Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Rapids

Rapids перевод на русский

67 параллельный перевод
Primero nuestra bendición será dada por el Reverendo Phillip Hardy de la Primera Iglesia Presbiteriana de Iowa Rapids.
Благословение он получит от преподобного Филиппа Харди настоятеля Пресвитерианской Церкви Айова Апидс.
Luego, se casó con un tipo apellidado Calvert, se mudaron a Cedar Rapids y tuvo 2 hijos.
Потом, когда вышла замуж, стала Калверт. Затем они переехали в Кедровую Равнину и там она родила пару детей.
Ahora Calvert murió y Cedar Rapids también.
Сейчас она мертва и, как я слышал, Кедровой равнины больше нет.
Está en Cedar Rapids visitando a sus amigos.
Она в Cedar Rapids навещает родственников.
Crónica de Cedar Rapids PRIMERO NOTICIAS LOCALES
"Сидар-Рапидс Кроникл" СНАЧАЛА МЕСТНЫЕ НОВОСТИ
¿ Recuerdas las granjas de las afueras de Cedar Rapids?
- Помнишь ферму на окраине Сидар-Рапидс?
Y tras un gran esfuerzo, hemos podido identificar a este chico, que últimamente ha sido responsable de tantos trastornos, como Arthur Hutchins, de Cedar Rapids, Iowa.
Таким образом, после долгих усилий, мы смогли установить личность этого мальчика, послужившего причиной такого количество проблем за последнее время, это Артур Хатчинс из Сидар Рэпидс, штат Айова
Al Rubber Dinghy Rapids.
Аквапарк.
- Al Rubber Dinghy Rapids.
- Аквапарк.
- Sí, Rubber Dinghy Rapids.
- Дааа, аквапарк.
Rubber Dinghy Rapids, ¿ sí?
Аквапарк, да?
¿ Crees que a un verdadero muyahidín le importa el Rubber Dinghy Rapids y que obtiene su forma de vida de'El gato que fue a la Meca'un libro que ni puede terminar porque es muy avanzado para él?
Думаешь, рельного моджахеда колышет аквапарк и он вдохновляется "Котом, который пошел в Мекку", книгой которую не может прочесть, потому, что она слишком для него сложная?
Rubber Dinghy Rapids.
Аквапарк.
Como el Rubber Dinghy Rapids.
Аквапарк.
Soy de Pelican Rapids.
Я из Пеликан Рэпидс.
¿ Pelican Rapids?
Пеликан Рэпидс?
Mi abuelo vive en Pelican Rapids.
Мой дедуля живёт в Пеликан Рэпидс.
Bueno, estaba en un grupo de improviasación en Pelican Rapids. Sígueme. Okay
Так, я ходила на кружок импровизации, просто подыгрывай мне.
Y ahora tengo que decirle a Joey que nos vamos de vuelta a Cedar Rapids.
Теперь я должен сказать малышу, что мы возвращаемся в Сидар-Рапидс.
¿ Cedar rapids?
Сидар-Рапидс?
Sabes, tengo que ver un paciente en Cedar Rapids el lunes quiero llevar a Bill para hacerle una tomografía.
Надо будет посмотреть ещё раз в понедельник. - Взять новые анализы.
Russ, ¿ hablaste con el Sheriff Burns de Cedar Rapids?
Он поджёг и стоял и смотрел.
Algo extraño pasó cuando iba camino a Cedar Rapids.
Вы бы видели, что они сделали, уроды.
- No, no, si llegamos a Cedar Rapids. - David, ¿ puedes sólo detenerte?
- Если мы дойдём до...
- Si podemos llegar a Cedar Rapids - - Detente.
- Может хватит?
El camino más rápido y corto a Cedar Rapids.
Самая короткая прямая дорога к Сидер Репирдс.
CEDAR RAPIDS, IOWA POBLACIÓN : 128.056
Город Сидер Репирдс. Штат Айова.
Si hubieras esperado a Cedar Rapids serían cuatro años seguidos con los Dos Diamantes.
Если бы ты подождал до Сидар-Рапидс, я бы завоевывал тебе "Два алмаза" четыре года подряд.
No puedo ir a Cedar Rapids.
Я не могу поехать в Сидар-Рапидс.
No quieres que vaya a Cedar Rapids.
Ты не... Не хочешь же ты, чтобы я поехал в Сидар-Рапидс.
- Cedar Rapids.
- Сидар-Рапидс.
Voy a Cedar Rapids para la convención de la ANAM.
Я еду в Сидар-Рапидс на большой съезд АОВС.
Lo juro, sólo fumo en Cedar Rapids.
Клянусь, я курю только в Сидар-Рапидс.
Cedar Rapids, la ANAM.
Сидар-Рапидс, АОВС.
- Quiero decir... - Tim, te lo dije. Lo que hago en Cedar Rapids se queda aquí.
- Тим, я же говорила тебе, то, что я делаю в Сидар-Рапидс, остается здесь.
Cuando llegué a Cedar Rapids me asusté y confié en quien no debía.
Когда я попал в Сидар-Рапидс, я был напуган и доверился не тем людям.
En realidad, para ser un martes en Cedar Rapids, es como, increíble.
Действительно, для Сидар-Рапидс во вторник и это было великолепно.
No soy ningún universitario ingenuo de Grand Rapids al que puedas intimidar.
Я больше не какой-то неопытный пацан из "Grand Rapids", которого ты могла напугать.
Creció en Cedar Rapids, en Iowa.
Вырос в Сидар-Рапидс, Айова.
Aproximadamente a veinte km. de Cedar Rapids, según la ruta.
Примерно в 14ти милях от Сидар-Рапидс, в зависимости от маршрута.
A 14 millas de Cedar Rapids.
В 22 километрах от Кедар Рэпидс.
Oye, te he traído un jersey de los Rapids.
Я купила тебе футболку "Рапидс Джерси".
Cedar Rapids, allá vamos.
Сидар-Рапидс, мы едем.
Yo y el SEAT nos ocuparemos de Whitewall Rapids.
А мы с омлетом летим к водопаду.
Creí que eras de Cedar Rapids.
Я думала, ты из Сидар-Рапидс.
Pero estaba rezando por que ustedes dos se pelearan y que ella regresara a Grand Rapids, y ahora ustedes dos pelearon, y usted se ve muy afectado.
Но я молилась, чтобы вы поссорились, и она бы отправилась обратно в Гранд-Рапидс, а вы и правда поссорились, и вы, я вижу, расстроены.
Bueno, Cedar Rapids era demasiado pequeño.
Сидар-Рапидс был слишком мал.
GRAND RAPIDS, MICHIGAN VÍSPERA DE NAVIDAD.
Гранд-Рапидс, Мичиган. Канун Рождества.
Buffalo, Gran Rapids, Bradenton
Буффало, Гранд-Рапидс, Брадентон.
- ¿ Rubber Dinghy Rapids?
- Аквапарк, брат?
Rubber Dinghy Rapids, hermano.
Аквапарк, братан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]