Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Screw

Screw перевод на русский

27 параллельный перевод
No sería el primer guardia que rinde honor a su nombre, ¿ no? ( juego de palabras :'screw'significa'polvo')
Он не первый, кто придумал секс с заключёнными
- Buena. Esa fue buena.
( * screw – сленг - трахать )
"Jodí" a mi madre al hacer deportes muy peligrosos y jugarme el cuello sin razón aparente.
Я просто затрахал мамочку ( * screw up – огорчить ) тем, что занимался опасными видами спорта, рисковал своей шеей безо всякой причины. - Да.
You gotta keep it a secret when you don't screw around.
Нужно держать все в секрете, а то люди подумают что это розыгрыш.
Cualquiera. Sólo asegúrate que tiene tapón de rosca.
Just make sure it's a screw top.
Screw Stoolbend.
- Затрахайся в доску, Стулбенд!
El barbero diabólico de la calle Fleet, abrimos en un par de semanas en el teatro Loose Screw, aquí en Scranton, y hoy, estamos haciendo... un poquito de marketing viral, viejo.
Демон-парикмахер с Флит Стрит. " - Премьера состоится через пару недель в драматическом театре, тут, в Скрэнтоне а сейчас - немного вирусного маркетинга, губернатор.
Cada vez que la nueva chica de la raya azul en el cabello contesta el teléfono, ellos lo arruinan.
Every time that new girl with the blue streak in her hair answers the phone, they screw up.
Crees que me falta un tornillo, ¿ no?
You think I got a screw loose, don't you?
A la mierda.
Screw that.
LA MEJOR PELÍCULA TRES EQUIS DE LA HISTORIA - REVISTA SCREW GARGANTA PROFUNDA
ЛУЧШИЙ ПОРНО-ФИЛЬМ В ИСТОРИИ "ГЛУБОКАЯ ГЛОТКА"
Un "jódete" final, poniéndonos todas esas mierdas molonas al alcance de la mano y luego no dejándonos hacer una mierda.
One final "screw you," putting all this cool shit within arm's reach and then not letting us do dick.
¿ He vuelto a estropear las cosas entre nosotros?
Did I screw things up between us again?
El Cuarto con una Revolcada por Stinson, patente pendiente.
The Room With a Screw ( прим. книга Stephanie Adkins ) от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении
¿ Realmente lo arruino todo?
Do I really screw everything up?
- Bueno, ¿ y qué cuando sí lo arruino?
- Well, what about when I do screw up.
Pues entonces que te jodan.
Well, then screw you.
Díaz... ¿ Cuántas veces quieres arruinar la noche?
Diaz, ho... how many times you want to screw up tonight?
Fue mi culpa, y sólo mía.
It was my screw-up, and that's on me.
¡ Que le den a Schwartzbaum!
Screw Schwartzbaum!
Em Screw', el divorcio de Paul, empezar a comer alimentos, volver a la zona este, convertido maldito interesante de nuevo.
Насри на них, разведись с Полом, начни есть еду, переедь обратно в Ист Сайд, стань наконец снова интересной.
Digo, cualquier par de personas puede ir a correr juntos, Coger por una noche.
I mean, any two people can go running together, screw for a night.
Fue un... que les jodan, ¿ sabe?
I was, like- - screw them, right?
Acerca de lo que es una metedura de pata que estaba cuando me alisté.
About what a screw-up I was when I enlisted.
Ah, al carajo eso, iremos con el plan B : Amenazar con matar al sobrino del alcalde.
Ah, screw that, we're going with plan B- - threaten to kill the mayor's nephew.
Vete al diablo.
Screw you.
Arruínalo.
Screw it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]