Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Rosso

Rosso перевод на русский

39 параллельный перевод
Tío Giovanni, estarás a los remos en la tripulación de Rosso con paga completa. - ¿ En proa o en popa?
Дядюшка Джованни, есть место гребца в команде Россо.
Señor Rosso, no lo entiende. Si no bebo, no seré genial.
"Мистер Россо, вы не понимаете, если я не буду пить, я не буду крутым".
El señor Rosso dice que no has entregado tu solicitud.
Мистер Россо сказал, что ты не подала заявление.
Señor Rosso, no hay nada que contar.
Мистер Россо, здесь нечего рассказывать.
Desde ahora no soy "El Señor Rosso", Consejero escolar.
Никакого давления. Сейчас я не "мистер Россо, завуч."
Linds.. quizá deberías volver a llamarme Señor Rosso.
Подожди, Линдс. Думаю, тебе стоит начать опять называть меня мистером Россо.
Si claro, sr. Rosso.
Конечно, мистер Россо.
Ya me hiciste hacer trampa y mentirle a mis viejos y al Sr. Rosso.
Ты вынудил меня смошенничать, соврать родителям, мистеру Россо. Понимаешь...
Este es el alumno al que el Sr. Rosso le cree.
И это ученик, которому мистер Россо поверил.
Señor Rosso, ¿ podría no humillarme delante de toda la escuela?
Мистер Россо, вы можете не унижать меня на виду у всей школы?
Exclusivamente con Lollo Rosso ( lechuga ) y caballa ahumada.
Кормил исключительно салатом Лолло-Россо и копчёной скумбрией.
Chicos, el Sr Rosso es muy bueno con la guitarra.
Парни, мистер Россо отлично играет.
Mr. Rosso, ¿ Por qué no me deja tranquila?
Мистер Россо, почему вы не можете оставить меня в покое?
Señor Rosso, se lo dije.
Мистер Руссо, я говорил вам.
- Está en problemas y el Sr Rosso pensó... que estar en A.V. sería un buen ajustador de actitud.
Кажется, у него там какие-то проблемы, и мистер Россо решил, что посещение кружка хорошо на нём скажется.
Si, porqué nos nos hizo eso el Sr Rosso?
За что мистер Россо так с нами?
- Sr. Rosso Nick y yo sólo somos amigos.
Мистер Россо, мы с Ником просто друзья.
Señor Rosso, siento haberme pasado en clase.
Простите, Мистер Россо, я пререкался с учителем.
De verdad, señor Rosso.
Мистер Россо, все в порядке.
El viejo Jeff Rosso está a punto de alegrarte el día.
Линдси, старик Джеф Россо сейчас тебя обрадует.
- Señor Rosso, no quería...
- Мистер Россо, я не... А знаешь что?
Vale, señor Rosso, pare.
Перестаньте, мистер Россо.
Hola, me llamo Rosso. Estoy en su lista.
Здравствуйте, меня зовут Россо.
Señor Rosso, muchas gracias por darle esta oportunidad a Lindsay.
Мистер Россо, большое Вам спасибо, что дали Линдси такую возможность.
Señor Rosso, ¿ qué ocurre?
Мистер Россо, что происходит? Вы куда?
Señor, Rosso, por favor. Apártense. Fuera.
Отойдите.
PORCO ROSSO ( 1992 )
PORCO ROSSO ( 1992 ) "Порко Россо"
Este color es rojo Ferrari.
Это Ferrari rosso.
El número siete, Rosso Brew, con Juan Marquez como jockey...
Номер 7, Россо Брю с жокеем Джуан Маркезом...
¡ Rosso Brew y Vital Jack pelean por la victoria!
Россо Брю и Живчик Джек сражаются за победу!
El Sr. Rosso y los otros están esperando.
Пожалуйста, сюда
Sr. Rosso, mi familia se encuentra en Pompeya.
Моя семья в Помпеях
Jeff, por favor, tienes que escuchar al Sr. Rosso.
Послушайте его.
Tenemos uno más de cerca en el Toro Rosso.
У нас есть снимок Торро Россо
- ¿ Esto no era el Il Rosso?
- Здесь же раньше был Il Rosso?
Y cuando pidió su plato favorito, que era de Il Rosso, nuestro chef se puso a buscar la receta del viejo chef de Il Rosso.
А когда он заказал любимое блюдо из Il Rosso, наш шеф-повар взялся искать рецепт бывшего повара Il Rosso.
Rosso mola.
Народ, серьезно, Россо классный.
Señor Rosso, tiene un aspecto estupendo.
Мистер Россо, классно выглядите.
- ¿ Jeffrey Theodore Rosso?
Джефри Теодор Россо? - Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]