Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Macintosh

Macintosh перевод на русский

115 параллельный перевод
Escribo como 90 palabras / min y soy experta en los programas de IBM y Mclntosh.
Я печатаю около 90 слов в минуту. Я полностью разбираюсь во всех программах для IBM и Macintosh.
Mire, es Toffee Macintosh, de las noticias.
Смотрите, это Тоффи Макинтош из новостей.
El equipo Macintosh es como una familia.
Она скорее как семья.
Se llama Macintosh.
- Она называется Макинтош.
- Macintosh.
- Макинтош.
- ¡ Macintosh!
- Макинтош!
- ¡ Macintosh manda!
- Макинтош рулит!
Su nuevo grupo Macintosh, contra el resto de la compañía.
Его новая Макинтош группа против всех остальных в компании.
Macintosh.
Макинтош.
Es hora de bautizar a nuestra pequeña Macintosh. Nuestro bebé.
Пора крестить нашего маленького Макинтоша.
En esta compañía, en Apple, en todo el negocio nosotros, ustedes, el equipo Macintosh... son los únicos verdaderos artistas.
В этой компании, в Эпл, во всём бизнесе мы, вы, команда Макинтош единственные настоящие художники.
El equipo Macintosh.
Команда Макинтош.
Todo eso de "Ellos contra nosotros". Macintosh contra Apple II.
Ну, понимаешь, вся это идея "они против нас", Макинтош против Эпл II.
Dije que cuando tu Macintosh salga sería la única computadora que querría comprarle a mi mamá.
- Я сказал, что когда Макинтош появится это будет единственный компьютер, который я захочу купить своей маме.
Registros de avión... Lista de un capitán Harold Macintosh como el piloto de la luz 2207.
По отчету авиакомпании, капитаном этого корабля на рейсе 2-2-0-7... был Гарольд Макинтош.
En cuanto a los medios de comunicación y todos los organismos gubernamentales están preocupados, Capitán Macintosh murió en el vuelo.
По сведениям прессы и официальных органов, капитан Макинтош разбился в полете...
- No puedo estar delante de él. - ¿ De Macintosh?
- Я не могу его видеть.
Hilde Macintosh me dio la receta, su hijo se casó con una chica española.
Это паэлья. Я взяла рецепт у Хильды Макинтош, чей сын женат на испанке.
Pero ahora se ha convertido en uno de esos estándares que, en parte por la proliferación de los ordenadores, que ahora llevan veinte años, del PC, quiero decir, se convirtió en estándar en el Apple Macintosh
Но сейчас она стала одним из шрифтов "по умолчанию", отчасти из-за распространения компьютеров, которым сейчас уже 20 лет, персональным компьютерам, конечно, она стояла по умолчанию на Макинтоше Apple, а потом появилась по умолчанию на Windows,
Este es mi socio, Squirts Macintosh.
Это мой партер... Доктор Макинтош
Este es el equipo original de Apple, que lanzó el Macintosh
Это первоначальная команда Apple, выпустившая "Макинтош".
El Macintosh y la interfaz gráfica con ratón, lo cambiaron todo
"Макинтош" и графический интерфейс с мышью меняли всё!
El 24 de enero, Apple Computer presentará el Macintosh
24 января корпорация Apple выпустит "Макинтош".
Le aposté a Big Macintosh que tendría estas manzanas cosechadas para el almuerzo.
что смогу перенести все эти яблоки в амбар до обеда.
Y Gran Macintosh podría reemplazar ese viejo arado.
Большой Макинтош смог бы заменить этот старый трухлявый плуг.
- Acá tenemos frituras, acarameladas, pastelitos, flanes, manzanas verdes, tartas, manzanas con canela, horneadas... aquel es Gran Macintosh, Apple Bloom y la Abuela Smith.
Рэд Гала... Все имена - сорта яблок или блюда из яблок Apple Cinnamon Crisp...
¡ Te voy a acusar con Big Macintosh!
Я все расскажу Макинтошу!
El MacIntosh de Bubbles, copresidente, intentó besar a Serena en el baño de chicas en la fiesta rosa del año pasado.
Баблс МакИнтош, сопредседатель, пыталась поцеловать Сирену в женском туалете на Розовой вечеринке в прошлом году.
Ki kiri kíí... Me pregunto qué están haciendo la Abuela Smith y Big Macintosh. Estoy segura que ahora están bajando manzanas de los árboles.
Кукареку... что-то сейчас поделывают бабуля Смит и Большой Макинтош... они собирают сейчас урожай Ред Делишес.
Aha. Desde el Macintosh señores, MacGuffin y Dingwall.
От лордов Макинтоша, Макгаффина и Дингволла.
Macintosh!
Макинтош!
Y lord Macintosh.
И лорд Макинтош.
Detective Macintosh, si no te importa, Drew.
Детектив-констебль Макинтош, если ты не помнишь, Дрю.
He conocido a incursionar en las artes de Macintosh, si.
Я баловался немножко, да
Este es el equipo Macintosh.
Так это команда Macintosh.
Perdón, ¿ te harás cargo de todo el proyecto Macintosh?
Извини, возглавишь, типа, весь проект Macintosh?
- ¿ Estás trabajando con Macintosh?
- Ты работаешь над Macintosh?
Estoy aquí para desarrollar la Macintosh.
Я здесь, что бы помочь в создании Macintosh.
Participa, pero no conviertas a Macintosh en una medida de venganza personal.
Участвуй, но не превращай Macintosh в твое орудие мести.
No trato de robarte el proyecto.
Я не пытаюсь отнять Macintosh у тебя.
- Eres parte del equipo Macintosh.
- Ты теперь в команде Macintosh.
¿ Qué es Macintosh, Steve?
Что, Сти.. Что за Macintosh?
Solo quiero gente buena trabajando en Macintosh y no sé si eres lo suficientemente bueno.
Мне нужны только лучшие люди для работы над Macintosh, и я не уверен что ты достаточно хорош.
Bienvenido al equipo Macintosh.
Добро пожаловать в команду Macintosh.
Este proyecto secundario, Macintosh, se te fue de las manos.
Маленький проект Micintosh совсем отбился от рук, Стив.
¿ Cómo vamos a promocionar la Macintosh?
Как ты предлагаешь продавать Macintosh?
El 24 de enero, Apple Computer presentará Macintosh y verán por qué 1984 no será como 1984.
24 января, Apple Computer представляет Macintosh и вы увидите почему 1984, не будет 1984.
Es la Macintosh.
Это Macintosh.
¡ Macintosh!
Макинтош!
¿ Betsy Macintosh?
Пэтси Макинтош?
Clan Macintosh.
Клан Макинтош.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]