Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Oklahoma

Oklahoma перевод на русский

433 параллельный перевод
El Sr. Leeson acaba de llegar de Oklahoma, Lucy. Es nuevo en la ciudad.
Мистер Лисон прибыл из Оклахомы и не знает города.
Sr. Leeson, ¿ por qué no nos cuenta algo sobre Oklahoma?
Мистер Лисон, расскажите что-нибудь об Оклахоме.
Oklahoma es espectacular.
Ну, что сказать, Оклахома - забористое местечко.
- Oklahoma.
- Об Оклахоме.
Eso es, Oklahoma. ¡ Me confundo tanto!
- Ах да, об Оклахоме. Я их всё время путаю.
¿ Así que irás a vivir a Oklahoma, Lucy?
Так вы будете жить в Оклахоме, Люси?
Vamos a vivir en Oklahoma City.
- Мы будем жить в Оклахома-Сити.
¿ En Oklahoma City propiamente dicha?
- Серьёзно, в самом Оклахома-Сити?
Sé que disfrutaré de Oklahoma City.
- Думаю, я полюблю Оклахома-Сити.
Espero que te llegue a gustar Oklahoma porque voy a pedirte...
Надеюсь, тебе понравится Оклахома, ведь я хочу...
OKLAHOMA RUTA 66
Оклахома
LÍMITE DE LA CIUDAD DE OKLAHOMA
Оклахома-сити
De Oklahoma.
Из Оклахомы.
- Todos los de Oklahoma son así.
- Все оклахомцы такие.
- ¿ De qué parte de Oklahoma son?
А вы из какой части Оклахомы?
Y no queremos ver a más gentuza de Oklahoma.
Более того, хватит с нас уже оклахомцев в городе.
Oklahoma EL 204.
Оклахома - Эл-204.
Oklahoma.
Оклахома...
"Oklahoma Kid", creo.
"Парень из Оклахомы", кажется.
La última iba de unos emigrantes de Oklahoma.
События последнего моего сценария, происходили в засушливых районах.
Como ese leopardo de Oklahoma City.
Прямо как леопард в Оклахома Сити.
Desde aquí puedo ver matrículas... de California, Arizona, Texas y Oklahoma.
Находясь тут, я вижу номерные знаки из Калифорнии, Аризоны, Техаса и Оклахомы.
Sí, el territorio de Oklahoma.
Да, это Оклахома.
Mi pueblo ha luchado contra los blancos muchas veces, pero nos empujaron hacia el oeste : primero, de Carolina, luego, a la tierra de Tennessee, y por fin hasta Oklahoma.
Я не женщина. Мой народ долго сражался с белыми... и всегда нас гнали на запад. Сначала в Каролину, потом в Теннесси, и наконец в Оклахому.
Hace diez años te vi entrar solo en un bar... de Oklahoma City y matar a tres de los pistoleros más rápidos de allí.
10 лет назад я покровительствовал тебе в Оклахома Сити. Помнишь, как ты подстрелил самых кровожадных стрелков? 10 лет это очень много.
Louis, Tulsa, Oklahoma City, Denison, Dallas.
Сент Луис, Тулсу, Оклахома Сити, Денисон.
Aquello ocurrió en Texas. Y Oklahoma, donde mataste a floyd.
Потом в Оклахоме ты убил Флойда, а сейчас...
Tú y yo podríamos atravesar el estado de punta a punta, y Kansas, y Missouri, y Oklahoma. Todo el mundo nos conocería. Escúchame, Bonnie Parker.
Мы с тобой могли бы пронестись по этому штату и по Канзасу, Миссури, Оклахоме с полными карманами, получая удовольствие от жизни.
Creo que se dirigen a Oklahoma.
Похоже, они едут в Оклахому!
¡ Aminora, estamos en Oklahoma!
Помедленнее, мы в Оклахоме!
No pienso arriesgar mi vida en Oklahoma.
Я не буду рисковать жизнью в Оклахоме.
Salí de Oklahoma City hace tres días y me dirijo a Val Verde, Texas.
Я уехал из Оклахомы три недели назад и отправился в Вал Верде, штат Техас.
Grimes. Ossie Grimes, de los Grimes de Oklahoma.
Граймс, Оззи Граймс, я из Оклахомы.
Allá en Oklahoma, vi como ahorcaban a un tipo cinco veces antes de morir.
Я видел, как парня пять раз топором ударили, прежде чем отрубили ему голову.
No, Baltimore no sale de Oklahoma.
Нет, Балтимор работает в Оклахоме.
Sólo trabaja en Oklahoma.
Он спец по Оклахоме.
No sé dónde estamos, pero está muy claro que esto no es Oklahoma.
Я, конечно, не знаю, где мы, но уж точно не в Оклахоме.
- Tengo un Oklahoma.
- У меня Оклахома.
Oklahoma no es mucho mejor.
Ну, Оклахома ничем не лучше.
- Hasta Oklahoma City.
- В Оклахому-Сити.
¡ Vengan a ver la feria Oklahoma!
Приходите на ярмарку штата Оклахома!
Clyde Barrow y yo terminaso con un banco de Oklahoma.
Я и Клайд Барроу взяли банк в Оклахоме.
Parte en Texas y parte en Oklahoma.
Часть в Техасе и часть в Оклахоме.
Mi madre dice que en Oklahoma era corriente.
Моя мать сказала, что это обычное имя в Оклахоме.
Ahora mismo, creo que está haciendo el casting de Oklahoma para un restaurante-teatro.
Как раз сейчас, по-моему, он подбирает состав "Оклахомы" для клубного показа.
Oklahoma.
"Оклахома"?
- De Oklahoma.
Из Оклахомы.
- De Oklahoma, señor.
- Оклахома Сити, штат Оклахома, сэр.
Sólo hay dos cosas en Oklahoma.
Оклахома поставляет нам две вещи.
A Oklahoma.
В Оклахому.
Oklahoma.
Оклахома.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]