Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Manners

Manners перевод на русский

32 параллельный перевод
¿ Es esta otra falsa alarma como el alerta de invasión en la calle Manners?
Очередная ложная тревога, как на Меннерс Стрит, помнишь?
Conozco la fraseología colorida del detective Manners. ¿ Piensa detener al muchacho?
Я знаком с красочной фразеологией Детектива Маннерса.
- El señor Manners ha dicho que...
- Мистер Маннерс сказал, что, возможно, вам потребуется какая-то помощь с ней.
- Vamos a la oficina del señor Manners.
- Почему бы нам всем сейчас не спустится в кабинет мистера Маннерса?
Holland Manners ha muerto.
Холланд Маннерс мертв,
Holland Manners no está, pero nos está mirando esta noche.
Холланд Маннерс умер, но я чувствую, как он смотрит на нас сверху сегодня вечером.
Holland Manners era un abogado brillante.
Холланд Маннерс был блестящим адвокатом,
No podremos sustituir a Holland Manners.
Мы никогда не сможем найти замену Холланду Маннерсу.
Cuando Holland Manners dirigia esto, nunca hubiéramos ido a juicio.
При Холланде Меннерсе, дело никогда не дошло бы до суда.
Oh, tengo tiempo con la firma, cuando todavía Holland Manners estaba a cargo.
Я уже имел дела с этой фирмой. Когда руководителем был Холланд Маннерс.
Mire, no me importa que clase de servicios solía recibir de esta firma... pero Holland Manners no vive mas aquí.
Слушайте, мне все равно, какие услуги вы оказывали этой фирме раньше, но Холланд Маннерс здесь больше не живет.
Holland Manners intentó venderme esa línea hace 3 años
- Да, ад на земле. Холланд Маннерс пытался продать мне эту идею три года назад.
Luke, la Srita. Manners dijo que ustedes no están realmente comprometidos hasta ustedes tengan un anillo y una fecha.
Люк, мисс Мэннерс сказала, что вы не совсем помолвлены, пока у вас нет колец и даты.
- Manners, querida.
- Манеры, дорогая.
- Buenas, Manners.
- Добрый вечер, Мэннэрс.
- Manners.
Мэннес.
Gary Manners.
Гари Мэннес.
- Sr. Manners, usted trabajaba con Megan Webb, ¿ es cierto?
Мистер Мэннес, вы работали с Мэган Вэбб, верно?
Continúe, Sr. Manners, lo desafío.
Продолжайте, мистер Мэннес, ну же.
¿ Y qué hay de Megan y ese tipo Manners?
Что насчет Мэган и того парня, Гари Мэннера?
Ese tipo Gary Manners, está mintiendo sobre algo.
Этот Гари Мэннерс, он что-то умалчивает.
¿ Dónde estaba Gary Manners el sábado por la noche?
Где был Гари Мэннерс вечером в субботу?
¿ Dónde está Gary Manners ahora mismo?
Где сейчас Гари Меннерс?
¿ Gary Manners?
Гари Мэннерс?
¡ Gary Manners!
Гари Мэннерс!
Gary Manners se acostaba regularmente con las campistas por dinero.
Гари Мэннерс регулярно спал с вашими отдыхающими за деньги.
Gary Manners se delató.
Гари Мэннерс выдал себя.
Mira "El septimo sello" de Ingmar Bergman o "Devil's Manners", es un proyecto propio.
или "Нравы Сатаны" - я сам его снял.
Al principio su nombre era Bobby Manners, pero al hacerse legal, nos dijeron que no podía hacerse por razones legales.
Изначально мы звали его Бобби Мэннерс, но затем нам сказали, что мы не можем его так назвать по неким юридическим причинам.
Mientras tanto, ¿ recuerdas a Judy Manners?
А пока скажи, помнишь Джуди Маннерс?
Era el detective Manners.
Это Детектив Маннерс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]