Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Tristán

Tristán перевод на русский

449 параллельный перевод
¿ No le gusta Tristán e Isolda?
Вам не нравится "Тристан и Изольда"?
Tristán e Isolda.
"Тристан и Изольда".
¿ Tristán e Isolda?
"Тристан и Изольда"?
Tristán e Isolda.
Это из "Тристана и Изольды".
Capitán, si cuestiona los métodos de alguien como Tristán Adams...
Если вы ставите под сомнение методы Тристана Адамса...
Tristán Ludlow nació durante la Luna de la Caída de las Hojas.
Тристан родился в месяц падающих листьев.
El Coronel Ludlow tenía tres hijos. Pero Tristán era su preferido.
У полковника Ладлоу было три сына, но Тристан был любимцем.
Alfred le escribió muchas cartas. Pero Tristán se negó a hablar de ella.
Альфред написал ей много писем, а Тристан не хотел и говорить о ней.
¿ Y Tristán?
- Где Тристан?
¡ Ahí está Tristán!
А вот и Тристан.
Así que éste es Tristán.
Так это Тристан.
Alfred, toma mi lugar. Debo hablar con Tristán.
- Альфред, смени меня.
- ¿ Es virgen? - Por Dios, Tristán.
- Она девственница?
¡ Tristán, por favor!
- Это же моя невеста.
Buenos días. Tristán está cazando.
- Тристан на охоте.
El no lo hizo. No tiene que preocuparse por Tristán.
- Мы здесь не из-за Тристана.
La doncella de Tristán.
Леди Тристана.
En el cuento, la doncella de Tristán era Isolda.
- Даму Тристана звали Изольдой.
- Tristán me llama así. - ¿ Tristán te llama mestiza?
- Тристан так называет меня.
Tristán, regresa a tu unidad.
- Вернись в свой взвод.
El y Tristán se han distanciado o peor aún.
Он и Тристан как-то отдалались.
Sé que la piedad de Dios me protegerá con la ayuda de Tristán, que parece estar acá no para enfrentar alemanes sino para cuidarme.
Бог позаботится обо мне. И Тристан ему усердно помогает. Мне кажется, что он приехал во Францию, чтобы нянчить меня.
Tristán, soy yo.
Тристан, это я.
Tu hijo... Tristán.
Ваш сын, Тристан.
Maldito seas, Tristán.
Черт тебя побери, Тристан...
Todas las noches ruego para poder perdonar a Tristán.
Я молюсь, чтобы у меня х ватило сил простить Тристана.
¿ Tristán?
Тристан...
Fuimos a ver a Tristan e Isolda el otro día.
Недавно мы ходили на "Тристана и Изольду".
Tristan Martin, 16 años, desapareció el miércoles 24.
Тристан Мартен, 16,5 лет, ушел из дома в среду, 24 числа.
Le diré que Tristan es su hijo.
Скажу ему, что Тристан - его сын.
Se llama Tristan y tiene 17 años.
Зовут его Тристан, и ему 17 лет.
Tiene 17 años, Se llama Tristan.
Ему 17 лет и зовут его Тристан.
Habló de Tristan, ¿ quién es?
- Спрашивал о Тристане. Кто он такой?
Buscamos a un joven, Tristan.
Мы ищем одного юношу. Его зовут Тристан. Не видела?
Tristan.
Он наверху.
- ¡ Tristan!
Тристан!
¡ No tengas miedo, Tristan! Sólo te vamos a llevar.
Не бойся, Тристан, мы просто отвезем тебя к родителям.
¡ Tristan!
- Тристан!
- ¿ Tristan?
Что с тобой?
- Ya empieza a molestarme este tontito... - ¡ Tristan!
- Этот цыпленок меня уже достал. - Тристан!
Tristan, te entiendo.
А тебя, Тристан, я понимаю.
Ud. vivirá con Tristan... y yo estaré solo durante mi convalecencia.
Вы будете жить с Тристаном, а я в одиночестве буду выздоравливать.
Hasta luego papá. Tristan...
- Тристан!
¡ Tristan!
Ну вот!
Tristan da Cunha.
Остров Тристан де Кунья.
Pero Tristán no podía esperar.
Но Тристан не мог ждать.
Yo me casaré con Tristán.
Я собираюсь выйти за Тристана.
¡ Tristán!
Тристан!
Tristán regresará algún día.
Тристан когда-нибудь вернется.
Tristán, por favor.
Тристан...
- Mátalo, Tristán.
- Убей его, Тристан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]