Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Shoes

Shoes перевод на русский

53 параллельный перевод
He-man drag, in a glittering ballroom Greyly outrageous, in my high heeled shoes
# Настоящий чувак на танцполе # отплясывает в подкованных туфлях
Go, cat, go. Kiss my blue suede shoes.
Давай, крошка, давай, поцелуй мои синие ботинки!
* Lo duro se adapta a mis zapatos de cachorrito blando *
* ROUGH FITS IN MY HUSH PUPPY SHOES *
No quiero seguir siendo el Sr. Recto.
Я не хочу быть Мистером Goody-two-shoes больше.
# Brown shoes on and a sequined gown...
# Коричневые туфли и платье...
Que va a mearme en la cara y dejar cosas muertas en mis zapatos.
It's just gonna pee in my face and hide dead things in my shoes.
- En Shoes for Less. He estado queriendo pasarme por allí.
Я все собираюсь туда сходить.
- Nadie va a perder - Estando en mi lugar
¶ No one's gonna lose ¶ ¶ Walkin'in my shoes ¶
Nadie va a perder Estando en mi lugar
¶ No one's gonna lose Walkin'in my shoes ¶
Estando en mi lugar
¶ Walkin'in my shoes ¶
Me encanta "Boogie Shoes".
А я люблю "Boogie Shoes."
Estamos en el mismo caso, un caso gordo y ella es una de esas Goody Two - Shoes ( NT : persona muy virtuosa )
У нас одно очень крупное дело, и она у нас, типа, одна из этих монашек.
Y los zapatos.
And the shoes.
Quienquiera que la matara, se manchó la ropa de sangre y los zapatos.
Whoever killed her, got blood on their clothes And on their shoes.
Dije que iríamos a por una copa. ¿ Alguno ha oído algo de Nathan?
Мы идем выпить. # BLOOD RED SHOES : It's Getting Boring By The Sea #
¿ El Zapatos Puntiagudos? Besa mal.
Этот парень из "Pointy shoes" ужасно целуется.
¡ Entonces me quedo con tus zapatos!
Then I'm taking your shoes!
¡ Puedes quedarte con los zapatos!
You can have the shoes!
Zapatos
( quietly ) : Shoes.
Zapatos de vestir color burdeos
Burgundy dress shoes.
¿ Zapatos nuevos?
New shoes, man?
Zapatos
Shoes.
Tengo zapatos aquí
Got shoes here.
Son mis zapatos, ¿ Ok?
They're my shoes, okay?
Y... de acuerdo con el memorándum, Kenny por fin tiene firmas... de Chevalier, Galone y Butler Shoes.
И, вот, сгласно донесению, Кенни наконец-таки добился подписей от "Chevalier", "Galone" и "Butler Shoes."
Está basado en La Bella y la Bestia y, bien, es un comercial para calzados Barnett.
Это по мотивам "Красавицы и Чудовища". Короче, это реклама для Barnett Shoes.
- ¿ Querrás decir calzados Butler?
- Ты имеешь ввиду Butler Shoes?
Emily me estaba diciendo que calzados Butler está filmando un nuevo comercial.
Эмели рассказала мне что Butler Shoes снимает новую рекламу.
La cual era, si os acordáis, "Diamonds on the Soles of Her Shoes" de Paul Simon, presentando a,
Которой, как вы помните, была "Бриллианты на подошвах ее туфель" Пола Симона, в дуэте с
Every time I go the rain, shoes stick...
Каждый раз, как иду под дождем, обувь липнет...
Quítate los zapatos.
Take off your shoes.
Aunque sea dueño del 85 % de Maldito-Marica-Steve-Madden-Shoes.
Даже если у меня 85 процентов акций Стива-Ебучего-Сосуна-Членов-Маддена.
♪ En los zapatos de tu hermana
# In your sister's shoes
♪ Enterrarme con mis zapatos amarillos de cuero favoritos
# Bury me in my favourite patent yellow leather shoes
Usa Toms shoes, y plastifica su tarjeta de la biblioteca.
Он носит обувь Томс и читательский билет в кармане.
Créeme, todos estos dramas aparecen en "The Christmas Shoes".
Очевидный случай Н.К.И - Н.К.И - Низкое количество извилин.
Al menos no tengo que quitarme los zapatos.
At least I don't have to take my shoes off.
Porque si el asesino estaba en el asiento trasero también sus zapatos.
'Cause if the killer was in the backseat, so were his shoes.
Si yo estuviera en tu lugar, yo estaría haciendo exactamente lo mismo.
If I were in your shoes, I'd be doing the exact same thing.
Shoes?
Обувь?
Iré a Tom's Shoes.
Я буду в отделе обуви "Toms".
Toda la pandilla estaba ahí... Timmy No Shoes,
Тимми Без Ботинков,
El laboratorio ha encontrado resina de fenolformaldehido en la suela de los zapatos de Henry.
The lab found a phenolformaldehyde resin on the bottom of Henry's shoes.
¿ os acordáis de esa resina de fenolformaldehido que el laboratorio encontró en la suela de los zapatos de Henry?
Do you remember that phenol-formaldehyde resin that the lab found on the bottom of Henry's shoes?
Heathstead, de Buckle Your Shoes, ¿ no es así?
Это же Хитстед из "Застегни туфельки", да?
East Wing Running Shoes, Widespread Tech, B and X...
Ист Винг Раннинг Шуз, Уайдспрэд Тек, Би-Энд-Экс...
¶ Walkin'in my shoes ¶ ¶ Yeah ¶
¿ No habeis visto The Christmas Shoes?
Я в деле. - Круто. - Круто.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]