Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Ned

Ned перевод на русский

1,529 параллельный перевод
Gracias Ned.
Спасибо, Нед.
¡ Ned, creo que tenemos una fuga de gas!
- Нед, кажется у нас утечка газа!
El maligno ned.
"Ужасный Нед".
Ned Flanders
Нед Фландерс.
Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage y yo estábamos trabajando para la agencia Gray
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей.
Ned Doyle se viene con nosotros y pensé :
Нед Дойл присоединился к нам, и я подумала :
Mi tio Ned fué su padrino de bodas
Мой дядя Нэд был шафером у вас на свадьбе.
Querida Marina, Feliz Navidad. Amor, Ned
"Дорогая Марина, Счастливого Рождества, с любовью, Нед."
¿ Ned?
Нед?
Señor, encontré a Ned.
Сэр, я нашел Неда.
Ned de Oxford, Inglaterra.
Нед из Оксфорда, Англия. "
Ned.
Нед.
N.E.D. es Ned.
Н - Е - Д все равно, что Нед.
Ned Deering no tiene sexo.
Нед Диринг не занимается сексом.
¡ William Morris, Ned Burne Jones!
Уильям Моррис, Нед Берн-Джонс!
El gordo es William, no sé su apellido, y el flaco es Ned, no recuerdo su apellido tampoco.
Полный - Уильям какой-то там, а худой - Нед, не помню дальше.
Ned Burne-Jones, gracias gracias desde el fondo de mi escroto.
Нед Берн-Джонс, благодарю вас..... от всей мошонки!
Y Ned y tú estáis invitados.
И вы с Недом приглашены.
¡ Ned!
Нед!
Ned. Ned.
- Нед, Нед.
Ned. ¡ Eh, cuidado!
Нед. - Эй, осторожнее!
Ned y Morris están más en consonancia con nuestros ideales, de todos modos.
Нед и Моррис во всяком случае соответствуют нашим идеалам.
Y, eh, ¿ Ned dices que pinta?
И, э... ты сказал, Нед умеет рисовать?
Ya te lo dije, Ned está invitado.
Я же сказал – Нед приглашен.
- Ned.
- Нед.
Ned me mostró algunos de tus diseños.
Нед показал мне кое-какие ваши орнаменты.
- Morris, Ned...
- Моррис, Нед...
Bien, Sr. Ned, yo- -
Итак, мистер Нед, я - -
Mis amigos me dicen Ned.
Зовите меня Нед, друзья зовут меня Нед.
- ¿ Ned Ned?
Нед Нед?
Bien, Sr. Ned-Ned.
Хорошо, мистер Нед. Ммм...
De acuerdo, Sr. Ned.
Хорошо, мистер Нед.
Nos veremos más tarde, Sr. Ned.
Увидимся позже, Нед.
Sí, ¿ Ned?
Да. Нэд? Мм-Хммм.
- Sí. - Y necesito el escaneo de Ned. Llévalo al escáner tú mismo si es necesario.
- И мне нужны результаты томографии Неда, так что вези его на томографию лично.
- El escaneo de Ned.
- Томограмма Неда.
Ned tiene suerte de haber venido a tiempo.
Ниду повезло что он оказался здесь вовремя.
Consigue el consentimiento del Sr. Ned para la cirugía y veme en el quirófano.
Теперь получи согласие мистера Нэда на операцию и встретимся в операционной
Con cualquier cirugía, hay un riesgo de infección, pérdida de sangre, alergia a medicamentos e incluso la muerte, Ned.
В случае операции, по-любому есть риск заражения потери крови, аллергии на лекарства и даже смерти, Нэд
- ¿ Dónde está Ned?
Где Нэд?
Ned tiene la enfermedad de Addison.
У Нэда болезнь Эдисона
El estado de Ned es- - estable.
Состояние Нэда - стабильно
Yo no quería ver lo que pasaba con Ned... por lo que va a pasar conmigo, así que...
Я просто не хотела видеть что происходит с Нэдом... потому что не хочу принимать то, что может произойти со мной....
Ned, para arreglar lo que ha pasado quiero invitarte a ti y a los niños a cenar mañana por la noche.
Нед, чтобы как-то извиниться за произошедшее, я хочу пригласить тебя и мальчиков завтра вечером на ужин.
Hola, Ned.
Привет, Нед.
Ned, tienes nata en el bigote
Нед, тебе сливки на усы попали.
Oh, Ned, solo hay un hombre con el que debería estar comiendo nata.
Вообще-то, Нед, я только с одним мужчиной должна есть клубнику со сливками..
Hola Ned.
Привет, Нед.
¿ Edward o Ned?
- Вы знаете кого нибудь по имени?
- Espere, llámame "Ned."
- Знаете, подождите
Emergencias tiene muchos traumatismos que mantienen a Ned lejos de escáner.
Они пытаются втиснуть Нэда в очередь на томографию

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]