Translate.vc / испанский → русский / Rash
Rash перевод на русский
15 параллельный перевод
Munch, Crunch, Smash, Rash...
Манч? Кранч?
Chucking it in's a bit rash.
Зачем глотаешь обиду?
Donde los imbéciles van a parrandear y a gastar el dinero de sus padres sólo para llevar a casa a mujeres bien putas, para luego despertar con una infección. Sí, se despiertan, se despiertan....... con una infección.
Where the douchebags come to party and to spend their fathers cash just to take home slutty women and then wake up with the rash yeah, they wake up, wake up, wake up, wake up with a rash
Me imagino que tu diagnóstico no fué prematuro después de todo
Думаю, твой диагноз не был таким уж поспешным, как сыпь. ( rash имеет переводы "поспешный" и "сыпь" )
Es menos probable que escuezan... su piel es muy sensible...
There's less chance of a rash- - their skin is extra sensitive...
La líder Steela Gerrera ha unido sus fuerzas con el General Tandin tras rescatar por la fuerza al anterior rey de Onderon de su ejecución, evadiendo una trampa tendida por el aliado Separatista, el Rey Rash y el general droide Kalani.
Лидер мятежников Стила Герерра объединила силы с генералом Тандином после смелого спасения от казни бывшего короля Ондерона с успехом избежав ловушки, подготовленной союзником сепаратистов королём Рашем и дроидом-генералом Калани.
Deberíamos unirnos a la lucha ahí abajo y llevarla directamente al Rey Rash.
Мы должны начать бой там и дойти до короля Раша.
El Rey Rash gobierna Onderon.
Ондероном правит король Раш.
... los hombres aptos irán al Black Hind bajo el mando del Capitán Lawrence para ocupar vacantes de unas deserciones recientes.
The able-bodied males will be taken onto the Black Hind under Captain Lawrence to fill a recent rash of desertions.
Lo siento, tomé una decisión precipitada.
Извини, я принял поспешное решение. ( * rash - сыпь, поспешный )
Es el llamado "Mono Rash".
Этот называется Моносыпь.
El nuestro se llama "A Box O'Lips", wow, que es mucho peor que "Mono Rash".
Наш называется А бокс лип, вау, что даже хуже, чем Моносыпь.
Hym nu setta, rash mun setta.
Hym nu setta, rash mun setta
- Bien, ¿ qué es esto ahora? - Rash mun setta.
- Окей, что на этот раз?
- Hym nu setta, rash mun... Están en problemas.
Они в беде.