Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Thornhill

Thornhill перевод на русский

145 параллельный перевод
Thornhill.
Торнилл!
- ¿ Sr. Thornhill?
- Мистер Торнхилл?
- Buenas noches, Sr. Thornhill.
- Всего доброго, мистер Торнхилл.
Buenas tardes, Sr. Thornhill.
Добрый вечер, мистер Торнхилл.
Roger Thornhill. Fanning Nelson.
Роджер Торнхилл, Фэннинг Нельсон, Лэрри Уэйл.
Yo me llamo Roger Thornhill.
Меня зовут Торнхилл, Роджер Торнхилл.
Mama, soy tu hijo, Roger Thornhill.
Мама, это твой сын, Роджер Торнхилл.
Roger Thornhill.
Роджер Торнхилл.
Sr. Thornhill, opino que sufre usted una intoxicación alcohólica.
Мистер Торнхилл, по моему мнению, вы определенно пьяны. Сейчас.
Y fue en ese momento cuando el Sr. Thornhill consiguió escapar... de sus asesinos potenciales. Cuando le empezaron a perseguir, naturalmente tuvo que conducir lo mejor que pudo en tales circunstancias.
Именно в этот момент мистеру Торнхиллу удалось бежать от людей, хотевших убить его, и когда они преследовали его, ему, естественно, пришлось вести машину в меру своих возможностей, учитывая обстоятельства.
Eso es precisamente lo que tratamos de averiguar, Sr. Thornhill.
Именно это мы и хотим выяснить, мистер Торнхилл.
El Sr. Thornhill fue sorprendido anoche conduciendo bajo los efectos del alcohol... en un coche robado, por cierto.
Миссис Таунзенд, мистера Торнхилла задержали прошлой ночью. Он вел машину в нетрезвом виде, кстати, угнанную.
El Sr. Thornhill nos ha dicho que fue traído anoche contra su voluntad... y emborrachado por amigos de su marido que le dejaron en la carretera.
Мистер Торнхилл нам сказал, что его привезли в этот дом вчера вечером, якобы друзья вашего мужа напоили его и посадили в машину.
"La fotografía ha sido identificada como la de Roger Thornhill, " un publicista de Manhattan, lo que indica que el nombre de George Kaplan... " que dio a una empleada del edificio de la Asamblea General...
Удалось установить, что на фотографии Роджер Торнхилл, рекламный менеджер из Манхэттена, это значит, что имя Джордж Кэплен, которое он назвал в Генеральной Ассамблее ненастоящее.
"Un posible móvil del crimen fue apuntado por el descubrimiento... " de que esta mañana Thornhill compareció ante un tribunal de la policía... " acusado de conducir en estado de embriaguez un coche robado...
Возможный мотив для убийства возник, когда было обнаружено, что ранее сегодня Торнхилл предстал в суде Глен Коув по обвинению в вождении в нетрезвом виде в угнанной машине.
¿ Alguno de ustedes conoce al tal Thornhill?
Кто-нибудь знает этого Торнхилла?
¿ Respecto al Sr. Thornhill?
Относительно мистера Торнхилла?
Adiós, Sr. Thornhill, dondequiera que esté.
До свидания, мистер Торнхилл, где бы вы не были!
Usted es Roger Thornhill... de la Avenida Madison... y se le busca por asesinato.
Вы во всех газетах. Разыскиваетесь за убийство.
Roger O. Thornhill.
Роджер О. Торнхилл.
El camarero dijo que lo estaba pasando bien con ese Thornhill.
Официант сказал, что вы с этим Торнхиллом подружились.
¿ Es que se llama Thornhill?
Его зовут Торнхилл?
Thornhill.
Торнхилла.
Me llamo Roger Thornhill.
Моё имя Роджер Торнхилл.
Tenemos un hombre que responde a la descripción de Thornhill, Roger.
У нас мужчина, который соответствует приметам Роджера Торнхилла.
Por aquí, Sr. Thornhill. No tenemos mucho tiempo. Este camino es más reservado.
У нас мало времени в эту сторону, там нет посторонних.
Vaya más deprisa, Sr. Thornhill o perderemos el avión.
Пойдемте быстрее, мистер Торнхилл. Мы опоздаем на самолет.
Peor que un balazo, Sr. Thornhill. Que lo descubran.
Не подстрелили, мистер Торнхилл, а не раскрыли.
Verá, Sr. Thornhill, ella es...
Понимаете, мистер Торнхилл!
Venga, Sra. Thornhill.
Давай, миссис Торнхилл!
Del capitán Thornhill, señor.
От капитана Торнхилла.
Este buen chico es Thornhill.
Этот славный малый мистер Торнхилл.
Recuerda a Mr. Thornhill?
Вы помните мистера Торнхилла?
Nadie en la tienda de pasteles recuerda a Thornhill con un compañero.
Никто в магазине миссис Ловетт не вспомнил, что у Торхилла был компаньон.
Thornhill vino aquí sólo, no es así?
Торнхилл пришел сюда один, не так ли?
Siento haberlo molestado. Nadie en la tienda de pasteles recuerda a Thornhill con un compañero.
Э, извините, что пришлось потревожить.
El de Tracy Thornhill.
Трэйси Торнхилл.
- Tracy Thornhill.
Трэйси Торн
Solo necesito que te enfades cuando mencione el hecho de que tu paciente Maggie Thornhill está pensando en dejarte por Zoe Hart.
Мне нужно, чтобы ты расстроился, когда я упомяну, что твоя пациентка Мегги Торнхилл думает перейти к Зои Харт.
He visto a tu paciente Maggie Thornhill
Я видела твою пациентку, Мегги Торнхилл, этим утром...
- Sí, fui con el Sr. Thornhill.
Да, я был там с мистером Торнхиллом.
Por favor. Srta. Crane, ¿ querrían usted y la Srta. Thornhill cerrar la biblioteca?
Мисс Крэйн, вы и Мисс Сонхилл закроете библиотеку?
Freddie Thornhill.
Фредди Торнхилл.
Sabrás que Freddie Thornhill ha trabajado en teatro, cine y televisión durante cincuenta años.
Фредди Торнхилл, чтоб ты знала, играл на сцене, кино и телевидении более 50 лет.
Hola, Judi, soy Freddie Thornhill de nuevo.
Привет, Джуди, это снова Фредди Торнхилл.
¿ Freddie Thornhill, has usado la palabra "Amor"?
Неужели Фредди Торнхилл только что произнёс слово "любовь"?
El sr. Thornhill es muy cuidadoso.
г-н Торнхилл очень осторожный человек.
Tengo una cita con el Sr. Thornhill.
У меня встреча с мистером Торнхиллом.
No tengo una cita programada hoy para el Sr. Thornhill.
В расписании на сегодня нет никаких встреч для мистера Торнхилла.
¿ Habéis encontrado ya a Ernest Thornhill?
Вы двое уже нашли Эрнеста Торнхилла?
Si está buscando a Thornhill, entonces ella tiene que ser nuestra amenaza.
Если она ищет Торхилла, она может быть нашей угрозой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]