Translate.vc / испанский → русский / Says
Says перевод на русский
76 параллельный перевод
Dice, "habrá otra muerte... si revelas dónde está escondida la llave".
It says, "There will be another death если вы раскроете, где спрятан ключ."
Tengo una orden judicial que dice que tengo la custodia.
I've a court order which says I have custody.
El ave le dice....
# The mynah bird says ( чайка сказала : )
El chimpancé le dice....
# The chimpanzee says ( шимпанзе сказала : )
Su amigo búho le dice....
# The friendly owl says ( дружесвенный филин сказал : )
"Todos dicen que no sirven".
"Все говорят, что это не очень хороший автомобиль. " Everybody says it's a no-good car.
" Habla Robert Kennedy.
... a person comes on and says : " I'm Robert Kennedy.
¿ Qué clase de ley tenemos que dice qué sustancias son aceptables en la guerra y qué sustancias no?
Let's look at the law. Какой закон, что у нас есть, скажет : Now, what kind of law do we have that says :
"So says the blessed Lord" "Dice el Señor bendito"
ДЕТИ ПОЮТ : Иди ко мне, говорит Господь наш. И мы, дети, должны его слушаться.
Temporada 02 - Capítulo 18 "Everybody says don't"
ОТЧАЯННЫЕ ДОМОХОЗЯЙКИ
Mientras todos ustedes vestían camisetas que decían "Frankie dice relájate" yo estaba tratando a una mujer de 73 años que tuvo esta misma progresión de síntomas.
Когда вы все ходили в футболках с надписью : "Frankie says relax", я лечил 73-летнюю женщину, её симптомы развивались вот таким образом.
Look I'm takin over now but then the game says too free to october now
Look I'm takin over now but then the game says too free to october now
Confusión en sus ojos que lo dice todo... ella ha perdido el control.
- Confusion in her eyes that says it all - She's lost control
* Amazing Grace * how sweet the sound that says...
* О, Великий, * как мил тот звук говорящий...
Como dice Oscar Wilde says, " Quien quiere un cinico..
Как говорил Оскар Уайлд... Что такое циник?
Everybody says it's just like rock and roll
"20th Century Boy - T.Rex"
says my old man, "Bring it on."
"говорит мой старик. — Несите".
But he says you're fearless.
Но он говорит, что ты бесстрашен.
I know everyone says this - I'm so nervous.
Я знаю, что это все говорят, но я очень нервничаю.
What he actually says is they are a load of murdering BEEP!
Ќа самом деле он говорит, что они полные... ѕ " " "
I disappear if someone says
Я исчезаю, Если кто-то говорит :
That says different.
Который считает иначе.
El médico dice que puede ser que me escuches, así que...
Doctor says you can maybe hear me, so, uh...
Una mitad a la deriva en un témpano de hielo en una bahía de glaciar la otra mitad en la cara de Norm Engerfelt con las palabras "Ano Botwin dice hola".
One half set adrift on an ice floe in glacier bay, the other half blown into Norm Engerfelt's face with the words "Anus Botwin says hi."
Lo dice el hombre que recita de memoria los argumentos de "Hospital General"
So says the guy who rattles off plot points from "General hospital."
Mira, no hay nada en mi contrato que tengo que ser un policía de repente.
Look, there's nothing in my contract That says that I have to be a cop all of a sudden.
â ™ ª and I have made a new friend â ™ ª â ™ ª hallelujah â ™ ª â ™ ª and my friend says, "how do we do?" â ™ ª â ™ ª how do we do?
- У меня теперь новый дружок, - Аллилуйя! И этот дружок мне говорит :
Aquí dice que el arco esta en el santuario interior.
It's says here the bow is in the inner sanctum.
Aquí dice...
Says here...
¿ Quieres saber lo que dice o no?
You want to know what it says or not?
La policía de New York dice que el camión fue golpeado hace dos minutos.
NYPD says the truck was hit two minutes ago.
* My mother says When you gonna live your life right? *
* * * * *
Dijo que tenía planes de contingencia.
He says he's got contingencies.
Hola, si la señorita dice nada, es nada.
AUSTIN : Hey, um, if-if the lady says it's nothing, it's-it's nothing.
una vez cuando deja de respirar, y otra vez cuando dice su nombre la última persona que conocía.
Once, when the breath leaves our body, and once... when the last person we know says our name.
El entrenador Belichick dice, " no hay manera de vencer a los Broncos.
Coach Belichick says no way we can beat the Broncos.
¿ Quién ha dicho que un lugar es mejor para el bebé si vosotros sois infelices en él?
Who says any place is better for the baby if you two are unhappy in it?
La Dra. Soroyan dice que estamos buscando algo con esquinas afiladas.
Saroyan says we're looking for something with sharp corners.
Bonnie dice que no ha habido suerte con el hechizo localizador.
Bonnie says no luck with the locator spell.
Dice que puedo coger todo lo que quiera.
Says I can take whatever I want.
¿ Quién dice que ella no es médica?
Who says she's not a doctor?
Toxicología dice que ella era.
Toxicology says she was.
Incluso las apuestas dicen que la mujer estará fichada a la hora de comer.
Even money says the wife will be booked by lunch.
Rose dice que tiene una buena reputación en casa.
Rose says you havequite a reputation at home.
- Dice que se burlarán por contratar a una cocinera inglesa pero ama tu comida... de verdad.
He says he'll beteased for hiring an English cook but he loves your food - he does.
La ABA dice el abogado debe consultar con el cliente.
The ABA says the lawyer must consult with the client.
Mi loquero dice que el trabajo de tu vida es conocerse a uno mismo.
My shrink says the job of your life is to know yourself.
Sí, el camino Rob dice que es perfecto.
Yeah, the way Rob says it is perfect.
- Martin dice "buen trabajo".
- Wait. Martin says "great work".
# Every day - it's a gettin'faster # # everyone says go ahead and ask her # # love like yours will- - # ¿ Dónde te crees que vas?
Куда это ты собралась?
¿ Quién lo dice?
Who says?