Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Lucinda

Lucinda перевод на русский

141 параллельный перевод
Hey, escucha esto : " Lucinda Maltree'
Эй, послушайте это :'Лусинда Мэлтри'
Lucinda Maltree.
Лусинда Мэлтри.
- Estas son Carrie y Lucinda.
- Это Кэрри и Люсинда.
Mira a Doris y a Lucinda allá.
Посмотри на этих Дорис и Люсинду.
Lucinda dice que no puede esperar.
Но Люсинда ждать не может.
- Adiós Lucinda. - Adiós cielo.
Пока, дорогая.
Ya casi es hora de dormir. Perdón, Lucinda.
Они рано выключают свет.
Escribe esto, Lucinda.
- Послушай, Люсинда.
Lucinda Tunick.
Люсинда Туник.
Lucinda, puedes darnos un minuto, por favor?
Люсинда, вы можете дать нам минутку, пожалуйста?
Lucinda, estamos entrando.
Люсинда, мы тебя ждем.
¿ Lucinda?
Люсинда.
Lucinda, estamos entrando.
Люсинда!
Lucinda Embry.
Люсинда Эмбри.
Necesitas terminar, Lucinda.
Люсинда, закругляйся.
Lucinda.
Ох, Люсинда.
¿ Lucinda?
Люсинда?
Estoy seguro que Lucinda está siendo demasiado precavida.
Уверен, девочка где-то шляется.
Sal, Lucinda.
Люсинда?
Lucinda.
Люсинда.
Sí, me acuerdo de Lucinda.
О, да. Хорошо помню Люсинду.
¿ Y Lucinda?
А Люсинде?
Srta. Taylor, mi hijo recibió el mensaje de Lucinda.
Миссис Тейлор, сообщение Люсинды из капсулы досталось моему сыну.
Lucinda falleció hace varios años.
Несколько лет назад Люсинда умерла.
¿ Lucinda también los oía?
Люсинда тоже их слышала?
Me fui a casa. Puse algo de Lucinda Williams.
Я пришла домой, включила Люсинду Уильямс.
Le pedí a Lucinda que hiciera un poco de investigación.
Я попросил Люсинду провести разведку.
Buen trabajo, Lucinda.
Отличная работа, Люсинда.
Lucinda, mira si puedes sacudir la historia del examinador.
Люсинда, посмотри как можно расшевелить историю судмедэкспертов.
Lucinda, lo que tú y Eddie encontraron sobre el momento de la muerte es algo que razonablemente los abogados originales de Beal deberían haber encontrado en el juicio.
Люсинда, то что вы с Эдди выяснили по поводу времени смерти изначальный адвокат Билса очевидно должен был установить в судебном заседании
- Trata de encontrar a Lucinda.
- Найди Люсинду.
A veces álguien dice cosas de las que luego se arrepiente, excepto, por supuesto, por Lucinda, quien siempre dice cosas que deseamos no haya dicho.
Временами люди говорят вещи, которые они бы не хотели говорить, кроме, конечно же, Люсинды, которая всегда говорить вещи, которые мы не хотели бы слышать.
Ese policía disparó contra un hombre desarmado, Lucinda.
Этот коп стрелял в безоружного человека, Люсинда.
- Lucinda...
- Люсинда...
Lucinda, Eddie, vayan al hospital, y vean qué pueden obtener sobre las evidencias medicas.
Люсинда, Эдди, вы оба отправляйтесь в больницу, посмотрите, сможете ли раздобыть медицинское заключение.
Déjalo ir, Lucinda.
Забудь, Люсинда.
¡ Lucinda, querida!
О, Люсинда, милая!
August echó a los rateros y los timadores y traspasó a otro circo dos payasos insulsos y un vagón para poder comprar a Lucinda, nuestra maravillosa gorda.
Выгнал всех мошенников и карманников, продал двух плохих клоунов и один вагон, и купил Люсинду, нашу толстушку.
¿ crees que Lucinda la Gorda pesa 360 kilos?
Ты думаешь, Люсинда весит восемьсот фунтов?
Lucinda, te llamaré más tarde.
Люсинда, перезвоню тебе позже.
Era su tía Lucinda.
Это была ваша тетя Люсинда.
Lucinda, me alegro de que tus compañeros y tú estéis aquí para ser testigos de esto.
Люсинда, я рад что вы и ваши коллеги здесь, являетесь очевидцами этого.
Dios ¡ amo ser un escritor! " Y así, Lucinda coloca el quinto fragmento en la vidriera, en la cual ahora se leía claramente,
Боже мой, мне нравится быть писателем! " И Люсинда вставила пятый осколок в витражное окошко, где теперь можно было прочесть :
Lucinda se pondrá enferma de envidia.
Люсинда с ума сойдёт.
Lucinda
Люсинда.
¿ Qué hiciste con mi auto, Lucinda?
И что ты натворила с моей машиной, Люсинда?
¿ Qué te está sucediendo, Lucinda?
Что с тобой происходит, Люсинда?
¡ Lucinda!
Люсинда!
Sra. Lucinda, el Dr. Caio al teléfono para usted
Сеньора Люсинда, доктор Кайо вызывает Вас к телефону.
Le pido disculpas. Lucinda es una persona amorosa, pero inconsecuente.
Извините меня, Люсинда - милейшая женщина, но непоследовательная.
Lucinda, mi salvadora.
Люсинда, спасибо!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]