Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Lights

Lights перевод на русский

118 параллельный перевод
"Yo veo las luces de neón"
I see neon lights.
A mi venida estaban tocando "The Night The Lights Went Out In Georgia".
Когда я был здесь, я слышал песню под названием, "Ночью в Джорджии погасили свет"
- y la luz es tenue. - ¡ Cuidado!
- # And the lights are dim # - # Watch out #
With the lights out
С выключенным светом
Sabés por que me voy a dormir... y dejo las luces prendidas...
Did you know why I go to sleep And leave the lights on
Jacqueline Lights.
Жаклин Лайтс.
3 normales, 3 lights.
Три обычных и три лёгких.
Llevaré un atado de lights.
Пачку сигарет.
¿ Tienes cigarrillos light?
Джек, у тебя есть Lights?
¿ Me da un paquete de Newport Lights?
Дайте пачку лёгкого Ньюпорта.
Habrá tabernas por todo Chicago donde uno pueda comprar cigarros de contrabando Marlboro Lights.
Во всём Чикаго будут торговать "из под полы" пачками Мальборо Лайт.
Odio los lights.
Не переношу лайтс.
En el hospital de Harbor Lights
- Где я? Госпиталь Береговые Огни.
Perdón. Soy Julie Camby, enfermera de urgencias del hospital Harbor Lights
Джули Кэмби, медсестра в Береговых Огнях.
- ¿ Cuándo llegarás a Harbor Lights?
- Через сколько ты сможешь добраться до Береговых Огней?
Comunicaciones interceptó una llamada al CCE desde Harbor Lights
Мы перехватали звонок в ЦКЗ из Госпиталя Береговые Огни.
¿ Qué hace Control de Enfermedades en Harbor Lights?
Что ЦКЗ делает в Береговых Огнях?
Necesito ayuda ¿ Tenemos un familiar en el hospital Harbor Lights?
Нужна помощь. У нас есть Знакомый в госпитале Береговые Огни?
- En mi opinión, - el va a fumar más que los lights.
По-моему, он станет курить еще больше из-за легких сигарет.
- El fuma "lights" ahora - por toda la basura en sus pulmones...
Он курит "Light" теперь из-за грязи в его легких...
- El ahora fuma lights - pero yo no sé que hiciste.
- ОК, он курит теперь облегченные, но я до сих пор не поняла, чем вы занимались.
¿ Se refiere a la oficina que está sobre el bar frente a City Lights?
Вы говорите об офисе над баром через дорогу от Сити-лайтс?
Yo fui así con Dodge. Cambié a cigarros Marlboro Lights y, aun así, nació con asma.
Я стала курить Мальборо Лайтс, а он всё равно родился с астмой.
Luces que brillan, coches que chocan, se vuelve frecuente.
- Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now
Friday Night Lights - Stagione 3 Episodio 11 - "A Hard Rain's Gonna Fall"
Релиз группа OTHfilm представляет
The problem is that James May is flying his plane home from that airfield tonight, and now - you've removed the landing lights which means he will be killed.
О, большое спасибо. И у нас тут проблемка, Джеймс Мэй улетает к себе домой с этого аэродрома сегодня вечером, а ты снес посадочную лампу, что значит, он разобьется.
God, it's such a shame you two didn't just fuck each other's lights out and get it over with.
Боже, такой позор для вас двоих могли просто переспать и покончить со всем этим.
Friday Night Lights S03E12 "Underdogs"
Релиз группа OTHfilm.ru представляет Огни ночной пятницы Сезон 3 Эпизод 12 Неудачники
Friday Night Lights 3x13
Релиз группа OTHfilm.ru представляет
Tienes Don Juan Jamaican Red, John Wilkes Booth, Northern Lights Mexican Airlines, Mississippi Blonde Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks Pakistani Black...
У меня тут "Дон Хуан", "Ямайский красный", "Джон Уилкс Бут", "Северное Сияние", "Мексиканские авиалинии", "Миссисипская блондинка",
Y mi pijama y mis videos de Friday Night Lights están ganando fácilmente.
Медиинский журнал и сериал "Огни ночной пятницы" выигрывают у других вариантов.
En Friday Night Lights vamos a pasar mucho más tiempo en los vestuarios.
На передаче "Ночные огни пятницы" мы будем гораздо больше времени проводить в раздевалке.
Solo me quedan Salem Lights.
Надеюсь, Сара и Вайт устроят? Других нет.
Cuando se encienden las luces Puedo sentir el calor
¶ When the lights come on You can feel the heat ¶
Turn off the lights, huh apaga las luces, huh
Выключите свет,
¿ Con cuál de las mujeres de Friday Night Lights no follarias?
С каким персонажем сериала "Пятница, вечерние огни" ты бы не хотел переспать?
Sus simples poemas fueron publicados en el The Neya Lights.
Наивные его стихи печатались в газете "Огни Неи".
De Friday night lights.
"Огней ночной пятницы".
"Friday night lights".
Пятничний Вечер.
# Freret y Louisiana, bandana camuflada # # por allí había que ser un hombre, Magnolia tenía que levantarse # # No creía en Santa Claus, me reventé a trabajar frente a abuela # # visto por última vez en el círculo cuando se apagaron las luces #
* Freret and Louisiana, camouflaged bandana * * round there I had to man up, Magnolia had to stand up * * didn't believe in Santa, hustled in front of grandma * * last seen in the circle when the lights went out *
Sí, es un Cabernet, con reminiscencias a pelo quemado y a Marlboro Lights.
Ммм, да. Это прекрасное Каберне, благоухающее палёными волосами и, эмм, Мальборо Лайтс.
Veo Friday Night Lights.
Я смотрю Огни ночной пятницы.
Es... como "Friday Night Lights", pero sin todas las partes deprimentes.
Это похоже на "Огни ночной пятницы", только без всех этих депрессивных штучек.
And if the lights are all out
* И если все огни погаснут *
Llamé desde un teléfono en el McDaniel's mientras vosotros estabais pidiendo los McDedos de pollo y las Conkas lights y las patatas frescas.
Я позвонил из телефона-автомата в МакДэниелс пока вы ребята разбирались с девятью кусками курицы МакФингерс и запивали Диет Соком, закусывая Фреш-Картошкой.
He pasado los ultimos seis meses llenandolo con productos enlatados, rifles de asalto y las cinco temporadas de Friday Night Lights.
Последние полгода я набивал её консервами, винтовками и всеми сезонами Friday Night Lights
Anoche ví el final de temporada de "Friday Night Lights"... y me dejó muy mal, asi que...
Вчера вечером я посмотрела последнюю серию "Огней ночной пятницы", и она меня так растрогала...
¡ Le daría de bofetadas!
I'll punch her lights out!
Cigarros Double Lights. Gracias.
Понедельник.
Friday Night Lights
Релиз группа OTHfilm представляет
Volverás con tu novia.
Lights Off!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]