Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Quizâ

Quizâ перевод на русский

22 параллельный перевод
Quizâ durante la cena lo metes en la conversación.
Можно во время ужина, между делом, об этом заговорить.
Quizâ vayamos al jardín, a que ella me muestre la parcela.
Наверное, мы пойдем в сад, и она покажет мне свою петрушку.
Quizâ hay que devolver el envase.
Там может быть осадок.
Quizâ no debería meterme, pero creo que es un gran error.
Может, это и не мое дело,.. ... но по-моему вы совершаете ошибку.
Quizâ ninguno de los dos habría hecho esto espontáneamente, pero funciona.
Ни один из нас, возможно, не сделал бьı это сам, но это как бьı работает.
Quizâ si viniera con clases privadas.
Если вместе с частными уроками.
Quizâ después.
Может, позже.
- Quizâ deberías reescribirlo tú.
- Может, вы его перепишете?
- Quizâ no quiero.
- Может, мне неохота.
Quizâ no quiero que otro responda.
Потому что я не хочу, чтобы на него кто-то еще ответил.
- Quizâ deberíamos volver a empezar.
- Может, сначала попробовать?
Quizâ podamos tratar otra vez, sin los perros.
Может, попробуем еще раз? Без собак.
- Quizâ deberías llamarlo.
- Может, тебе ему позвонить?
- Quizâ sí lo llame.
- Может, и позвоню.
- Quizâ sea el vestido.
- Наверное, из-за твоего платья.
Quizâ en las escaleras.
- Может, вот сюда? - Hет, не надо- -
Quizâ ella era mi chica ideal.
С ней я бы хотел. Она хорошая. Она была интересная.
Quizâ hasta te estén afinando el coche.
Может, они и машину твою ремонтируют?
Quizâ si bailo muy rápido no recuerde lo que perdí.
Если я буду танцевать очень быстро я забуду о том, что я потерял.
Quizâ dije un insulto de niños, pero te aprovechaste de mí.
Может, я слишком долго работаю в детсаду, но ты меня использовал.
Quizâ hubiera sido lo mâs sensato, sí.
Может быть, так было бы умнее.
Quizâ tenga razón.
Может, так оно и есть.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]