Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Voice

Voice перевод на русский

104 параллельный перевод
Para solicitar información de estos programas en idioma inglés... Escriba a : Voice of America, Washington DC, EEUU.
С особым заявлением относительно расписания нашей англоязычной программы прямиком из Вашингтона...
• Cosmos : A Personal Voyage • One Voice in the Cosmic Fugue
КОСМОС
El Village Voice lo califica como obra de arte.
Шедевр по мнению "Village Voice".
Y luego se lamentarán falsamente...
# Then voice their false regret #
Era The Village Voice.
Звонили из "Голоса горожан".
El "Village Voice" tenía más anuncios buscando tríos que ofertas de estudios por 1.000 dólares al mes.
Если Шарлотта только задумывалась, то остальные давно решились. В газетах было больше предложений секса втроем... чем рекламы дешевых квартир.
Su voz tan dulce Recuerdo cada momento
Her voice so sweet Ее голос так сладок l remember every moment Я помню каждое мгновение
Una voz tan dulce
Voice so sweet Такой сладкий голос
Déjame oír tu nivel de voz.
- Позвольте мне услышать ваш голос, как он звучит. - Let me hear your voice level, so it's the same. - Как сейчас звучит мой голос?
- ¿ Cómo está mi voz?
- How's my voice level? - Так прекрасно. - That's fine.
¡ Ésta ya no es la voz del silencio!
This is the voice of silence no more
Ésta ya no es la voz del silencio
This is the voice of silence no more
Leí sobre la actuación de Maureen en La Voz Del Pueblo. Me ligué un sermón y me mandó a cobrar la renta.
прочёл в Village Voice о планирующемся выступлении Морин, ему это не понравилось, и он послал меня собрать арендную плату.
"The Voice" le puso música Y apareció esta persona Y apoyó el transcurso del show
"Голос" имел оглушительный успех, и тут появляется она и выкупает все права на постановку.
- "Irish Echo". - "Village Voice".
- "Айриш Эко." - "Виледж Войс."
Y una voz que le dijo cuándo y dónde actuar y dijo...
- And a voice that told her when and where to act
Oh, pequeña voz de la calma
O still, small voice of calm
# Cuando veo tu cara y escucho tu voz #
When we see your face as I hear your voice
Ladies and gentlemen, please... You do this, my voice... Go, quickly!
ƒамы и господа, встречайте... ƒавай лучше ты это скажешь, с моим голосом что-то... ƒавай быстрее.
En abril de 1968 - Village Voice - escoge a Jim Morrison como cantante del año.
В апреле 1968 года еженедельник "The Village Voice" выбрал Моррисона вокалистом года.
Escuchen la voz de Buddha
# Listen to voice of Buddha... #
Es lo que se rumorea por todos lados.
Это было в'The Voice'. Это было в нескольких местах.
Necesita a una chica guapa para ayudarle a conseguir un código de voz.
He needs a pretty girl to help him get the voice code.
* I got a voice *
* I got a voice *
Richard Crooks está de regreso en Voice of Firestone.
Ричард Крукс вернулся на "Голос Файерстоуна",
"Fuck rock" en realidad así lo llamamos desde el fondo de la habitación...
Мы это так называем - Buena- I hear a voice from the back of the room
Escucho una voz gritando :
I hear a voice cry out you want something good
I want to hear your voice.
Я хочу слушать твой голос. Отцепитесь! Я не могу пустить вас!
¿ Puedo conseguir solo que baje su voz?
Can I get you to just lower your voice?
Vivimos en un país donde cada voz y cada voto cuenta.
We live in a country where every voice and every vote counts.
Y para conseguir que tu voz cuente tienes que levantarte por lo que crees.
And to get your voice to count is to stand up for what you believe.
♪ una voz que he conocido
* A voice that I have known *
Tú fuiste la filtración detrás del artículo de "Voice"
Ты - это та утечка в статье "Голоса".
La semana que viene Jay-Z iba a hacer un dueto con una de las sillas giratorias de The Voice, y la silla que acaba de sacar.
На следующей неделе Jay-Z собирался спеть дуэтом с одним из крутящихся стульев из "the Voice" и этот стул только что отвалился.
Sabes, el crítico de arte del "Village voice"
Ты знаешь арт критик из "Виледж войс"
- Luego crucé Nueva York y escribí para "La Voz del Pueblo" durante unos meses.
Потом прямиком в Нью-Йорк. И я писал для "The village voice" несколько месяцев.
Ambas chicas se anunciaban aquí, en la contraportada de The Downtown Voice.
Обе девочки давали объявления здесь, на последней странице Делового вестника.
Ellos y The Village Voice, los últimos "destapa-escándalos."
Он и провинциальный вестник, последний разгребатель грязи.
The Downtown Voice habría cerrado hace mucho tiempo si no fuera por esos anuncios.
Журнал бы давно уже прикрыли, если бы не эта реклама.
Fin, Rollins, comprobad las otras agencias que se anuncian en The Downtown Voice.
Фин, Роллинз, проверьте другие агенства, которые дают рекламу в "Деловом вестнике".
Llamamos a diez agencias que se anuncian en The Downtown Voice, solo le resultó familar a uno.
Мы обзвонили десять агентств, размещающих рекламу в Деловом вестнике, Он звонил лишь раз
Y tenía un anuncio en The Downtown Voice.
И она давала объявление в Деловой вестник.
Así que The Downtown Voice no perdió el tiempo defendiéndose.
Итак, Деловой вестник не тратит время на создание защиты.
Si no hay chulos, entonces The Downtown Voice no puede ser cómplice.
Если нет сутенеров, тогда Деловой вестник не может быть соучастником.
Tener la escena en mi cabeza antes de ir tras The Downtown Voice.
Иметь представление в голове, прежде чем идти за Деловым вестником.
También a los servicios de acompañantes de las contraportadas de los periódicos como The Downtown Voice que se aprovecha de esas jóvenes y las marca como presa fácil.
Это эскорт-сервисы с последних страниц газет, таких, как Деловой вестник, по которым сутенер этих молодых женщин отметил их как легкую добычу.
Y una carta de admisión de "The Village Voice"
Письмо о приёме в "The Village Voice"
No conseguiste las prácticas en "The Village Voice."
Тебя не взяли на стажировку в "Голос Гринвич-Вилидж".
No quiero oír hablar de esto en el Village Voice.
И сохраните ресторанные счета.
A las frutas. a los no absolutos. A lo absoluto a la elección.
За фрукты, за отсутствие абсолютов, за "Абсолют", за свободу выбора, за "The Village Voice", за все проходящие веяния.
También significaba que podíamos atraer a mujeres también.
# Add your voice to the sound of the crowd... # И это также значило, что наша музыка теперь была обращена не только к мужчинам, но и к женщинам тоже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]