Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Weiss

Weiss перевод на русский

291 параллельный перевод
¿ Cómo está, señora Weiss?
- Как вы, миссис Вайс?
- Muchas gracias, Sra. Weiss.
Спасибо, миссис Вейсс.
¿ Weiss?
Вейсс?
No conozco a ningún Weiss.
Вейсс? Я не знаю никаких Вейссов.
¿ El Sr. Y la Sra. Weiss?
Мистер и миссис Вейсс?
Gracias, Sr. Weiss.
Спасибо, мистер Вайс.
Parecía una noche bastante normal cuando Brad Majors y su prometida, Janet Weiss dos jóvenes saludables dejaron Denton en aquella noche de noviembre para visitar al Dr. Scott ex tutor y amigo de ambos.
Всё казалось совершенно обычным, когда Брэд Мэйджорс и его невеста Джанет Вайс - двое молодых, обыкновенных, здоровых ребят - покинули Дэнтом поздним ноябрьским вечером, чтобы навестить доктора Эверетта Скотта, бывшего учителя, а теперь их общего друга.
Ésta es mi prometida, Janet Weiss.
Это моя невеста, Джанет Вайс.
Me llamo Brad Majors, ésta es mi prometida, Janet Weiss.
Я - Брэд Мейджерс, а это моя невеста, Джанет Вайс.
- Weiss.
Вайсc.
- ¿ Weiss?
- Вайс?
Será mejor Que te avives Janet Weiss
Поскорей поумней, а не то будет худо.
Será mejor Que te avives Janet Weiss
Джаннета, умней, а не то будет худо.
Será mejor que te avives Janet Weiss
Поскорей поумней, не то будет больней!
Mejor que te avives, Janet Weiss
Поскорей поумней, а не то будет худо!
Sasha, el es Abraham Weiss, el electricista del que te hablé.
Саша, это Ибрагим Вайсс, электрик, о котором я говорил тебе.
¡ Sr. Weiss!
Мистер Вейс!
Señor Poussin, éste es Kaspar Weiss.
Мсье Пуссен, это Каспар Вайсс.
¡ Si quieres progresar, Kaspar Weiss, tienes que soltarte!
Если ты хочешь добиться успеха, Каспар Вайсс,.. ... ты должен избавиться от этой одержимости.
Kaspar Weiss.
Каспар Вайсс.
¡ Kaspar Weiss, violín!
Каспар Вайсс, скрипка!
El maestro Poussin y su protegido Kaspar Weiss.
Маэстро Пуссен и его протеже, Каспар Вайсс.
Mira, igual que cuando tuve el síndrome de Mallory-Weiss.
Посмотри. Прямо как у меня, когда у меня был Мэллори-Вейс.
No te preocupes. El síndrome de Mallory-Weiss suena peor de lo que es.
Мэллори-Вейс не так страшен, как его расписывают.
No temas por el síndrome de Mallory-Weiss, no es grave.
Не бойся Мэллори-Вейса. Ницего страшного.
El año pasado tuve el síndrome de Mallory-Weiss...
В прошлом году у меня был Мэллори-Вейс из-за алкоголя.
¿ Weiss?
Вайс?
Y eso le da hasta un 85 % de posibilidades de contraer cáncer, Weiss.
Который увеличивает ее шанс заболеть раком до 85 %, Вайс.
- Weiss me lo pidió.
- Вайс попросил меня прийти.
Pero luego pienso si es por eso que Weiss se casó conmigo.
А с другой стороны, неужели Вайс женился на мне только из-за этого.
Weiss.
Вайс?
- Weiss.
- Вайс.
De esta forma, Weiss podrá verlos cuando quiera.
К тому же, так Вайс сможет посмотреть на них, когда захочет.
Weiss llegará, Addy. Siempre llega.
Вайс придет, Эдди, он всегда приходит.
Una oportunidad de vivir el futuro. Una oportunidad para que Weiss y yo seamos una loca pareja vieja y arrugada que se la pasa discutiendo.
Я смогу состариться рядом с Вайсом, мы будем парочкой старых ворчунов, которые постоянно ссорятся.
Aléjate de Weiss.
Держись подальше от Вайсса.
Sam Weiss, el hombre que me ayudó a recuperarme.
Сэм Вайсс, человек, который помог мне прийти в себя.
No estoy buscando a Sam Weiss.
Нет. М-м... Я ищу Сэма Вайса.
Sam Weiss.
Сэм Вайсс.
Sam Weiss, el hombre que me ayudó a recuperarme.
Сэм Вайс - человек, который помог мне восстановиться.
Lleva al Dr. Weiss al helicoptero y haz que conozca al gen ahora.
Ты сейчас же сажаешь доктора Вайса на вертолет, а потом он вылетает на моем самолете.
Deberíamos darle un trago de bario por el síndrome de Mallry Weiss, comenzar con suplementos nutricionales, y una consulta con psicología.
Надо сделать контрастный рентген, проверить на Маллори-Вейса, начать давать БАД и назначить приём у психотерапевта.
Soy la Srta. Weiss.
Мисс Вайс.
La Srta. Weiss puso en el legajo que tengo VIH.
У мисс Вайс в моём деле было записано, что у меня СПИД.
Sí, Srta. Weiss.
Да, мисс Вайс.
Srta. Weiss, entiendo que debemos hablar de eso pero le digo una cosa.
Мисс Вайс, я думаю, мы должны всё это обсудить, но вот что я Вам скажу наперёд.
Srta. Weiss, no me gusta que me mire así.
Знаете, мисс Вайс, мне не нравится, как Вы на меня смотрите.
Era un asco, Srta. Weiss.
Это было мерзко, мисс Вайс.
Si, Abraham Weiss.
- Да, Ибрагим Уайсс.
Kaspar Weiss... uno de los chicos más talentosos del mundo.
Одного из самый одарённых детей на свете.
Desgarro de Mallory-Weiss.
Синдром Маллори-Вейсса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]