Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Surreal

Surreal перевод на русский

31 параллельный перевод
El pasado empezaba a parecerme lejano y surreal hasta que Jochen Maiwald se apareció enfrente.
Все шло хорошо. Пока не появился Йохен Майвальд.
Bien, apartando lo surreal que es la vida.
Отбросив сюрреализм ситуации, я в порядке.
Traducido por matiasDG, Sweetcamy, Zatara04 y Gowesoft.
Перевод : OCRUS.SURREAL.RU
Es genial, ¿ no crees?
OCRus.surreal.ru 2008 перевод : Очень вкусно, так ведь?
- No somos de aquí - Traducción :
Перевод : vers ocrus.surreal.ru
- Dowisetrepla - Traducción :
Перевод : vers ocrus.surreal.ru
- Acción de tortas - Traducción : Siena, PLAGA, Carrolo y aranelg.
Перевод : vers ocrus.surreal.ru abcd bcde
Traducción : djnmn, nadietusseries
Перевод : Mol4un, masiania2002, vers ocrus.surreal.ru
Traducción : CARROLO, djnmn, kandalf, Siena
Перевод : vers, laris04ka ocrus.surreal.ru
Traducido por :
OCRus.surreal.ru Сезон 1 - Эпизод 11 "A new normal"
Traducido por Sweetcamy, Sedi7 ( x2 ), Doe y Gowesoft.
OCRus.surreal.ru 2008 ( c ) Перевод : Balbesia Редактор :
Traducción : Siena, alberto CC, jasomoreni y aranelg.
Перевод : mokena ocrus.surreal.ru
Traducción : Siena, PLAGA, Carrolo y aranelg.
Перевод : vers ocrus.surreal.ru
Traducción : Siena, mrboo, Carrolo y aranelg.
Перевод : mokena ocrus.surreal.ru
Siena, PLAGA, Carrolo y aranelg.
Disaview ocrus.surreal.ru
- ¿ Un poco surreal?
- Несколько сюрреалистично?
- Surreal, sí, en definitiva.
- Сюрреалистично, да, определённо.
Parece surreal
Это кажется нереальным.
MUNDO SURREAL
"Запрещённый приём"
Su primera incursión en lo surreal.
Её первый опыт в сюрреализме.
Es como una película de terror surreal para obsesivos compulsivos.
Это как сюрреалистический фильм ужасов для одержимых порядком.
Es un poco surreal.
Это слегка сюрреалистично.
- Está todo bien, Cat. Está todo bien. - Surreal.
Потому что, она кое-что искала.
Es sólo maravillosamente surrealista.
So, it's just wonderfully surreal.
Y así, para tratar de mantener mi mente fuera pensamientos de lo surreal otras formas de vida He experimentado que no era la mía,
Я пытался не думать о невероятной чужой жизни, что я испытал на себе.
Preguntarle a los oficiales acerca de Stuxnet fue frustrante y surreal...
Расспрашивать официальных лиц о stuxnet было обескураживающе и сюрреалистично, как спрашивать Императора о его новой одежде.
Traducción :
Перевод : vers ocrus.surreal.ru
Siena, PLAGA, Carrolo y aranelg. Y aquí tienes tu agua, por si estás deshidratado, Ted Mosby.
Перевод : allokin ocrus.surreal.ru
Siena, PLAGA, Carrolo y aranelg.
Skywalker ocrus.surreal.ru
Traducción :
- Предупреждение о спойлерах ocrus.surreal.ru Как я встретил вашу маму 3x07
Sí.
Да. Сезон 4, серия 01 "Я тебя знаю?" Перевод : vers ocrus.surreal.ru

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]