Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Manuela

Manuela перевод на русский

199 параллельный перевод
¡ Manuela! Saluda.
Мануэла, сделай реверанс
¡ Manuela! Compórtate.
Мануэла, возьми себя в руки
Bien, Manuela...
Ну, Мануэла
Oh, no hay de qué. - Que te vaya bien, Manuela.
Счастливо, Мануэла
¡ Manuela! ¿ Dónde te metes?
Мануэла, ну где же ты?
Manuela, exijo un orden absoluto.
Мануэла, я требую полной дисциплины
Hablábamos de la madre de Manuela.
Мы говорили о маме Мануэлы
Atención, Manuela.
Смотри, Мануэла.
¿ Y Manuela von Meinhardis?
Даже Мануэла фон Майнхардис?
Oh, Manuela is so ladylike.
О, Мануэла очень воспитанна.
Manuela. Segundo verso.
Мануэла, второй стих
No sé... La srta. Manuela me da pena.
Так жалко фройляйн Мануэлу
Pienso mucho en ti, Manuela.
Я часто думаю о тебе, Мануэла
¡ Eh, Manuela, ven aquí!
– Иди к нам, Марга.
¡ Ah Manuela, qué guapa estás!
О Мануэла, ты такая красивая!
Manuela, has estado muy bien ¿ verdad?
Мануэла, ты выступила очень хорошо.
Manuela, voy a decirte algo.
Мануэла, я хотела тебе сказать
Estoy muy contenta, Manuela.
Я очень рада за тебя, Мануэла
¡ Salud, Manuela! - ¡ Salud!
За тебя, Мануэла!
Es terrible que la pobre Manuela estuviera tan borracha.
Так ужасно было видеть Мануэлу пьяной
Si cuenta mi opinión, Manuela tendría que marcharse hoy mismo.
Будь моя воля, я бы исключила ее немедленно
Edelgard, ¿ has visto a Manuela?
Эдельгарда, ты видела Мануэлу?
Manuela tiene que estar.
Мануэла должна быть среди детей.
¡ Dice la directora que hay que maldecir a Manuela!
Директриса говорит, что Мануэла заслуживает проклятия!
Dios mío, pobre Manuela.
– О Боже, бедная Мануэла!
¿ Habéis... habéis... habéis oído lo de Manuela?
– Вы слышали, слышали о Мануэле?
La sra. directora hubiese deseado ahorraros el trato con la niña en cuestión, pero en consideración a la alta visita piensa hacer una excepción y Manuela von Meinhardis saldrá de la enfermería.
Госпожа директор желала избавить вас от общения с провинившейся Но из-за предстоящего визита делается исключение Мануэла фон Майнхардис выйдет из изолятора
Quien dirija la palabra a Manuela, será castigada. ¿ Entendido?
Тот, кто нарушит этот запрет, будет наказан. Всем понятно?
La sra. directora le manda a decir que no desea que hable Ud. con Manuela cuando baje.
Госпожа директор просила меня передать вам, чтобы вы не разговаривали с Мануэлой
No, chicas, no lo hagáis o le echarán la culpa a Manuela.
Нет, не надо. Мануэле за это попадет
¿ Dónde está Manuela?
Где Мануэла?
Si no hubiera sido por consideración a la princesa, expulsaría hoy mismo a Manuela del internado.
Если бы не визит Ее Высочества, я бы исключила Мануэлу сегодня же
Conozco a Manuela y a las otras mejor que la sra. directora.
Я знаю Мануэлу и других лучше, чем вы
Manuela tiene muy poca ropa.
У Мануэлы недостаточно одежды
¡ Tengo tanto miedo por Manuela!
Я очень волнуюсь за Мануэлу!
¡ Le aseguro que Manuela no es mala!
Мануэла хороший друг!
Yo hablaré con Manuela y con cuidado la apartaré de su insolencia.
Я поговорю с Мануэлой и постараюсь избавить ее от экзальтированных идей
¿ No se da cuenta, srta. von Bernburg, de que hay que eliminar todo contacto entre Ud. y Manuela?
Разве вы не понимаете, что все общение между вами и Мануэлой должно быть прекращено?
¡ Le prohíbo que vuelva a cruzar una sola palabra con Manuela!
Я запрещаю вам с ней разговаривать
¿ Viste lo pálida que estaba Manuela?
– Ты видела, какой бледной была Мануэла?
¡ Manuela!
Мануэла!
Manuela, no seas injusta.
Мануэла, у тебя нет причин роптать
Eso no, Manuela.
Нет, Мануэла
¡ Pero Manuela! ¿ Qué palabras son esas?
Мануэла, зачем ты говоришь такие слова?
¡ Ha estado hablando con Manuela, a pesar de que se lo prohibí!
Вы с ней разговаривали, хотя я вам запретила
Chicas, si Manuela si hace algo, va a ser muy desagradable para la directora.
Если что-нибудь случится с Мануэлой, директрисе от этого не поздоровится
¿ Manuela está con vosotras?
Мануэла с вами?
- ¡ Tenemos que ayudar a Manuela!
– Мы должны ей помочь!
¿ Has visto a Manuela? - No.
– Ты ее видела?
¡ Manuela! Deprisa, deprisa.
Быстрей, быстрей
- ¡ Manuela!
– Мануэла!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]