Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Sept

Sept перевод на русский

30 параллельный перевод
Henry James McDevott. 11 de Sept. 1893.
Генри Джеймс умер 11 сентября 1893 года.
55, 1 de mayo, Louis 56, 1 7 de mayo, Billy... 66, 26 de sept...
55, 1 мая, Луис, 56, 17 мая, Билли... 66, 26 сентября
S. GIOVANNI ROTONDO 22 de SEPT. de 1968
Сан Джованни Ротондо 22 сентября 1968 года
La investigación debió comenzar el 12 de Sept.
Расследование должно было начаться 12 сентября.
Tres, cuatro, Cinco, seis, siete ( sept ), ocho, - Nuevo... - Cuévano es...
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять...
Ciudad De Nueva York / Sept. 2006
Нью-Йорк / сентябрь 2006-го
"Le Cinquante Sept Deces, 1939".
Ле Секант Септ Десе, 1939 г.
CARLO ALBERTO DALLA CHIESA CARABINIERI GENERAL, 3 de sept. 1982
КАРЛО АЛЬБЕРТО ДАЛЛА ЧИЕЗА ГЕНЕРАЛ КАРАБИНЕРИ, 3 СЕНТЯБРЯ 1982 ГОДА
Si, no desde que las instalaciones de concentradores... fueron cerradas en Sept-Iles en 1982.
- Да, правильно, после закрытия завода пищевых производств в Сет-Иле в 1982.
SEPT 1939 HITLER INVADE POLONIA DESDE EL OESTE.
СЕНТЯБРЬ 1939 ГОДА. ГИТЛЕР ВТОРГАЕТСЯ В ПОЛЬШУ С ЗАПАДА.
¿ Entonces empiezo con lo de tener SEPT?
Ладно. Теперь я перехожу к части о моем посттравматическом стрессовом расстройстве?
Que tengas o no SEPT es entre tú y tu ginecólogo, y Navid...
Есть или нету у тебя ПСТР, это между тобой и твоим гинекологом, и Навидом...
Lo estan llevando a el Sept de Baelor.
Они ведут его к Септе Бэйлора.
Al contrario, Sept, nuestro clima será una tormenta helada para un alma tropical.
На самом деле, Септ, наш климат станет ледяным мучением для горячей души.
Oh, reúne algunos, Sept.
О, найди им такое общество, Септ.
Sept, Sept, ¿ eres incapaz de ver lo solo que está?
Септ, милый Септ, разве ты не видишь, как он одинок?
Era el SEPT.
Дело в ПТСР.
No, si es sobre tu SEPT o sobre tus ex-mujeres o...
Нет, если это про ЗППП ( прим. заболевания передающиеся половым путём ) или про твою бывшую жену или...
¿ Antes o después de que se le manifestara el SEPT?
До или после проявления PTSD?
Podría ser uno de los trente-sept originales.
Возможна одна из 37 оригиналов.
Sufría de SEPT pero se resistía al tratamiento.
У него было посттравматическое расстройство, но он противился лечению.
SEPT.
ПТСР.
El ejercicio puede ser un tratamiento efectivo para el SEPT, pero lo que si lo acaba es tirarme al piso, y revolcarme sobre el final de mi vida amorosa póstuma.
Может физкультура и лечит ПТСР, но это точно лучше, чем лежать, размышляя о конце моей посмертной любовной жизни.
Si debo tener este SEPT, al menos debo de merecer un trofeo.
Если уж я застряла в его ПТСР, то должна хотя бы получить за это трофей.
O voy a pasar unos meses en las mazmorras sept primera enseñarme acerca de la misericordia de los dioses?
Или перед этим продержат пару месяцев в подвале септы, чтобы я постиг всю милость богов?
Mejor que estas en otra parte a la cabeza de un ejercito que en las mazmorras sept.
Уж лучше быть где-то во главе войска, чем в подземелье септы.
Voy a tomar a sept y voy a quitar la cabeza de la alta gorrion y cada otra cabeza de gorrion que se puede encontrar.
Я поведу их в септу и срублю голову Его Воробейшеству, и всем воробьям, которых найду.
Pero si matas Alto Sparrow, no dejaras con vida sept.
Но если ты убьешь Его Воробейшество, ты не выйдешь из септы живым.
Toda mi vida, quería ver el Red Keep, El Sept de Baelor, el Dragonpit.
Всю жизнь я мечтал увидеть Красный замок, септу Бейелора, Драконье Логово.
Entonces cuando finalmente lo hago, me dejaron a una milla de la Red Keep, El Sept de Baelor está volado al infierno, Y el Dragonpit es una maldita ruina.
А когда, наконец, туда добрался, к Красному замку меня и на милю не подпустили, септа Бейелора сгорела дотла, а Драконье Логово оказалось просто грудой развалин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]