Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Milwaukee

Milwaukee перевод на русский

184 параллельный перевод
Además haremos lo mismo con nuestras tiendas... en Philadelphia, Milwaukee y Pittsburg.
То же самое следует делать в наших магазинах в Филадельфии, Питтсбурге и Милуоки.
Así que Gimbel lo hará en Philadelphia, Pittsburgh, y Milwaukee, ¿ no?
Значит, Гимбелс применил эту тактику в Филадельфии, Питтсбурге и Милуоки?
Recibí una postal suya de Milwaukee.
- Она мне прислала открытку из Милуоки.
Así que dejé la escuela, me fui a Milwaukee, me hice secretaria... en una cervecería.
Я бросила школу и поехала в Милуоки. Работала секретарем на пивоваренном заводе.
Me enviaron el telegrama desde Milwaukee.
Они переслали телеграмму из Милуоки.
Está en Milwaukee.
Он в Милуоки.
Con él, los franceses no la dejarán volver a Milwaukee.
Возьмите их и французы никогда вас не отпустят в ваш Милуоки.
- ¿ Abren la cervecería en Milwaukee?
И открыли пивоварню в Милуоки? Да.
Debo llegar a Milwaukee esta noche.
Мне сегодня надо быть в Милуоки, помнишь?
No pierdas los estribos. Williams dice que después del trabajo de Milwaukee van a construir otro edificio en Detroit. Incluso dijo que me darían la subcontrata de las excavaciones.
А еще мистер Вильямс сказал, что после работы в Милуоки, будет строительство в Детройте, и они могут попросить меня поработать там.
No sabía que iba a Roma. Me dijo que iba a Milwaukee.
Я не знала, что он летит в Рим, он сказал, что едет в Милуоки.
Matilda Hun, de Milwaukee, y su amante y colega nazi Herman, "el zorro alemán".
Матильда "Гунна" из Милуоки. И её обаятельный штурман-нацист Герман Германский.
Alquilará una camioneta para ir a Milwaukee.
Он даст нам на прокат фургон и мы поедем в Миллуоки.
¿ Los Milwaukee Brewers?
- О Милваки Брюверс?
Y yo me juego el cuello a que está fichado en Milwaukee.
Могу поспорить, что на Милуоки завели уголовное дело.
Tú lo buscarás en los archivos de delincuentes de Milwaukee, para así ponerle un nombre a esa cara.
Я хочу, чтобы ты узнал все про грабежи в Милуоки и определил его - Отличная работа, Фрэдди.
En Milwaukee.
В Милуоки есть.
Milwaukee mañana será fácil.
КОМПАНИЯ "МИКРОСПАН".
El vuelo 318 rumbo a Milwaukee estáabordandoporlasalida21. Por favor, tengan sus tarjetas de embarque listas.
Всех пассажиров просим пройти на посадку.
El Viajero está perdiendo en Georgia, así que cancelaron Milwaukee.
Поездка в Милуоки отменяется. Встреча состоится где-то на окраине Атланты.
Jen fue a Milwaukee a buscar departamento. ¿ Por qué hace calor?
Джен уехала в Милуоки искать квартиру. Почему здесь так жарко?
Mi mamá está en Milwaukee.
А моя мама в Милуоки.
Milwaukee.
- Милуоки.
- En Milwaukee.
- О, Милуоки.
Los jefes venían de todas partes, de Detroit, Cleveland, Milwaukee.
Боссы собирались тут отовсюду : Детройт, Кливленд, Милвоки... со всего Среднего Запада.
Dejé de hacer una película en Francia para hacer Ricardo III en Milwaukee.
Я отказался от киносъемок во Франции ради постановки "Ричарда" в Милуоки.
¿ Fue usted quien nos hospedó en el Ramada de Milwaukee?
Вы тот парень, кто разместил нас в "Рамаде" Милуоки?
Dile a Jill que espero una llamada de Milwaukee.
Скажи Джилл, что я жду звонка из Милуоки.
Tenemos una llamada del correo de Milwaukee.
Вам звонят с почты Милуоки.
¿ Qué pasó con nuestra futura tienda de deportes en Milwaukee?
Ты говорила. что любишь меня, что мы вместе уедем.
El Local del Paraíso Milwaukee, en Wisconsin.
Бар "Парадайз Ланж", в Милуоки, штат Висконсин.
Nos ruega que toquemos en su local barato de Milwaukee... en medio del invierno y la noche que tocamos nieva y no se presenta nadie.
Он умолял нас выступить в его вшивом баре, среди зимы. Когда мы туда приехали, там началась метель.
- Para ustedes, Tim McCarver desde el Beers Garden, donde el Dallas Felons ha ganado al Milwaukee Beers en la 4ª Copa Desnlow...
Куп? - С вами был Тим МакКарвер из Бирсгардена, где Далласские Воры обыграли Пивцов Милуоки в матче на Кубок Денслоу...
Si los Beers ganan a Detroit y Denver a Atlanta en la División Noreste del Suroeste, Milwaukee jugará la Copa Denslow.
Если Пивцы обыграют Детройт и Денвер Атланта в Юго-западной Группе на северо-востоке, тогда Милуоки играет за Кубок Денслоу.
Saludos desde Milwaukee, Wisconsin, donde se juega la Copa Denslow en un partido que enfrenta al Dallas Felons con el aspirante al título, el Milwaukee Beers.
Милуоки, Висконсин. Мы приветствуем вас на матче за Кубок Денслоу. Чемпионы прошлого года, Даллаские "Воры", состязаются сегодня с претендентами - Пивцами из Милуоки.
Novedad en el caso de la desaparición del jugador del Milwaukee Beers.
А теперь новости об исчезновении бейскетболиста из команды Пивцов.
Dallas 16, Milwaukee 14.
Даллас 16, Милуоки 14.
No, no estamos en Milwaukee.
Нет, мы не в Милуоки.
Una fuente desconocida del Milwaukee Journal dice que al presidente no le gustan las habichuelas.
Газета Милуоки, цитируя неназванный источник..... заявляет что президент не любит зеленую фасоль.
No hay noticias en Milwaukee.
С новостями в Милуоки сегодня туго.
Así que apostate 6.000 dólares a Milwaukee, y perdieron.
Затем ты поставил шесть штук на Милуоки, и они приняли ставку.
Está bien. A Milwaukee.
Ладно, Милуоки.
Vine hace 3 años con un amigo de Milwaukee por sólo un semestre...
Я приехала сюда с другом из Милуоки года 3 назад...
- ¡ Milwaukee!
- Милуоки!
INTERNACIONAL DE MILWAUKEE
"Международный аэропорт Милуоки"
Llegan todos los días de Idaho o Milwaukee o Florida.
Они поступают каждый день из Айдахо, или Милуоки, или Флориды.
Ladra dos veces si estás en Milwaukee.
Бэкстер! Гавкни дважды, если ты в Милуоки.
Comunicado de emergencia en el área de Milwaukee. Lo siguiente es información para los centros locales de evacuación.
" Экстренное сообщение жителям Милуоки от местного центра эвакуации....
... 22 de Robin Lane. Si vive al sur del condado de Milwaukee, hay un resguardo 1353 del camino Henderson.
"... сто два по Робин Лэйн Если Вы проживаете в северном Милуоки, то убежище находится по адресу Хендерсон-роуд, 1352...
¿ Cómo vas a Milwaukee?
Как ты доберешься до Милуоки?
Es de camino a Milwaukee.
- Это по дороге в Миллуоки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]