Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Linus

Linus перевод на русский

519 параллельный перевод
Linus Larrabee, el hijo primogénito, se graduó en Yale, donde sus compañeros de clase pronosticaron que un día legaría a la universidad 50 millones de dólares.
Лайнус Лэрраби, старший сын, окончил Йельский университет, и его сокурсники полагали, что он наверняка когда-либо подарит пятьдесят миллионов долларов своей альма-матер.
El Sr. Linus está listo para ir a la ciudad.
Это мистер Лайнус, Том.
Linus, quiero hablar contigo.
Лайнус, я хочу поговорить с тобой!
¡ Aparta eso, Linus!
Господи, убери эту штуку, Лайнус!
¡ Linus, no tengo ninguna intención de casarme con Elizabeth Tyson!
Уясни, Лайнус, я не собираюсь жениться на Элизабет Тайсон!
Hola, Linus. ¡ Ya he vuelto!
Здравствуйте, Лайнус, я вернулась!
¡ Linus, a este chico habría que excluirlo de la familia!
Лайнус, я давно говорил, что этого мальчишку нужно отлучить от дома!
Estoy seguro de que Linus tiene algo que decirte.
И, по-моему, твоему брату Лайнусу тоже есть, что сказать.
- Linus, hazme un favor.
Лайнус, сделай мне одолжение.
- Sí, Linus.
Да, Лайнус.
- ¡ A usted no, Linus!
- Это я не о вас, Лайнус.
Papá, has llevado a Linus durante muchos años.
Папа, ты возишь Лайнуса уже очень много лет.
- ¿ Sí, Linus?
- Да, Лайнус?
Es usted muy listo, Linus, y muy rico.
Ты очень умён, Лайнус. И очень богат.
Linus, mientras estaba tumbado en esa hamaca, tuve una gran idea.
Кстати, Лайнус, пока я лежал в гамаке, меня посетила отличная идея!
David, no creo que vaya a cenar con Linus.
Дэвид, кажется, я не поеду ужинать с Лайнусом.
Pero si Linus quiere sacarte, seamos amables con él.
Но если Лайнус хочет с тобой поужинать, будь к нему снисходительна.
Linus, no te olvides de las gardenias.
Пойдём, папа. Лайнус, ты не забудешь о гардениях?
Hola, Linus. Ya sé que llego tarde.
Добрый вечер, Лайнус.
¿ Linus?
Лайнус? Алло, Лайнус?
Ya sé que no tiene mucho sentido, Linus.
Я знаю, что всё это полная бессмыслица, Лайнус.
- Linus, estoy muy avergonzada.
Мне так стыдно, Лайнус.
¡ Linus!
Лайнус!
Linus Larrabee, el hombre de hielo, me lleva a París.
Лайнус Лэрраби, эсквайр, везёт меня в Париж!
Linus Larrabee, el hombre que ni se inflama, derrite ni chamusca tira un contrato de 20 millones de dólares por la ventana.
Лайнус Лэрраби - человек, который не горит, не царапается и не плавится, вдруг бросает на ветер сделку на двадцать миллионов долларов!
Aquí dice que Linus Larrabee, eres tú, ¿ no? y Sabrina Fairchild, es ella, ¿ no? han reservado camarotes contiguos en el Liberté, que parte hoy.
Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня.
Linus Larrabee, mago financiero, presidente de la mesa, en medio de un lío con la hija de su chófer.
Лайнус Лэрраби, волшебник финансов, изысканный джентльмен, председатель совета директоров "Лэрраби индастрис", связался с дочерью шофёра!
Ella iba detrás de mí, pero se decidió por Linus.
Сначала она бегала за мной, но потом переключилась на Лайнуса.
Linus Larrabie tiene la más fabulosa idea para una fiesta- - submarina.
У Линуса Ларраби потрясающая идея вечеринки - под водой.
Se les conocía como los montaraces, una nueva raza. Hombres como Jim Bridger, Franchére y Sublette o Linus Rawlings.
И знакома она была лишь горстке белых людей, одиноких охотников, странствующих по ее бескрайним просторам в поисках добычи.
Ni siquiera recordaré a las chicas con las que estuve ni a los hombres que pegué solo por fastidiar ni tampoco a ti. Linus, te lo estoy preguntando.
Очень может быть, что целый месяц я буду пить и даже потом не вспомню всех любовниц и обманутых мною людей.
Linus, no volveré a sacar el tema de si volveré a verte o no.
Такой у меня характер, Ив. Я просто не создандля семьи.
- Capitán Linus Rawlings.
Капитан Лайнэс Ролингс! - Забирайте.
¿ Su padre no sería Linus Rawlings, verdad?
Твой отец случайно не Лайнэс Ролингс? - Так. - Мы с ним друзья.
Su madre... debía ser muy especial para conseguir que Linus se asentara.
Должно быть, она очень особенная, если сумела обуздать Лайнэса. Она была действительно очень особенная.
Viejo Linus. Dos años hace ya. Su padre y yo atrapados juntos.
Как-то мы с ним два года бежали.
¿ Por qué el hijo de Linus se mezcla con alguien como Mike King?
Почему сын старика Лайнэса путается с таким человеком, как мистер Кинг? Понимаю, о чем вы.
Primero, murió August Linus Isak.
Первым не стало Аугуста Линуса Исака.
Quería hablarme de Linus.
" ы хотел рассказать мне о Ћайнусе.
Gente como Linus Pauling.
" акие люди как Ћинус ѕолинг.
- Linus, te creo. - Pues eso.
Забирайся.
- Gracias, Linus.
- Спасибо, Лайнус.
- ¡ Linus!
- Лайнус!
- ¿ Tú no, Linus?
Что с тобой?
- Buenas noches, Linus.
Доброй ночи, Лайнус.
¿ Por qué lo has hecho, Linus? Cosas de negocios.
Почему ты так поступил, Лайнус?
Hola, Linus. ¿ Cómo estás?
Привет, Лайнус.
Linus, te lo estoy diciendo, no sabes lo que quieres.
- Лайнэс. - Ив...
Linus.
Поехали со мной в Питсбург?
Tenía más sangre de Linus.
В нем ее всегда было больше.
- Linus, ayuda a tu madre.
- Да сэр!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]