Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Rae

Rae перевод на русский

639 параллельный перевод
Norma Rae comenzó barriendo hilachas.
Норма Рэй начинала с уборщицы.
Norma Rae, parece que seguiste mi consejo.
Что же, Норма Рей, ты последовала моему совету?
Norma Rae, ven aquí.
Норма Рэй, иди сюда.
Oh, hombre. Igual que Norma Rae.
Устроите им "Броненосец Потёмкин", да?
no un general... ¿ Hong Kyung-Rae fue un traidor, no un general?
Хонг Кунг-Рэ... был... предатель...
KIM, Rae-Won
Ким Рэ Вон
Tu madre hace muy bien de Norma Rae.
Из твоей мамы просто отличная Норма Рэй.
Y me pongo de pie en el banco, totalmente "Norma Rae" y escribo "HUELGA" en mi orden del día.
И я становлюсь на скамейку такая "Норма Рае" ( * худ. фильм ), и пишу "бунт" на моем приглашении на собрание.
Lo de "Norma Rae" sólo estaba en mi cabeza y todos estaban muy confusos...
Конечно, связь с "Нормой Рае" была известна только мне, и это всех очень озадачило.
Trabajo con Rae.
Работаю с Раф.
¿ Qué pasa? ¿ Tienes problemas en la fábrica de arena, Norma Rae?
У тебя там забастовка на песчаной фабрике?
Corinne Bailey Rae.
- Корин Бейли Рэй.
Corinne Bailey Rae está aquí.
А в нем - Корин Бейли Рэй.
Damas y caballeros : Corinne Bailey Rae.
Дамы и господа, Корин Бэйли Рэй.
Damas y caballeros, de nuevo... Corinne Bailey Rae.
Дамы и господа, и снова на сцене - Корин Бэйли Рэй.
Despierta, tía Rae.
Просыпайся, тётушка Рэй.
- Ella es mi tía Rae.
- Это моя тётушка Рэй.
- Gracias, cariño. - Tía Rae.
Спасибо.
- Tú, Norma Rae.
Эй, Норма Рэй.
T rae la mercancía y a T oretto.
И прихвати Торетто.
Disculpen, pero teníamos nuestro maratón bianual de películas de Rae Dawn Chong.
Извините, раз в два года у нас киномарафон с Рэй Дон Чонг
Necesito hablar con Mattie Rae
Мне нужно поговорить с Мэтти Рэем.
Mattie Rae está aqui
Мэтти Рэй здесь.
Escucha, Norma Rae, ya eso lo discutimos y no sucederá.
- Послушайте, Норма Рэй, мы уже обсуждали этот вопрос, и этому не быть.
Mandy - Rae Cruickshank y Kirk Krack son buzos a pulmón libre de talla mundial.
Мэнди-Рэй Круикшэнк и Кирк Крэк - фридайверы мирового уровня.
- Rae ha ganado ocho campeonatos mundiales en su vida.
Мэнди-Рэй выиграла восемь мировых чемпионатов за свою жизнь.
- Mo-rae.
- Мо Рэ.
Ahn Mo-rae. Compórtate.
Ан Мо Рэ, держи себя в руках.
Mo-rae. Tengo que hacerte una confesión.
Мо Рэ, я хотел тебе признаться.
Debes ser Ahn Mo-rae.
Должно быть, это Ан Мо Рэ.
Escúchame cuidadosamente, Mo-rae.
Слушай меня внимательно, Мо Рэ.
¿ Eres realmente Mo-rae?
Мо Рэ, ты правда..?
Mo-rae.
Мо Рэ.
A Mo-rae ni siquiera le agrado.
Я даже не нравлюсь Мо Рэ.
Pídele a Mo-rae que te acompañe.
Попросись составить компанию Мо Рэ.
- Me refiero a los de Mo-rae.
- Я про Мо Рэ.
Por cierto, Ahn Mo-rae... "cuñada"...
Кстати, Ан Мо Рэ, невестка,
¿ Con Mo-rae?
Мо Рэ?
Mo-rae tampoco sabe llegar.
Мо Рэ сама заплутает.
En un día lluvioso, comiendo pasteles de arroz picantes... con Mo-rae.
В дождливый день скушать пряный рисовый пирог вместе с Мо Рэ.
¡ Mo-rae!
Мо Рэ!
Mo-rae, date prisa y encuéntralos.
Мо Рэ, скорее найди их.
No es de extrañarse que Mo-rae... esté adelgazando.
Не удивительно, что Мо Рэ так похудела.
Sang-in. No creas que la devoción de Mo-rae será para siempre.
Сан Ин, ты думаешь преданность Мо Рэ будет длиться вечно?
No sabía quien era Mo-rae.
Я не знал, что это была Мо Рэ.
Por que tu amor es más profundo que el de Mo-rae..
Потому что твоя любовь сильнее её.
Piensas que sabes mucho, pero... en realidad es decisión de Mo-rae si te quiere o no.
Ты думаешь, что всё обо всём знаешь, но это решать Мо Рэ, хочет она тебя или нет.
Dime, Mo-rae. ¿ Qué es lo que harás?
Скажи мне, Мо Рэ, как ты поступишь?
Hong Kyung-Rae... no fue... un general.
Я его потомок в 18-м поколении!
Hong Kyung-Rae... fue... un traidor...
Что?
Ahn Mo-rae.
Ан Мо Рэ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]