre es Alona Landau.
Её зовут Элона Ландау.
- Una estudiante suya, Alona Landau, fue asesinada anoche en el campus.
Вашу студентку, Элону Ландау, убили в общежитии вчера ночью.
Ahora, en el telefono de Alona Landau aparecen seis llamadas registradas de Ethan Johns esa noche.
Судя по распечатке звонков телефона Элоны Ландау, вчера вечером ей 6 раз звонил Итан Джонс..
Así que, Jessalyn Kerr, escuchamos que usted y Alona Landau estuvieron, estuvieron peleando.
Итак, Джессалин Кёрр, мы слышали, что вы и Элона Ландау.. поссорились.
Baltimore Center, aquí Landau 287.
Центр Балтимор, это Ландау 287.
Cambio. Recibido, Landau 287.
Понял, Ландау 287.
¿ Tienes la enfermedad de Von Hippel-Landau, y has estado hospitalizado más de 200 días en los últimos tres años?
У вас болезнь Хиппель-Линдау. И вы были госпитализированы более 200 дней За последние три года?
Lo revisé con Landau.
Я выяснил у Ландау.
¿ Es Martin Landau?
Это Мартин Ландау?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]