Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Taught

Taught перевод на русский

16 параллельный перевод
Él me enseñó a usar un taladro, cambiar un tornillo, fingir una herida cuando un compañero te pide ayuda para mover.
He taught me how to use a drill, change a tire, fake an injury when a buddy asks you to help him move.
# Oh, he taught me to love him and called me his flower.
# Народная американская песня "Дикий цветок" Он меня в себя влюбил и звал меня цветком,
No vuelvas a visitarme. * One Tree Hill * * * 8x05 Nobody Taught Us to Quit * *
Не приходи ко мне больше. Перевод :
# Aférrate # # a las cosas # # que siempre nos enseñaste... #
* Hold on tight * * to the things * * you always taught us... *
Yo me hice cargo de él, hice que se desenganchara, le enseñe a distinguir el bien del mal.
I took him in, got him clean, taught him right from wrong.
Me enseñó que era más que un gran pene.
She taught me that I was more than just a big cock.
Tú me enseñaste que lo mejor que puede hacer toda persona es ser útil.
You taught me that the best thing a person could be is of some use.
They taught a lesson which is more important than any program!
Они преподали урок, который важнее любой программы!
The one who taught me a lot...
Тому, кто меня многому научил...
De cuanta mierda he cogido porque tu nunca me enseñarte como hacer cualquier cosa
Of how much shit I've taken because you never taught me how to do anything else.
Mis padres me detuvieron Vuelve a casa, dije, Zod
My parents taught me to home my senses, Zod.
# Para mi corazón me ha enseñado su significado # # vi tus ojos #
♪ For my heart has taught me their meaning ♪ ♪ I saw your eyes ♪
Y el abuelo me enseñó a tocar la armónica.
And Pops, you know, he taught me how to play the harmonica.
Sí, se han escrito libros, se han dado clases.
Yeah, books have been written, classes taught.
Oye, ¿ tienes un momento? Me han dicho que has hecho tu magia con el chaval.
Woman : ♪ you taught me everything I know ♪ Эй, у тебя есть минутка? ♪ How to be a gentlemen... ♪
* Porque me enseñaron que no debo confiar en nadie *
♪'Cause I was taught I'm not supposed to trust any ♪ ♪ Ah!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]