Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Monk

Monk перевод на русский

897 параллельный перевод
Monk, esos están todos cerrados.
Монк, они все закрыты.
Monk, venga aquí.
Монк, иди сюда.
Monk, mire.
Монк, видишь ли.
Sr. Monk.
Мистер Монк.
Sr. Monk, me crié en una casa vieja.
Мистер Монк, я выросла в ещё более старом доме.
Vamos, Sr. Monk, vamos. Siete centímetros, tal vez nueve.
Да ладно вам, мистер Монк 3 дюйма, может 3 с половиной
Sr. Monk.
Мистр Монк.
Parece como si el que va Monk a salirse con la suya después de todo.
Похоже, несмотря на это, монах собирается уйти с ними после всего.
Como cuestión de hecho, sólo estaba dando vueltas en mi mente lo que vamos a hacer con este individuo Monk.
По сути дела, я просто задумался, что мы будем делать с этим монахом.
Pero que Monk, usted sabe, todavía me preocupa.
Но этот монах, знаете, всё ещё беспокоит меня.
Mañana te quiero ver en el numero 11 de Monk Street. 5 : 30 en punto. ¿ Entendiste?
Чтобы завтра был на Монк-Стрит, 11, в 5 : 30 как штык.
- Entrad. Oye, Monk.
Эй, Монах, пропустите этих двоих.
Bueno, Monk.
Ну ладно.
Oye, Monk, ahí viene tu esposa.
Эй, Монк. А вот и твоя жена.
- Antes no eras así, Monk.
- Ты раньше таким не был, Монк.
Ya estoy aquí, Monk.
Я дома, Монк.
- Me marcho, Monk.
- Я ухожу, Монк.
¿ Monk?
Эй, Монк? А ты...
- Monk nunca me ha llevado a bailar.
- Монк ни разу не водил меня на танцы.
Monk, alguien vio a tu mujer anoche en Cenas y Baile.
Монк, твою жену вчера видели в заведении "Ужин с танцами".
- Monk.
- Монк.
Monk, ¿ qué haces?
Монк, что ты делаешь?
- Es demasiado tarde, Monk.
- Слишком поздно Монк. Слишком поздно.
- Es demasiado tarde, Monk.
- Слишком поздно, Монк. - Ни черта.
Adelante, pégame, Monk.
Давай, ударь меня, Монк.
- Adiós, Monk.
- Прощай, Монк.
Bud, según Monk, acabas de romper el récord de sumersión.
Монк говорит, что ты только что поставил рекорд глубины.
New Edition, 0tis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk,
Нью-Эдишн, Отис Реддинг, Анита Бейкер,.. .. Телониус Монк, Маркус Миллер,..
¿ En la cafetería junto a mi casa, Monk's?
Знаешь кафе рядом с моим домом, у Монка?
- Mi amiga de Monk's.
- Mой друг из кафе.
- La tarta de manzana que comiste hoy en Monk's.
- Яблочный пирог что ты ела в кафе "У Монка".
¿ Vamos a Monk " s?
Кафе? - Нет.
Cosa de monos.
Monk Key - монах-ключ.
Greg Monk, Hospital Massachusetts.
Грэг Монк, больница.
Leído por el autor, Stanislav Monk.
Книгу читает сам автор, Станислав Монк.
Ya sabes, Coltrane, Monk... ... Miles Davis, Billie Holiday.
Ну, знаешь, Колтрэйн, Монк Майлс Дэвис, Билли Х олидэй?
No eres rival para mi Shao Lin Monk.
- Что у тебя против "Шаолиньского Монаха"?
El legendario Monk Broadhurst.
Легендарный Броадхерст Монк.
Monk.
- Да с Монком же.
Monk.
- Монк.
¿ Monk?
Монк?
Bueno, Monk está en el ala de alta seguridad.
Монка держат в крыле с усиленной охраной.
Hola, Sr. Monk.
Здравствуйте, мистер Монк.
Muchas gracias, Sr. Monk.
- Спасибо большое, мистер Монк.
Dales una mano a Monk y a Chiv con su demostración.
Монк и Чив, идите сюда для демонстрации.
Corre directo hacia Monk.
Беги на Монка.
Monk, para.
Монк, хватит.
Monk. ¡ No puedo respirar!
Монк, я задыхаюсь!
Monk la juega para Danny Meehan.
- Монк отлаёт мяч Дэнни Миену.
Aquí, Monk, señor.
Это Монк.
- ¡ Bájate del auto!
Знаешь, Креймер, в следующий раз, когда будешь с ней разговаривать выясни, знает ли она Келли из "Monk". Я хочу знать, правда ли у нее есть бойфренд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]