Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Orchard

Orchard перевод на русский

59 параллельный перевод
Brian es parte del centro de producción de "Cherry Orchard", donde me ocupo de armario.
Браин продюсирует "Вишневый Сад", а я занимаюсь костюмами.
Empezaremos desde Orchard Road, ¿ ok?
Мы начнем с Orchard Road, Хорошо?
You'll have the orchard to walk in.
Ты погуляешь по саду.
Aquí está la calle Orchard.
Вот зто Орчард Стрит.
Y luego tienes que girar a la derecha en la ruta Orchard.
А потом сверните направо на Orchard Road.
Miren, si quieren encontrarlo, intenten en la calle Orchard.
Если хотите его найти, советую начать с улицы Орчард.
Un atropello con fuga entre Canal y Orchard.
Бегство водителя с места дорожного происшествия на пересечении улиц Канал и Орчард.
A todas las unidades, estén atentos a un disturbio entre la Houston y Orchard.
Всем постам, информирую о беспорядке на углу Хьюстона и Орчарда.
Cabalgar a la luz de la luna, la cena en el Orchard.
Верховая прогулка под луной, ужин в саду.
Tú trabajas en la calle Delancey y Orchard. - ¿ Cierto? - Sí.
Работаешь на углу Деленси и Орчард, верно?
Damas y caballeros, el Kwik-E-Mart de la avenida Orchard, cuna de las medidas en el marco de la puerta que te dice cuán alto era tu asaltante, se enorgullece en anunciar a su último ganador de la lotería.
Дамы и Господа, Прихожая магазина Kwik-e-Mart, месторождения глазка на двери, которое подскажет вам насколько высок ваш грабитель, с гордостью представляет вам нашего победителя прошлой недели в лотто.
Orchard.
- Орчард.
David Orchard.
Дэвид Орчард.
¿ Qué enseñas, Sr. Orchard?
- Что вы преподаете, м-р Орчард?
Oh, hola, señor Orchard. Mañana, Len.
- А, здравствуйте, м-р Орчард.
Oliva! Mr Orchard!
Олив!
Oh, hola, señor Orchard.
- А, здравствуйте, м-р Орчард.
Taza de té, señor Orchard? No!
- Чашечку чая, м-р Орчард?
Siento haberte hecho esperar, Mr Orchard.
Извините, что заставил вас ждать, м-р Орчард.
Otro para usted, señor Orchard?
- Вам не надо, м-р Орчард?
Mr Orchard, Supongo que sabes lo que has hecho.
М-р Орчард, я так понимаю, вы знаете, что вы сделали.
Los tiempos han cambiado, el Sr. Orchard.
Времена изменились, м-р Орчард.
Que vengan aquí, Sr. Orchard.
Несите сюда, м-р Орчард.
Por lo tanto, lo que hizo que le da la vuelta, el Sr. Orchard?
Так что послужило толчком, м-р Орчард?
¿ Creías que eras haciendo la obra de Dios, el Sr. Orchard?
А вы подумали, что беретесь делать работу Господа, м-р Орчард?
Oye, vamos a ver esa película esta noche, 7 : 15, Old Orchard.
Мы сегодня собираемся в кино в 7 : 15 в "Старый сад".
Pero iremos a Old Orchard.
Но мы идем в "Старый Сад".
3404 Orchard Avenue, Brooklyn.
3404, Орчард авеню, в Бруклине.
Annie, este es Orchard
Энни, это Питомник.
El Orchard.
Питомник.
No estás llamando al Orchard. Cállate.
Не вызываешь Питомник.
El Orchard no es lo que crees que es.
Питомник - это не то, что ты думаешь.
Bueno, ¿ no te refieres al de los establos de Stone Orchard?
Ты не имеешь ввиду тот в конюшнях Каменного сада? Да.
¿ Stone Orchard se vende?
Stone Orchard продается?
26 Orchard Street.
Улица Орчард, 26
¿ Recuerdas de todas nuestras charlas en Orchard Street la parte en la que es muy, muy peligroso?
Ты помнишь обо всех наших переговорах на Орчард-стрит Та часть, которая очень, очень опасна?
Julia Orchard-Heymans.
Джулия Орчард-Хэйманс.
Nuestra oficina está en la calle Orchard, date una vuelta.
Наш офис на Орчард-Стрит, приходи.
Hay otro grupo de casos en las casas de vecindad Orchard Street, pero el Sr. Speight no está seguro de si están relacionados.
Есть еще случаи заражения вниз по Орчард Стрит но Мистер Спейт не уверен, что они связаны между собой.
Almacenadas en uno de sus tanatorios en Orchard Road.
Спрятаны в одном из твоих бюро на Орчард-роуд.
924 de la calle Orchard, apartamento 14 A.
_ _
Mira, necesito un corte de electricidad de urgencia en la calle Orchard, entre Delancey y Broome.
Look, I need an emergency power shutdown on Orchard between Delancey and Broome.
Ella vive en 260 Calle Orchard.
- Ее адрес : Очад-стрит, 260.
De acuerdo. Se llama Selma Orchard.
Так.Это доктор Сельма Орчард.
Orchard debe haberlo tratado en algún momento con esto.
Орчард, вероятно, в свое время лечила его.
Selma Orchard- - Encuéntrenla ahora.
Сельма Орчард. Найдите её.
La policía dice que no hubo ingreso forzado o forcejeo pero Orchard nunca se presentó a trabajar.
Полиция не нашла признаков взлома или насилия, но Орчард так и не появилась на работе.
¿ Dónde estamos con la Dra. Orchard?
Как дела с Доктор Орчард?
Lo vieron entrar en una furgoneta con un par de hombres una hora después del secuestro de Orchard.
Видел, как он садился в вэн с двумя мужчинами час спустя после похищения Орчард.
Su nombre es Max Orchard.
Его зовут Макс Орчард.
El Dr. Orchard me dijo que alguien bloqueó mi recuerdo de esa noche.
Доктор Орчард сказала, мои воспоминания о той ночи заблокировали.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]