Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Tubbs

Tubbs перевод на русский

98 параллельный перевод
- A Tubbs y a Morehouse les queda poco,
Нет, нет. Таббс и Морхаус отпадают.
¡ Tubbs, Ebenhock, vamos!
Таббс, Эбенхок, пошли!
Tubbs, sal de ahí.
Таббс, пойдешь со мной.
Lárgate, Tubbs.
Уходи, Таббс.
Crockett y Tubbs, están flotando.
Крокетт и Таббс, они протекают.
¡ Hola, Tubbs!
Здравствуй, Таббс!
Tubbs, escúchate a ti misma.
Таббс, послушай себя!
Tubbs.
Таббс.
¿ Tubbs?
Таббс?
Hola, Hola, Tubbs. ¿ Qué está pasando?
Привет, привет, Таббс. Что тут происходит?
Tubbs tener pesadilla sobre nueva ruta...
У Таббс опять был кошмар про новую дорогу.
¿ Cuántas veces más, Tubbs?
Ну сколько можно, Таббс?
¡ Tubbs!
Таббс!
Dámelo, Tubbs.
Отдай мне это, Таббс.
Voy a acabar con tu carretera, Tubbs.
Я остановлю эту дорогу, Таббс.
Sí, Tubbs.
Да, Таббс.
Tubbs, tienes buen corazón.
Таббс, ты такая добросердечная.
Ya oíste al hombre, Tubbs.
Ты слышала, Таббс.
- No te preocupes, Tubbs.
- Не волнуйся, Таббс.
Manchar al pobre Tubbs aquí con excrementos.
Облепишь бедных Таббсов дерьмом.
Ya oíste al hombre, Tubbs.
Ты его слышала, Таббс.
Hola, hola, Tubbs. ¿ Qué está pasando?
Здрасте, здрасте, Таббс. Что тут у нас?
Salí inadvertidamente, Tubbs.
Я спал снаружи, Таббс.
¿ Hizo Tubbs lo correcto?
Таббс поступила правильно?
Lo hiciste con belleza, Tubbs.
Ты всё сделала как надо, Таббс.
Cálmate, Tubbs.
Успокойся, Таббс.
Oh, Tubbs... nos estamos haciendo demasiado viejos para esto.
Ох, Таббс... Староваты мы стали для всего этого.
¡ No, Tubbs!
Нет, Таббс!
- ¡ Déjamelo a mí, Tubbs!
- Я займусь этим, Таббс!
Concéntrate, Tubbs. estamos aquí para buscarle una novia a David.
Сосредоточься, Таббс. Мы должны найти здесь невесту для Дэвида.
. Bájate, Tubbs.
Спрячься, Таббс.
- Todo a su tiempo, Tubbs.
- Всему своё время, Таббс. Всему своё время...
Oh, Tubbs, no tenemos tiempo para juegos. ¡ La "sin-cola" se despertará!
Ох, Таббс, у нас нет времени для игр. Безхвостая скоро проснётся!
- Tubbs!
- Таббс!
- ¡ Tubbs!
- Таббс!
- No, Tubbs.
- Нет, Таббс.
- ¡ Déselo a Tubbs!
- Таббс должна посмотреть!
Tubbs, ¡ ¿ Qué sucede? !
Что тут происходит?
El ático es cálido, ¡ Tubbs lo alimenta!
На чердаке тепло, Таббс кормит его!
¡ Sí, Tubbs!
Да, Таббс!
Allá vamos, Tubbs.
А вот и мы, Таббс.
Vámonos, Tubbs.
Не докучай им, Таббс.
Y ya sabes, Tubbs, qué cosa ha sido la más preciosa para mí, ¿ verdad?
Да. А знаешь, Таббс, что для меня было всегда самым ценным?
- No sé, Tubbs.
- Не знаю, Таббс!
No lo sé, Tubbs.
Не знаю, Таббс.
Aquí Tubbs, adelante.
Это Таббс, прием.
Todo bien, Tubbs.
Нормально, Толстяк.
Yo soy Tubbs.
Я Таббс.
Oye, Crockett, ¿ sigues yendo de marcha con Tubbs?
Эй, Крокет, ты все еще на связи с Таббсом? ( персонажи фильма "Полиция Майами" )
Como Crockett y Tubbs. Sí.
Крокетт и Таббс, да.
¿ Sra. Tubbs?
Миссис Таббс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]