Translate.vc / испанский → русский / Tuck
Tuck перевод на русский
332 параллельный перевод
- ¿ Sí? Conozco al Fraile Tuck.
Его будут звать Монах Обжора!
El Fraile Tuck, Will Scarlett. ¿ Qué hay, Will?
Монах Тук, Уилл Скарлет. Рассказывай.
El Fraile Tuck nos casaría.
Монах Тук нас обвенчает.
Fraile Tuck, la ciudad.
Монах Тук, в город.
El viejo Tuck, terminó en Auburn y yo terminé en Wake Forest.
Старина Такер, он попал в Оберн, а меня занесло в Вейк Форест.
¡ Fraile Tuck!
Брат Тук!
¡ Ese es el fraile Tuck!
Вот тот - брат Тук!
- Es Robin Hood y el Fraile Tuck.
- Так-так, это же Робин Гуд и монах Тук.
"Tuck and roll". "Tuck and roll".
Я качусь, качусь, качусь, качусь.
¿ Y tú, Tuck?
Ты, Так?
- No sabía que había uno ¿ Y tú, Tuck?
- Не знал, что она там есть. Ты, Так?
Desde el Hope Memorial, en vivo con Tuck Lampley.
И снова из "Хоуп Мемориал" передаёт Так Лемпли.
Tengo que ser honesto, Tuck.
Не нравится мне всё это.
La opinión de un hombre. En vivo desde el Hope Memorial, Tuck Lampley.
Вы слышали мнение одного из граждан.
Gracias. Tuck Lampley, canal 8.
Так Лемпли, восьмой канал.
Tuck Lampley en vivo desde el Hope Memorial con la cobertura exclusiva de un padre y su hijo, cuya vida lucha por salvar.
Так Лепли из больницы "Хоуп Мемориал". Перед нами разворачивается пример отцовской самоотверженности.
Maeby nunca está y Ann y su grupo intentan que cancelen Nip / Tuck.
Знаешь, Мэйби никогда не бывает дома... а Энн со своими религиозными друзьями уехала требовать, чтобы "Части тела" сняли с эфира.
- ¿ No les gusta Nip / Tuck?
- Им не нравятся "Части тела"?
Soy John Tucker, también me dicen Tuck, Hombre-T, Perro-T.
Джон Такер, известный также как "Так", "Ти-мэн", - Даже "Ти-бабло" но чаще - "Эль Капитан". - "Ти-чувак"
- Oye, Tuck.
- Здорово, Так.
¿ Irás a la clínica gratuita, Tuck?
- Куда побежал? В диспансер?
- Hola, Tuck.
Привет, Так.
- Tuck te hechizó.
- Мы тебя пристроили.
FELIZ CUMPLEAÑOS TUCK
С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ТАК
Vamos, Tuck.
Хм?
Anteriormente en Nip / Tuck...
В предыдущих сериях
Anteriormente en Nip / Tuck...
В предыдущих сериях...
"Vacaciones Nip / Tuck" es muy popular estos días particularmente con la solidez del Euro frente al Dólar.
Отпуск для коррекции фигуры очень популярен в наши дни, вероятно из-за роста евро по отношению к доллару.
Ayer salí a trabajar temprano y la comida favorita de Tuck era arvejas coladas.
Вчера, Я ушла на работу рано, и любимой едой Такa был тертый горох.
Hola, Tuck.
Привет, Так.
Es el Fraile Tuck.
Он - Монах Тук.
¿ Es Tuck lo suficientemente grande como para saber lo que es Halloween?
Разве Так достаточно большой, чтобы знать, | что такое Хэллоуин?
- Gilmore Girls. Nip / Tuck. - Animaniacs.
- Безмолвный Свидетель.
CULTURAS MODERNAS Mire, Srta. Tuck ¿ hay algún motivo por el que debamos estar preocupados por su seguridad?
Миссис Так, есть причина, по которой мы должны... ... беспокоится за вашу безопасность?
Yo represento a la Srta. Tuck.
Я представляю мисс Так.
El interrogatorio de Jill Tuck.
Допрос Джил Так, бывшей жены Пилы.
Jill Tuck... ¿ dónde está?
Где Джилл Так?
Sra. Tuck soy la agente especial Perez, y él, el agente especial Strahm.
Миссис Так... Я агент Перез. Это агент Страм.
En realidad, no queremos hablar de John, Sra. Tuck, sino de Ud.
Мы хотим поговорить о вас, а не о Джоне.
Mire, Sra. Tuck, acabo de salir de un cuarto con más sangre en las paredes que pintura.
Слушайте, миссис Так, я только что вышел из комнаты, которая вся была заляпана кровью.
Qué dulce, Sra. Tuck pero si lo ama tanto, ¿ por qué lo dejó?
Здорово, мисс Так. Если вы любили его, то зачем ушли от него?
También es el abogado de Jill Tuck.
Он адвокат Джил Так.
- Jill Tuck.
- Джил Так.
- ¿ Jill Tuck? ¿ Dónde está el edificio?
- Джил Так, где?
Bailey quiere saber si las placas de Tuck están ya. ¿ Qué es eso?
Бейли хочет знать, готовы ли снимки Тука.
Yo agarraré la mano de Tuck, Dra. Bailey, si le parece bien.
Я подержу Тука за руку, доктор Бейли, если... если вам это поможет.
Está bien, Tuck.
Это хорошо, Тук.
Cuando esto termine y Tuck esté bien...
Когда все это закончится и Тук поправится...
¿ Cómo está Tuck?
Как Тук?
Es por el pequeño Tuck.
А для маленького Тука.
¡ Fraile Tuck!
Монах Тук!