Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Washington

Washington перевод на русский

5,134 параллельный перевод
¿ Qué estás haciendo en Washington?
Что ты делаешь в Вашингтоне?
Eso es imposible, porque... la Señorita Brammer ha estado toda la semana aquí en Washington... preparando la audiencia.
Это невозможно, потому что мисс Браммер всю неделю была в Вашингтоне, готовилась к слушаниям.
Trabajaré desde la oficina de Washington.
Буду работать в отделении в Вашингтоне.
Primera parada Washington, D.C.
Первая остановка - Вашингтон
El padre de nuestra nación, George Washington, está a punto de cruzar el Delaware.
Отец нашей нации, Джордж Вашингтон, собирается смело пересечь Делавэр.
El asesinato de Irina convenció a Washington que el SVR realmente está planeando un ataque en suelo americano.
Убийство Ирины убедило Вашингтон, что СВР планируют атаковать Америку.
Todo lo que oíste sobre Washington es verdad.
Всё, что ты слышала о Вашингтоне, правда.
- Washington.
- Вашингтон.
Washington le encantaría enterarse de esto.
Вашингтон был бы рад узнать это.
Anteriormente en iZombie... Yo estuve en la masacre del Lago Washington.
Ранее в сериале... Я была во время резни на озере Вашингтон.
¿ Recuerdan la masacre que ocurrió en el Lago Washington?
Помните резню, которая случилась на озере Вашингтон?
Tocó fondo luego de todo lo que vio en el Lago Washington.
Сошёл с ума, после увиденного на озере Вашингтон.
La matanza del Lago Washington.
Резня на озере Вашингтон.
¿ Ren o Stimpy? Tiene como cientos de horas del Campeonato Mundial de Ajedrez pero ningún video del Lago Washington, maldita sea.
У него сотни часов видео чемпионатов по шахматам, но ничего с озера Вашингтон, черт.
El Lago Washington. ¡ Esa soy yo! Oye, ¿ puedo pasar?
Озеро Вашингтон. Могу я войти?
Bueno, tenemos que agradecerle a Dios que la Universidad de Washington le haya despedido antes de que tuviera la oportunidad de corromper las mentes de sus alumnos con esta basura.
- Слава Господу, что вас уволили из Университета Вашингтона, и вы не успели развратить умы.
Podríamos empezar por la Universidad de Washington, donde comenzó el estudio, después de todo, y a los que les damos las gracias extensamente en nuestros agradecimientos, a pesar de su pésimo trato hacia nosotros y nuestro trabajo.
Начнем с Университета Вашингтона, ведь тут я начал работу. Поблагодарим их за вклад, хотя они нас и не любят.
Ponme con el decano de la Universidad de Washington y Virginia y yo concertaremos una entrevista lo antes posible.
Позвони декану Университета Вашингтона. Нужно назначить встречу.
¿ Vas a venderle clases de sexo a la Universidad de Washington?
- Думаешь продать уроки сексологии?
Es como un partido que jugué contra Washington State una vez.
Вспоминаю свою игру в колледже.
¿ Y la Universidad de Washington?
- А Вашингтон?
¿ Qué pasa con la Universidad de Washington? Ni pío.
- А Университет Вашингтона?
Bueno, te quería dar la lata con la Universidad de Washington.
- Я хотел к тебе поприставать насчет Университета Вашингтона.
La Universidad de Washington es... donde comenzó este estudio.
- Моя работа началась в Вашингтоне.
La Universidad de Washington es la número uno del Medio Oeste.
- Университет Вашингтона лучший.
La Universidad de Washington es el sitio al que pertenece ese libro, Barton.
Они должны взять книгу, Бартон.
La Universidad de Washington tiene la ocasión de ser una de las primeras universidades del país en ofrecer cursos únicos sobre...
- У Университета есть возможность предложить студентам уникальный курс...
Bueno, al menos he podido librar a la Universidad de Washington de uno de vosotros.
Хотя бы одного из вас я выгнал.
Ciertamente no lo tuviste en cuenta cuando me echaste de la Universidad de Washington después de 15 años.
- Это ты не принял в расчет, когда выгонял меня из университета после 15 лет работы.
Hemos sido invitados a volver a la Universidad de Washington.
Нас пригласили обратно в Университет Вашингтона.
Si estáis libres esta noche, nos han invitado a Virginia y a mí a la Universidad de Washington para dar una charla.
У вас есть планы на вечер? Нас с Вирджинией пригласили выступить с речью в Университете Вашингтона.
¿ Sabes, Bill? Esto se parece mucho a una lista a la carta de las personas de la Universidad de Washington que te despidieron.
- Это выглядит, как подписной лист тех, кто уволил тебя из университета.
Bill Masters y Virginia Johnson no necesitan presentación, sobre todo aquí, en la Universidad de Washington. donde su innovador estudio sobre la respuesta sexual humana fue concebido.
- Билла Мастерса и Вирджинию Джонсон не нужно представлять, особенно в Университете Вашингтона, где была зачата концепция сексуальных реакций человека.
Él y Virgina están en la Universidad de Washington dando un discurso.
- Они с Вирджинией выступают в Университете Вашингтона.
Solo puse su nombre junto al mío en el primer documento que presentamos en la Universidad de Washington.
Я всего лишь поставил её имя рядом со своим на работе, которую мы представили в Вашингтонском университете.
Para esa gente, digamos que es como, George Washington y Thomas Jefferson todo en uno.
Для этой страны он как Джордж Вашингтон и Томас Джеферсон вместе взятые.
Ellos tienen un caso de personas desaparecidas el Práctico del Puerto de Washington.
У них дело о пропавшем человеке, портовом инспекторе.
Bueno... usted es, Samuel Aleko el mismo Samuel Aleko que custodiaba de un navío abandonado, amarrado en el puerto de Washington a una plataforma llamada, "El Fénix".
Ну, вы Самуэль Алеко, тот самый Самуэль Алеко, работавший сторожем на заброшенной барже на причале в Вашингтоне.
Las órdenes de Washington tienen ahora sentido completo.
Теперь приказы Вашингтона имеют смысл.
El general Washington hizo un pacto con nuestro aquelarre.
Генерал Вашингтон заключил договор с нашим ковеном.
El FBI ha estado construyendo un caso contra ellos más tiempo que nosotros, Así que se puso a Washington, Supongo que para discutir a cabo con sus jefes.
ФБР строит дело против них дольше, чем мы, поэтому его отправили в Вашингтон, полагаю, чтобы обсудить это с их начальством.
Empaqueta los ordenadores y los dispositivos y llévatelos a Washington.
Пакуй компьютеры и устройства и возвращаемся назад, в центр.
Resulta que Washington decidió perdonar a Hewlett después de todo pero el día después de que estos pobres desgraciados lo ejecutaran.
Похоже, Вашингтон решил оправдать Хьюлетта, но за день до этого эти сволочи казнили его.
Incluso Washington escribió un indulto, pero fue demasiado tarde.
Вашингтон даже подписал ему помилование, но было уже слишком поздно.
Washington indultó a Hewlett.
Вашингтон помиловал Хьюлетта.
Y de Notorius y de El hombre invisible... y de El Sr. Smith va a Washington.
Террористы вне поля нашего видения. Уходите, мистер Каллен. Это приказ.
También lo es cuatro horas al teléfono con Washington.
Как и четыре часа телефонных разговоров с Вашингтоном.
El partido contra Washington State.
Игра с Вашингтоном?
Ponme en línea a la Universidad de Washington.
- Набери Вашингтон.
¿ Tenías una pregunta sobre la Universidad de Washington?
Ты хотел спросить про Университет.
Anteriormente en Turn, espías de Washington.
В предыдущих сериях :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]