Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Ritchie

Ritchie перевод на русский

629 параллельный перевод
Ritchie Bell ha atracado el banco de Salina.
Ричи Бэл и его ребята грабанули банк в Салине.
Ritchie Bell ya no robará más bancos.
Ричи Бэл больше не будет грабить банки.
Aquí Ritchie.
Это Ричи.
- Señora Ritchie...
- Миссис Ричи...
Keith Ritchie sabía, que acabaría pagando con su vida... y que el hombre es la criatura más extraordinaria del Universo.
Кейт Ричи понял, жертвуя своей собственной жизнью что человечество есть наиглавнейшее существо во Вселенной.
Soy Sabrina Ritchie. ¿ Qué tal?
Я - Сабрина Риччи.
Ay, Ritchie... Nada más siéntate en el sofá, ¿ sí?
Ричи, посиди-ка на диване.
Hemos estado hablando y Lou y yo necesitamos a alguien que se ocupe de la limpieza y de cocinar y de cuidar a Ritchie.
Мы решили с Луи, что, раз мы так заняты, нам нужен кто-то, кто будет убираться, готовить и присматривать за Ричи.
¡ Ritchie, ahora no! Lárguense de mi casa.
Ричи, перестань!
Ritchie.
- Ритчи. - Да.
¿ Y que tal que tiene algo que ver con Ritchie?
Подожди, а если понадобится обсудить что-нибудь относительно Ричи?
Ritchie ya hemos hablado de esto.
Ричи, мы говорили об этом.
Ritchie, tienes que ir a la natación.
- Ты должен пойти на урок плаванья.
Vamos amiga, pasas todo el tiempo en la escuela de Ritchie... vives con tu hermano, y eres dueña de un gimnasio femenil.
Дорогуша ты проводишь всё своё время у Ричи в школе живёшь со своим братом и владеешь женским гимнастическим залом.
Te va a encantar esto Ritchie.
Тебе понравится, Ричи.
Vamos Ritchie, tu mamá desea tanto que aprendas a nadar.
Твоя мама очень хочет, чтобы ты научился плавать.
- Hola Ritchie.
- Привет, Ричи.
Eso no es lo que quise decir Ritchie.
- Я не об этом говорю.
No, tío Matthew. Estamos hablando de la nueva escuela de Ritchie.. .. y cuanto se va a divertir por que tienen un nuevo gimnasio..
Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория.
.. pero luego tu me llamaste y yo quería estar en el primer día de clases de Ritchie. - Si, claro.
Потом ты позвонила, и я захотел прийти на первый школьный день малыша.
Ritchie, no tienes que ir a esta escuela si la odias.
Ричи, ты не обязан ходить в эту школу, если тебе там не нравится.
Ritchie, Ritchie, ¿ si entiendes lo que te estoy diciendo?
Ричи, ты хоть понимаешь, о чём я говорю?
Sí, ¿ recuerdas cómo era con Ritchie?
Вот помнишь меня с Ричи?
Fuiste genial con Ritchie.
Ты отлично справлялся с Ричи.
Dios, si te hace sentir mejor, Ritchie también te extraña.
Господи, даже Ричи по тебе скучает.
¿ Y tú eres? Mi nombre es Ritchie Campbell.
А ты?
Ritchie piensa que nos reconciliamos. - ¿ Eso piensa?
Ричи думает, что мы снова вместе.
Ritchie cree que nos reconciliamos.
Просто Ричи думает, что мы снова вместе.
Ritchie sólo fue el primero en decirlo en voz alta.
Ричи просто первым сказал это вслух.
Sería mucho más fácil estar juntos porque entonces no tendríamos que ir y venir con Ritchie, ¿ sabes? No más programar vacaciones y feriados.
Знаешь, будет намного проще снова сойтись потому что тогда нам не придётся таскать Ричи туда-сюда.
-... para saber que decirle a Ritchie. - Concuerdo. Y deberíamos, probablemente, decidirlo hoy.
Мы должны принять конкретное решение чтобы знать, что сказать Ричи.
Estaba buscando a Ritchie.
Извините.
Soy la madre de Ritchie. Por supuesto.
Я Кристин Кемпбелл, мама Ричи.
Creo que Ritchie tuvo un buen primer día. Que bien.
Кажется первый день Ричи прошёл прекрасно.
Eso, claro, bueno Ritchie lo entendió mal, Sr. Harris.
А, это. Точно. Да.
Creo que iré a esperar a Ritchie afuera.
Думаю, что лучше мне подождать Ричи в коридоре.
Es el nuevo maestro de cuarto grado de Ritchie.
Новый учитель Ричи.
Así que, ¿ qué haremos con Ritchie?
Что будем делать с Ричи?
- Ritchie.
Так что оставьте сообщение Кристин... -...
Es otra manera que tiene el colegio de Ritchie de ganar dinero.
Ещё один способ, как школа Ричи выкачивает из нас деньги.
Irán derecho a la escuela, le dirán hola a Ritchie y se marcharan antes de que se les caliente la cerveza.
Они поедут сразу в школу, поздороваются с Ричи и быстро уедут, пока их пиво не нагрелось.
- Ritchie.
-... Ричи...
- Hola, Ritchie.
- Привет, мам.
Papá, tal vez tú podrías ir como el abuelo de Ritchie.
Папа, может ты сходишь как дедушка Ричи.
Ritchie.
Ричи.
¡ Ritchie!
Ритчи!
¿ Sabes que Ritchie?
Хорошо.
Una cuantas cosas : poner dinero extra en la lonchera de Ritchie..
Пара напоминаний.
- ¿ Dónde está Ritchie?
- А где Ричи?
Sabes qué Ritchie, escúchame.
Ричи, слушай меня внимательно!
Ritchie se confundió.
Ричи просто неправильно понял.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]