Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Utter

Utter перевод на русский

64 параллельный перевод
LOS ENTENDIDOS EN SERVICIOS FUNERARIOS UTTER McKINLEY
ПОХОРОННОЕ БЮРО МАККИНЛИ ЦЕНЫ ОT $ 100
- Charlie Utter.
- Чарли Аттер.
La paradoja es la masacre de Little Big Horn que señaló la agonía de los indios, Sr. Utter.
Парадокс в том мистер Аттер, что резня у Литтл-Бигхорн * стала для индейцев смертным приговором. ( Битва между армией США и племенами индейцев, в ходе которой армия потерпела поражение, а генерал Кастер был убит )
¿ Dónde está Charlie Utter?
Где Чарли Аттер?
Si ves a Bill Hickok o a ese terrible imbécil de Charlie Utter ¿ podrías decirle que cuidé de sus cosas?
Если увидишь Билла Хикока, или этого мудака, Чарли Аттера, передай им, что я позаботилась о вещах?
La habitación del Sr. Utter está lista.
Комната мистера Аттера готова.
Lamento que haya tenido que oír a esos ebrios, Sr. Hickok cuando nos ayudaba con el Sr. Utter.
Жаль, что вам тогда пришлось выслушивать пьяных дурачков, мистер Хикок. Когда вы с мистером Аттером помогали нам.
Soy Charlie Utter que fue a la misma junta que tú.
Я Чарли Аттер, и мы, блядь, вместе были на этом собрании.
Sr. Utter.
Мистер Аттер.
- Me refiero, Sr. Utter, al más informal y desorganizado - ¿ A qué se refiere?
- Имеется в виду что?
Sr. Utter. Sinceras felicitaciones por su nueva empresa.
Мистер Аттер, сердечно поздравляю вас с открытием нового дела.
Charlie Utter.
Чарли Аттер.
"Fletes y Servicio de Correos Utter".
"Служба грузовых и почтовых перевозок Аттера"
Soy Charlie Utter.
Меня зовут Чарли Аттер.
Charlie Utter, de "Charlie Utter y Fletes".
Чарли Аттер. Из "Аттер Чарли и грузоперевозки"
De "Fletes y Servicio Postal Utter".
Из "Грузовых и почтовых перевозок Аттера"
Revisa con Correo Utter y Charlie Flete.
Проверяй у грузового Аттера и почтового Чарли!
Si el Sr. Utter se va ¿ no deberían tener preferencia los que han venido toda la mañana?
Так как комната мистера Аттера освобождается, я считаю что люди оставшиеся на улице должны заехать первыми?
Gracias, Sr. Utter.
Спасибо, мистер Аттер
Como sea, Sol y yo les estamos agradecidos a Ud. y al Sr. Utter por tomarse el tiempo para ayudar.
Мы с Солом благодарны вам и мистеру Аттеру за помощь.
- El Sr. Utter se fue a Cheyenne.
- Мистер Аттер уехал в Шайен.
El Sr. Star y Utter debe ser llevados a nuestra tienda.
Мистера Стара и Аттера надо проводить до нашей лавки.
¿ Cómo estaba el Sr. Star? ¿ Y Charlie Utter?
Как там мистер Стар и Чарли Аттер?
¿ Y... el Sr. Utter?
А... а мистер Аттер?
Y del estado del Sr. Star y de Utter.
А также о самочувствии мистера Стара и мистера Аттера.
Me alegró que el Sr. Star y el Sr. Utter no hubieran salido malheridos.
Слава богу, мистеру Стару и мистеру Аттеру по-полной не прилетело.
Gracias, Sr. Utter.
Благодарю, мистер Аттер.
Si te importa quedarte entre nosotros Charlie Utter te ha reservado un cuarto para ti en el edificio de transportes de carga.
Ну если мы тебе ещё не осточертели в доску, Чарли Аттер застолбил тебе угол на почте.
El Sr. Utter y yo tenemos asuntos del campamento que atender.
Мне надо идти с мистером Аттером по делам.
Sr. Utter, ¿ estudia Ud. a Hume?
Мистер Аттер, вы ученик Юма?
Tú y yo tenemos un conocido mutuo muy molesto el maldito Charlie Utter.
У нас общий знакомый, грёбаная нудота, Чарли, блядь, Аттер.
Oí de una paliza que Charlie Utter le dio a un chupavergas ayer.
Слышала, как Чарли Аттер навалял вчера какому-то хуесосу.
Utter y el fulano con quien estabas sentado abajo el otro día.
Аттер и паренёк, с которым ты тут тёр намедни.
Justamente cuando salía del hotel Wolcott había pisado accidentalmente a Utter.
Он тут только что нечаянно наступил на ногу Аттеру, когда я выходил из отеля.
Si Utter tuviera callos, eso puede haber sido muy doloroso.
Может Аттеру на мозоль надавили, и понеслось.
Charlie Utter sacó una carreta anoche del campamento y esa puta que solía trabajar para Tolliver hablaba con alguien escondido en la parte trasera.
Вчера ночью Чарли Аттер отгонял тут повозку. А шлюха, что пашет на Толивера, бакланила с теми, кто в ныкался в этой телеге.
Mejor que los callos de Utter, ¿ no?
Эта версия постройнее аттеровских мозолей.
En el cual nuestro alguacil Utter acaba de matar a patadas a un ciudadano.
По поводу хуетени : помощник шерифа Аттер только что отметелил местного гражданина.
Quizá nos reuniremos con Bullock y Utter y descubramos los detalles.
Надо бы прояснить ситуацию у Буллока и Аттера.
Richardson, quien me llamó, dijo que fue Charlie Utter que solía ser el mejor amigo de Wild Bill Hickok.
Меня вызвал Ричардсон. Говорит это Чарли Аттер. Чарли был лучшим другом Дикого Билла Хикока.
¿ Su camino se cruza con el del Sr. Utter, doctor?
Доктор, вы пересекаетесь с Аттером?
Supongo que el Sr. Utter fue provocado y sin embargo, por nuestro bien el hombre que lo provocó en vista de su empleador no puede ser golpeado.
Так понимаю, мистера Аттера спровоцировали. Но если мы хотим жить, то нельзя даже по делу хуярить того, кто работает на таких людей.
Quizá, Cy, el Sr. Utter querría contarnos de un paseo en carreta que dio anoche y de quién estaba oculto allí a pedido de esa puta que solía trabajar para ti y cómo resultó la paliza de la mañana.
Сай, а может мистер Аттер хочет поведать нам про крытую повозку, на которой он укатил вчера ночью по распоряжению некогда пахавшей на тебя шлюхи, и рассказать, чем закончился утренний махач?
Bueno, Cy ese geólogo sólo pisó a Utter.
Сай, геолог отдавил Аттеру ногу. Вот и всё.
Si el geólogo de Hearst no busca remedio, y Utter no lo hace eso te deja a ti hablando por el campamento.
Если геолог Хёрста и Аттер не стремятся в суд, то тогда выскажись ты от имени лагеря.
¿ Te oí decir que Wolcott quiere ver a Utter?
Слышал, Вулкот хочет свидеться с Аттером?
Utter estaba indignado de que hubiera matado a las putas.
Аттера от почиканных вами шлюх переклинило.
Déjeme contratar a alguien para el trabajo porque es probable que Utter lo mate, y no lo necesito muerto.
Давайте я найму кого-нить решить вопрос. Аттер хочет убить вас, а мне не нужен ваш труп.
¿ Charlie Utter no los visitó?
Чарли Аттер не заходил?
Entonces el mundo, al ser como es hace llegar una especie de caballero errante, Utter el ex socio de Hickok para poner en riesgo los planes de mi rival.
Но жизнь идёт своим чередом... и тут появляется благородная бестолочь по имени Аттер бывший напарник Хикока, который путает все карты моему конкуренту.
Yo buscaría una reunión con Utter, para verificar mi pensamiento.
Надо бы наведаться к Аттеру, чтобы подкрепить свои домыслы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]