Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Lavender

Lavender перевод на русский

79 параллельный перевод
- Lavender, como es mi maestra?
- Лавендер, а как моя учительница?
Me gustaría que te sentaras con Lavender.
Садись с Лавендер.
- Qué pasa. Lavender?
- Что это, Лавендер?
Lavender!
Лавендер!
Bienvenida al Spa Lavender.
- Добро пожаловать в Салон Лаванды.
La casa de reposo Lavender aparentemente està embrujada.
Дом отдыха Лавандера Лонса часто снимался одной монашкой.
Están los Lavender.
Есть Лэвендеры.
Entonces, ¿ los Lavender y los Carpenters son amigos?
Значит Лэвендеры и Карпентеры друзья?
Los Lavender sólo conocieron a los Carpenters cuando buscaban un didgeridoo.
Лэвендеры познакомились с Карпентерами, когда те искали диджериду.
Explícame cómo rompí con Lavender.
Так когда я умудрился расстаться с Лавандой?
Como estoy en Inglaterra, digamos que solo me pongo loción Yardley's Lavender.
Дорогуша, так как я в Англии, давай скажем, что я сплю только в Yardley's Lavender.
Miss Lavender McElroy.
- А. Мисс Лаванда МакЭлрой
¿ Lavender?
Лаванда?
Lavender.
Лаванда
Y todo iba según lo planeado, hasta que tu seguidor, Lavender, te dijo que sus medicamentos le estaban haciendo mejorar.
И все шло по плану, пока твоя соучастница, Лаванда не сказала, что лекарства ему помогают
James Lavender. ¿ Cómo está?
Джеймс Лавендер. Как поживаете?
Vale, cuando la tenga, llévela directo a la casa de James Lavender.
Когда он будет у вас, доставьте его прямо в дом Джеймса Лавендера.
Pero, ¿ como vincula todo esto a James Lavender?
Но как всё это связать с Джеймсом Лавандером?
Porque ese es el barco de James Lavender.
Потому что это яхта Джеймса Лавендера.
¿ Qué estaba haciendo en el barco de James Lavender?
Что вы делали на яхте Джеймса Лавендера?
De acuerdo. ¿ Cuál es su relación con James Lavender?
Какие у вас отношения с Джеймсом Лавендером?
Bien, Lily, creo que es hora de ir a presionar a James Lavender.
- Лили, думаю самое время надавить на Джеймса Лавендера.
Montando un caso contra James Lavender.
Собирая доказательства против Джеймса Лавендера.
Camille cree que un agente corrupto está ayudando a Lavender.
Камилла считает, что Лавендеру помогает продажный полицейский.
- Tenemos que arrestar a James Lavender ahora mismo. - Hay un pequeño problema.
- Тогда нам нужно арестовать Джеймса Лавендера прямо сейчас.
James Lavender está muerto.
Джеймс Лавендер мертв.
De cualquier manera, por lo que se refiere a este caso, Charlie Hulme es un callejón sin salida, y ahora también lo es James Lavender.
Так или иначе, дело складывается так, что крайним оказывается Чарли Хьюм, а теперь ещё и Джеймс Лавендер.
James Lavender llevaba un móvil cuando murió. ¡ Tráigamelo!
- У Джеймса Лавендера с собой был мобильный телефон, когда он умер. Он мне нужен!
Porque en cuanto tendría la llave, podría llevarme a la caja de seguridad. con todas las pruebas que colocó para crear vínculos entre Charlie Hulme, el traficante de personas y James Lavender, al que mató antes de recoger la orden para que registráramos su yate.
Поскольку у меня был ключ, вы смогли привести меня к ячейке, со всеми доказательствами, которые установили связь между Чарли Хьюмом, контрабандой людьми и Джеймсом Лавендером, которого вы убили, прежде чем мы получили ордер на обыск его яхты
"Planificación de la boda : Un sí quiero bien dicho por el Sr. Lavender"
"Мы правильно спланируем вашу свадьбу с мистером Лавендером"
Sr. Lavender.
Мистер Лавендер.
Creo que podemos dejar que el Sr. Lavender se ocupe del...
Я думаю, мы можем позволить мистеру Лавендеру позаботиться о...
El Sr. Lavender ha recomendado que quizás miremos fechas en septiembre u octubre.
Мистер Лавендер рекомендует поискать дату в сентябре или октябре.
¿ Quién necesita al Sr. Lavender?
Кому нужен мистер Лавендер?
La señorita Lavender ha muerto.
Мисс Лавендер умерла.
¿ El que llamó por teléfono a la pobre señorita Lavender?
Тот, что позвонил насчёт бедной мисс Лавендер?
No me atrevería a llamar a un maestro por su primer nombre, y la señorita Lavender jamás toleraría tal cosa.
Я не могу заставить себя называть учителя по имени, да и мисс Лавендер никогда бы не примирилась с этим.
¿ Tiene alguna idea de quién haya querido lastimar a la señorita Lavender?
У вас есть идеи, кто бы хотел навредить мисс Лавендер?
Al menos que la señorita Lavender haya sido envenenada por una banda de niños de cinco años.
Не бандой же пятилеток была отравлена мисс Лавендер.
Escuché que la señorita Lavender te enseñó en la escuela.
Я слышал, мисс Лавендер учила вас в школе.
No me sorprende lo de la señorita Lavender.
Я не удивлена насчёт мисс Лавендер.
Encontramos esto en los archivos de la señorita Lavender.
Мы нашли это в папках мисс Лавендер.
¿ Así que usted y la señorita Lavender no coincidían?
Так вы с мисс Лавендер не сошлись во взглядах?
Entonces, señor Opie, ¿ usted encontró a la señorita Lavender muerta a las seis de la mañana?
Итак, мистер Опи, вы обнаружили мисс Лавендер мёртвой в шесть часов утра?
Revisé la oficina, pero la puerta de la señorita Lavender estaba cerrada, así que usé la llave maestra.
Я проверил офис, но дверь мисс Лавендер была заперта, и я открыл её своим мастер-ключом.
Un tranvía se desenganchó, aunque la señorita Lavender todavía estaba allí.
Трамвай обесточило. Но мисс Лавендер и без того не собиралась уходить.
¿ Entonces usted fue la última persona en ver a la señorita Lavender viva cuando dejó el trabajo esa noche?
Итак, вы были последней, кто видел мисс Лавендер живой, когда тем вечером уходили с работы?
Marcella Lavender.
Марселла Лавендер.
La señorita Lavender lo odiaba.
Мисс Лавендер ненавидела это.
- Lavender.
- А меня Лавендер.
Es La-ven-der. Richard Lavender.
ЛавЕндер, вообще-то.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]