Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Spam

Spam перевод на русский

155 параллельный перевод
Bueno, creo que será mejor que vengas. Acabo de comprar una oferta de 150 libras de SPAM.
Конечно, к тому времени у меня будет уже 150 фунтов спэма.
De hecho, Spam, nos confundimos.
Вообще-то, Спэм, мы просто перепутали.
- Hola, Spam.
- Привет, Спэм.
¡ Spam!
Спам?
¡ Tú, Spam!
Эй, Спам!
Respeten a Spam.
Уважайте Спам!
Pam, más Spam, más... - Hámster. - Exacto.
"Пэм", плюс "спам", плюс... — "Хомяк".
Creo que vamos a asar a Spam.
Будем жарить ветчину.
Se suponía que nos llamáramos "Sophistifuck y Revlon's Spam Queens" pero no podíamos pagar tantas letras en las camisetas.
"значально мы должны были называтьс €" Sophistifuck Revlon's Spam Queens ", но нам не по карману было печатать это на майках.
Caramba. Spam de verdad.
Ого, свиная тушенка.
Huevos, ostras ahumadas y spam con mole.
Яйца, копчёные устрицы и мясные консервы.
Mmm.. Km. Km., Serge dijo que eres "un spam humano".
Мама сказала Сержу, что ты - "человек-спам".
Pero tuve que reemplazar el jamón por otra cosa.
Хотя я заменил консервой ветчину ( Spam for the ham ).
. Mira, si esto es spam grabado te voy a pillar y voy a reventarte los putos pulmones.
Слушай, если это ебучий спам, я тебя поймаю и вырежу твои ебаные легкие.
Sabes lo que me gusta, el Spam.
Знаете, что я люблю? Я люблю ветчину "Spam".
Sé que no me debería gustarme, pero me gusta.
Знаю, что не должен любить Spam, но люблю.
Yo como Spam.
Я ем Spam.
Me encanta el Spam también.
Я тоже люблю Spam.
No estoy seguro si estará bien con ellos que yo vaya a spamear su- - Esto no es spam.
Да я не уверен, что им понравиться, если я начну им спам слать на почту.
No, sé que no es spam.
- Это не спам. - Да, нет. Я знаю, что это не спам.
Te marcaré como spam.
Я пометила тебя как спам.
Demasiados e-mails, spam, spam, spam.
Столько е-мэйл, спам, спам, спам.
Traicionado por mi propio filtro de spam.
Мой спам фильтр заблокировал письмо.
¿ Qué hago en tu carpeta de Spam?
Что мой адрес делает в папке со спамом?
Mi filtro anti-spam está activado, perdedor. ¿ Demasiado grosero?
У меня настроен спам-фильтр на таких неудачников, как ты.
Bueno, he modificado mi filtro anti-spam por usted.
Я внесу вас в свой спам-фильтр.
¿ Sabes lo que es el Spam?
Ты знаешь из чего "Спэм"?
De modo que así es cómo yo, como vuestro próximo director de operaciones para asuntos demoníacos usaré spam...
Таким образом, как ваш новый технический директор демонических дел, я буду использовать спам.
Y no estoy hablando de la carne enlatada.
... и я не имею ввиду консервы *. * spam переводится и как мясо.
La velocidad a la que se deducen, es mucho más rápido que la acumulación de spam.
чем рассылается спам.
Estaba dividido en tres partes. ¡ Pensé que era spam!
Сообщение было разбито на три. что это спам!
El agente Waiver descubrió una cuenta falsa abierta con un e-mail de spam.
Сообщения были отправлены с левого аккаунта, открытого на адрес спамеров.
Gracias por el spam.
Спасибо за освежитель.
- Pensé que era spam.
- Я думал, что это спам.
Venir de una casa con bajos ingresos no es divertido. ¡ Cierto! Mi mamá es tan pobre que abrió una cuenta en Gmail para poder comer spam.
жизнь в бедности – это не смешно. чтобы поесть спама.
Hay un vídeo-spam suyo en algún bar de Chinatown donde la gente está muriendo o murió, ¡ y lo estoy viendo!
А теперь тут появилось вирусное видео с ним в каком-то клубе в китайском квартале, где люди умирают или только что умерли, и я это смотрю!
El spam tenía que convertirse de código matricial a código binario, y luego cambiarlo a base 8 antes de ser traducido a letras.
Спам следовало перевести из матричного кода в бинарный, затем разбить по восемь, а затем перевести обратно в буквы.
Madre mía, quién sabía el gran número de productos que pueden asumir la forma de las partes privadas de un hombre? Papá va a recibir spam bastante raro en su e-mail. Lo sé.
Боже мой, кто б знал, что столько фруктов могут принять форму интимных частей.
Así es como el gobierno cubrió el choque del OVNI en Roswell enlatando los cadáveres picados de los aliens Y los llamó SPAM : Carne procesada picada de Alien
И именно так правительство замаскировало крушение НЛО в Росвелле законсервировав порезанные тушки пришельцев и назвав их Spam ( консервированная ветчина ).
- ¿ Eh? Sólo es un mensaje de spam.
Это по проекту.
Mientras estamos en el tema El spam ( carne en lata ) no es parte de cualquier grupo, que me importaría reconocer.
И еще по теме, фарш не та часть продуктов, которую мне бы хотелось опознать.
Es sólo un spam tratando de venderme pastillas masculinas para un pene más grande.
Это какой-то спамер пытается мне втюхать специальные таблетки для увеличения пениса.
Bueno, por una razón, evitar el spam.
Ну, во-первых, чтобы избежать спама.
Malditos mensajes spam.
Ебучий спам.
Estoy en una guerra de twitter con un estúpido robot de spam.
Я тут встряла в твиттер-перепалку с тупым спам-ботом.
Eso es spam.
Это просто спам.
Por lo tanto - como, spam.
- То есть... Спэм?
- Spam?
— Спама?
leo mails basura ( spam ). como comida basura ( chatarra ). compro bonos basura.
я читаю спам, € ем мусор, покупаю нежелательные облигации и смотрю голимый спорт... я возрастно-специфичный, капиталоЄмкий, дружелюбный к пользователю и непереношу лактозу!
Tal vez es spam.
Куда собралась? Ачжума, мне надо спешить.
¿ Spam Musubi?
Спам Мусуби? ( рисовый шарик с мясными консервами, обернутый ленточкой из водоросли нори - гавайское блюдо )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]