Translate.vc / испанский → русский / Nervous
Nervous перевод на русский
13 параллельный перевод
Una serie flotante de juicios, una política de conciliación nerviosa que es muy perturbadora ".
... is evidence of an instability of ideas размытой последовательности решений нашей политики нервного умиротворения, которая вызывает крайнюю обеспокоенность.'... a floating series of judgments, our policy of nervous conciliation which is extremely disturbing.'
I'm a bit nervous about this one.
Я немного волнуюсь.
) When was the last time you were nervous?
Когда в последний раз ты волновался?
I'm nervous as hell all the way through but you've been a superstar.
Спасибо. Я все это время чертовски волновался, но ты был на высоте.
I know everyone says this - I'm so nervous.
Я знаю, что это все говорят, но я очень нервничаю.
Lo llamamos Nelly, como en "Nelly el Nervioso".
Мы ее звали Нелли, как в Nervous Nelly.
- Estoy nerviosa.
- I'm nervous.
- Estoy muy nerviosa.
I feel quite nervous.
Vi tu perfil e iba a pedirte una cita hace dos noches, pero estaba muy nerviosa.
I saw your profile and I was gonna ask you out two nights ago, but I was a nervous Nellie.
Estoy un poco nerviosa.
I'm... I'm just a little nervous.
Bueno, no tienes por qué estar nerviosa conmigo.
Well, no need to be nervous with me.
Quizás están perdiendo la calma.
Maybe they are getting nervous.
# Estaba totalmente destrozado y nervioso #
♪ I was all torn up and nervous ♪