Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Myrtle

Myrtle перевод на русский

305 параллельный перевод
Myrtle, es una sensación maravillosa que tu pariente se vaya de la casa antes de que lleguen las visitas.
Миртл, как это прекрасно, когда родственники уходят до приезда гостей.
Srta. Johnson... Myrtle, déjame ocuparme de esto.
Миртл, дай я сама разберусь.
Myrtle Mae Simmons, deberías avergonzarte.
Миртл Мэй Симмонс, мне за тебя стыдно.
Myrtle Mae, ¿ debo recordarte que tu tío Elwood no vive con nosotras?
Миртл Мэй, я напоминаю тебе... Не дядя Элвуд живет у нас, а мы живем у него.
Myrtle, no seas impertinente.
- Миртл, не будь такой нравоучительной.
Myrtle, cariño, sabes que la idea de esta fiesta es... Es presentarte socialmente, para que conozcas hombres decentes.
Дорогая моя, смысл сегодняшнего приема и заключается в том, чтобы... ввести тебя в общество, и ты смогла бы встретить приятных молодых людей.
¿ De qué servirá? Myrtle Mae Simmons, su tío, Elwood P. Dowd, es el mayor lunático de la ciudad. ¿ Quién podría quererme?
Миртл Мэй Симмонс, у которой дядя, Элвуд П. Дауд, самый большой придурок чудак в городе!
Myrtle, cariño, eres dulce y tienes mucho para ofrecer.
Миртл, дорогая, ты очень мила и у тебя есть что предложить.
Myrtle, cariño, toma sus cosas.
Миртл, возьми их вещи.
Ella es mi hija, Myrtle Mae.
А это моя дочь Миртл Мэй.
Elwood, ¿ qué noche de la semana entrante puedes venir a cenar con Veta y Myrtle Mae?
Элвуд, когда же ты придешь к нам на ужин? Ты, Вита и Миртл Мэй.
Myrtle, tu tío nos ha avergonzado por última vez en esta casa.
Твой дядя опозорил нас в этом доме в последний раз!
Yo soy de Leo, y Myrtle está en la cúspide.
- Я Лев, а Миртл - Рак.
Myrtle Mae y yo volvimos de Des Moines para vivir con Elwood.
Я и Миртл Мэй вернулись из Де-Мойна и стали жить с Элвудом.
Y yo intento relacionar a Myrtle Mae con jóvenes de buena familia.
А я хочу, чтобы Миртл Мэй начала встречаться... с молодыми людьми.
Ni siquiera a Myrtle Mae.
Даже Миртл Мэй.
- ¡ Madre! - ¡ Myrtle!
- Миртл!
- No la apresures, Myrtle.
- Не торопись. Полегче.
Tráele un poco de té, Myrtle. Déjenme sentarme.
Ей надо выпить чаю.
Myrtle Mae, quizá deberías dejar esta sala.
- Миртл Мэй, тебе следует выйти.
Usted no lo crea, juez. No lo creas, Myrtle Mae.
Вы мне не верите, судья, Миртл Мэй.
¿ No lo he dicho siempre, Myrtle Mae?
Миртл Мэй, я же всегда так говорила? !
¿ Me oyes, Myrtle Mae?
Слышишь, Миртл Мэй?
Deberías saberlo, Myrtle Mae.
Тебе следует знать, Миртл Мэй.
Myrtle Mae, espero que nunca, mientras tengas vida un hombre te arranque la ropa y te meta en una bañera.
Миртл Мэй, я надеюсь, никогда в жизни мужчина не сорвет с тебя одежду и не бросит тебя в ванну.
Myrtle Mae.
- Миртл Мэй.
Vamos, Myrtle, quiero hablar contigo.
- Пошли, поболтаем.
Será mejor que me vaya, Myrtle.
Мне надо спешить.
Te veré mañana, Myrtle, en el manicomio.
- Увидимся завтра в психушке.
Myrtle Mae, fíjate quién es el extraño que está en la bañera.
Миртл Мэй, посмотри кто там чужой у нас в ванной.
Entonces que Myrtle Mae también se quede aquí.
Тогда пускай Миртл тоже останется.
Myrtle Mae, tienes muchas cosas que aprender y espero que nunca lo hagas.
Миртл Мэй, тебе многое предстоит узнать, хотя я бы не хотела этого.
- ¡ Myrtle Mae, cariño!
- Миртл Мэй, детка!
¡ Veta y Myrtle Mae!
Ух, Вита и Миртл Мэй!
¡ No si Myrtle Mae y yo tenemos que seguir viviendo con ese conejo!
Если там нам с Миртл Мэй придется жить вместе с этим кроликом!
¿ Qué le importa si Elwood, Myrtle Mae y yo queremos vivir con Harvey?
Если Элвуд, Миртл Мэй и я хотим жить с Харви, какое тебе дело?
¡ Myrtle Mae y ese hombre!
Миртл Мэй и этот мужчина!
Myrtle Mae...
Миртл Мэй...
Vamos, Myrtle Mae.
Пойдем, Миртл Мэй.
Administré un Hardee's de Myrtle Beach por 3 años.
Я три года управлял Харди в Миртл-Бич
- Gracias, Myrtle. - ¿ Ha sido caro?
- Её услуги дороги?
Esta es nuestra Myrtle.
Это - наша Марта.
Myrtle, saluda.
Марта, поздоровайся.
Hola, Myrtle.
Привет, Марта.
Gracias, Myrtle.
Спасибо, Марта.
- ¿ Myrtle Mae?
- Миртл Мэй?
¡ Ahora sí me gusta, Myrtle!
- Сейчас как никогда, Миртл!
- Ven, Myrtle.
Ты что?
Ven, Myrtle.
Вылезай, Миртл.
Myrtle Mae, vuelve aquí.
Миртл Мэй, иди сюда.
¡ Myrtle Mae!
Миртл Мэй!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]