Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Taurus

Taurus перевод на русский

93 параллельный перевод
Es tipo M, oxígeno, nitrógeno y aparece listado como Taurus II.
Тип "М", кислород, азот. Числится под именем "Таурус-2".
- Curso hacia Taurus II.
- Курс на Таурус-2.
Los equipos están en Taurus II y aún hay esperanzas.
Наш десант уже на поверхности Таурус-2, и мы продолжаем надеяться.
Sección alerta. Capitán, hay algo en la pantalla, en Taurus II.
Капитан, мы кое-что засекли у Тауруса-2.
¿ Alguien tiene un Taurus blanco propio, o son todos alquilados?
Или их все сдают в аренду? Ты что, шутишь?
Danny Taurus nos contó ese chiste en el club de armas. y es la jodida broma más graciosa. Cuéntasela, Brian.
Дэнни Таурус рассказал нам его в стрелковом клубе, и это, блин, было очень смешно.
- El vivo escapó en un Taurus.
- Тот, который живой остался, свалил на "Таурусе".
Negros en un Taurus nuevo. No encaja del todo.
Мда, не слишком характерно.
Se conduce mejor que tu Taurus, ¿ eh?
Наверное, лучше чем Таурус?
Al principio, placa M-L-A-I 58. Camioneta Ford. Pero, el jueves a la noche, la cambiaron por un Taurus azul... con placa G-O-E-N 43.
Сначала микроавтобус "Форд", "М-Л-А-Ай 5-8" но в четверг они сменили его на синий "Таурус" номерной знак - "Джи-Оу-И-Н 43".
Usted la rescató de Taurus Seti IV.
Вы спасли ее из загона для бродячих собак на Тарис Сети lV.
- Ése de alquiler, el Taurus.
- Прокатная? Таурус.
El 17 de septiembre de 2002 o cerca de dicha fecha en la jurisdicción del condado de Essex, Nueva Jersey el policía montado Robert Warren del cuartel de Newark detuvo a un Ford Taurus alquilado que iba hacia el sur cerca de la salida 13.
17-ого сентября 2002 года... на территории юрисдикции округа Эссекс, Нью Джерси... патрульный Роберт Уоррен, полиция Ньюарк... остановил для проверки арендованный Форд Таурус... двигавшийся на юг, в районе выезда номер 13.
Resultó que una amable secretaria de la oficina de Baltimore usó un Ford Taurus sin autorización.
Оказывается, очень хорошенькая секретарша... из нашего офиса в Балтиморе... использовала Форд Таурус без разрешения.
¿ Un traje barato, un Taurus nuevo y el pelo mal cortado?
Дешевый костюм, машину Форд Таурус и 10 долларовую стрижку?
Soy un acechador en un Taurus.
А то я как маньяк в этом "Форде".
¿ Buscando mi Taurus Sargento?
Ищите мой форд таурус, сержант?
Taurus verde, apúrese.
Зелёный Форд Таурус, и побыстрее.
¡ No, un Taurus verde!
Нет! Зелёный Таурус.
¡ El Taurus verde!
El Taurus verde!
Aquí vamos. Ford Taurus rojo del 2006 por las calles de Pasadena.
Во, красный Форд Таурус 2006 года на улицах Пасадены.
Es un Taurus.
Это Таурус.
Abrete, Puerta del Toro Dorado! Taurus!
нет злая участь -
- -Uh oh. — El hacha de Taurus! Srta. Lucy...
но эти скотины попёрли на нас.
Taurus! Vuelve!
Да они издеваются!
Mi conexión se retrasó por la nieve en el Taurus Express.
Это все из-за задержки связного поезда из-за снега на Таурусском Экспрессе
Lo siento, no distinguiría un Malibú de un Taurus.
Простите, но я не отличу Malibu от Taurus.
Las marcas de eyector y extractor concuerdan con una Beretta, o una Taurus semi-automática.
Следы от эжектора и выбрасывателя сопоставимы с Береттой или полуавтоматическим Таурусом.
Dice que la recuerda no sólo por ser bellísima, sino que también se estacionó en un viejo y maltratado Ford Taurus, le dio $ 50 de propina y le pidió que lo mantuviera en el frente.
Он говорит, что запомнил её не только потому, что она была необычайно красива, но ещё и потому, что она приехала на старом обшарпанном Форд Таурус, сунула ему 50 баксов и попросила оставить машину перед входом.
¿ Sabes ese Taurus del 98 que siempre está aparcado afuera?
Ты знаешь этот форд 98-го года который всегда припаркован снаружи?
El tío blanco en el Taurus gris que está registrado en una compañía propiedad de la hermana de Duffy.
Белый парень в сером Таурусе, зарегистрированном на компанию, которой владеет сестра Даффи.
Es igual a la situación del Ford Taurus.
Не то, чтобы они глупые люди.
Es como lo del Ford Taurus una y otra vez.
Это как в случае с покупкой такой же машины, как у меня.
El tío conduce un Taurus azul.
Парень водит голубой таурус.
Taurus.
Таурус.
Taurus, como la clase de coches que en un aeropuertos el tipo del alquiler llamaría'tamaño medio'?
Таурус - этот ведь такая машина, которую в службе проката аэропорта назвали бы "средней"?
Bien, vamos, Taurus.
Так, давай начнём, Телец.
No sé qué le pasa a Taurus.
Не знаю, что такое с Тельцом.
El Taurus estaba saliendo del párking del hotel, cuando, ¡ bam!
Форд выезжал с парковки отеля, и вдруг "бам"!
22-a-47 están en persecución de un Taurus plateado.
22-а-47 преследует серебристый Таурус.
Además del Taurus, nuestro sospechoso tenía las llaves de una Range Rover.
Кроме Тауруса, у подозреваемого были ключи от рэндж ровера.
Luego entré para desmantelar el que ya estaba en el garaje... el Taurus.
Затем я... вошёл внутрь, чтобы разобрать то, что уже было в гараже... Таурус.
¿ Y por qué condujo un Taurus si tenía una Range Rover afuera?
И почему он уехал на Таурусе, если у него был припаркован рэндж ровер снаружи?
Era su Taurus el que estaba conduciendo.
Это её Таурус он вёл.
Y la Sra. Vega está muy interesada en recuperar ese Taurus.
И миссис Вега очень заинтересована в том, чтобы вернуть этот Таурус.
No solo buscaremos huellas en el Taurus, tenemos que desarmarlo por completo.
- Так и есть. Тогда вместо снятия отпечатков с Тауруса, нам нужно полностью разобрать его.
Bueno, no estamos tan seguro de eso porque su pequeño Taurus parecía estar muy bien diseñado.
Ну, мы в этом не уверены, потому что ваш маленький Таурус кажется довольно хорошо спроектирован.
- ¿ Un Taurus?
- На "Таурусе"?
Sí, un Taurus.
Форд Таурус.
Taurus típico.
Типичный Телец.
Y una bos taurus de dos años de edad.
Да, и двухлетняя телка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]