Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Wendell

Wendell перевод на русский

549 параллельный перевод
En palabras del gran jurista americano Oliver Wendell Holmes...
Если воспользоваться словами великого американского юриста
- No, señor, no. De hecho, no hay ninguna razón particular por la que se acuerde, porque esta opinión apoya la ley de esterilización del estado de Virginia, de los Estados Unidos, y fue escrita por el gran jurista americano juez del Tribunal Supremo, Oliver Wendell Holmes.
На самом деле, вы и не должны знать это судебное заключение, поскольку оно касается закона о стерилизации, принятого в штате Вирджиния, и было написано выдающимся американским юристом верховным судьей Оливером Венделлом Холмсом.
- Wendell Wilkie.
- Уэнделл Уилки. - Уилки.
Para el Sr. y la Sra. Wendell Thompson.
Мистер и миссис Томпсон.
Un ex juez de la Corte Suprema, rudo pero bueno... probablemente Oliver Wendell Holmes a través del Dr. Zorba... una hermosa chica estudiante graduada y el fiscal local... quien es brillante y a veces toma atajos.
Ворчливый, но безобидный экс-судья Верховного суда, как вариант - Оливер Вэнделл Холмс, в роли доктора Зорбы. Красивая девушка - студентка магистратуры, и местный прокурор... умный и иногда срезающий углы.
Al lado de Wendell no, Srta. Karapapel.
Только не рядом с Венделлом, пожалуйста, миссис Крабаппл!
No te ofendas, Wendell.
Не обижайся, Венделл.
¡ Wendell, por fin la echaste!
Эй, Венделл, тебе это удалось, приятель!
Tus talentos son otros, Wendell.
Твои таланты лежат в другом месте.
Agente Wendell White.
Офицер Вейдлер Уайт.
Wendell, este es Sid Hudgens.
Вендол, это Сид Хадженс.
Wendell, lee por favor los primeros dos párrafos de la página 78 donde Isaacson describe la mejoría rápida que la atención activa causó a algunos clientes con necesidades especiales.
Уэнделл, прочитай первые 2 параграфа на странице 78, где Айзексон описывает улучшение отношений с клиентами при активном слушании.
Quizás sea mejor que conversen con Wendell mismo.
Думаю, стоит поговорить с самим Уэнделлем.
Hola, Wendell. ¿ Cómo estás?
Эй, Уэнделл. Как ты? А?
Le romperé el cuello. Sólo digo que Wendell tuvo un sueño y luego sucedió exactamente lo mismo.
Я просто говорю, что Уэнделл видел кошмар, а потом он ожил.
Wendell encuentra un nido de arañas.
Уэнделл нашел паучье гнездо.
Sí, cuando las arañas atacaron a Wendell y luego en la prueba de historia.
Когда пауки напали на Уэнделла, и потом, когда я все забыла на тесте по истории.
- Tal como le sucedió a Wendell.
- Это произошло. - Так же, как и с Уэнделлем.
Wendell tenía un sueño repetido sobre eso.
Уэнделлу часто снились кошмары об этом.
Rebecca Wendell.
Ребекка Венделл.
No, no hay Fong Wendell aquí.
Нет, здесь нет никакого Веднелла Фонга.
Wendell O., como en "Oh-tarado-traté-de-comprar-merca - a-un-policía" Blocker.
Уэндэлл О., что значит... "О-черт-я-пытался-купить - у-полицейского", Блокер.
No es Wendell "Orlando" Blocker, ¿ verdad?
Видимо, это был Уэндэлл "Орлэндо" Блокер, так?
La industria de las armas nunca perdió ningún caso, pero esta vez el hombre que lidera esto el abogado Wendell Rohr dice que será diferente.
Я прикреплю это у вас за правым ухом. - Что? Что это?
Wendell, escúchame...
Я выиграл пари у самого себя.
Buena historia Wendell, pero eso es sólo otra prueba de por que no puede vencerme.
- Кого угодно. - Кого угодно? Отпечатки пальцев на 90 % состоят из воды.
- Buen día, Wendell. - George.
Извините, м-р Рор, но я не могу ответить на этот вопрос.
Hoy, los abogados Wendell Rohr y Durwood Cable tendrán la última oportunidad de defender sus clientes en el caso de Celeste Wood contra la Compañía de Armas Vicksburg.
Приятно слышать ваш голос. Вы достали деньги? Вы даже не представляете, как легко можно достать 10 миллионов долларов.
La industria de las armas nunca perdió ningún caso, pero esta vez el hombre que lidera esto el abogado Wendell Rohr dice que será diferente.
Он заявил, что фабрикантам оружия придется раскошелиться на этот раз. Не клеится, дайте другую ленту.
El promotor es el famoso Wendell Rohr...
- Трудно сказать.
Wendell, escúchame...
Я делал свою работу. Вы мне платите за это.
¡ Wendell Rohr!
Чрезмерно рад.
Buena historia Wendell, pero eso es sólo otra prueba de por que no puede vencerme.
Хорошая сказка, Уэндалл. Но я лишь убедился в том, что вы у меня не выиграете.
- Buen día, Wendell.
- Джордж. Мейсон.
Hoy, los abogados Wendell Rohr y Durwood Cable tendrán la última oportunidad de defender sus clientes en el caso de Celeste Wood contra la Compañía de Armas Vicksburg.
Сегодня адвокаты Уэндалл Pop и Дервуд Кейбл возможно, поставят победную точку для одного из своих клиентов в деле "Селеста Вуд против фирмы" Виксберг ".
Oliver Wendell.
Оливер Венделл.
Hola. Fotografía Wendell Stokes.
Привет, вы позвонили в Фотостудию Уэнделла Стоукса.
Wendell, soy Rex.
Уэнделл! Это Рэкс.
La idea de ir allí, Wendell, era protegernos.
Мы шли к ним в дом, Уэнделл, чтобы защитить себя.
Eres un imbécil, Wendell.
Ты придурок.
Fotografía Wendell Stokes.
Привет, вы позвонили в Фотостудию Уэнделла Стоукса.
Wendell, ¿ qué pasa contigo?
Уэнделл, что с тобой?
- Wendell le tapaba la luz a Cordelia.
- Ох...
Wendell...
- Привет. Я - Ник.
El promotor es el famoso Wendell Rohr...
Доброе утро.
¡ Wendell Rohr!
Мне все это до лампочки.
- Wendell Rohr. - Hola, Wendell.
Мало того, что я потеряла Маргарет я так давно не разговаривала с Габби, что...
Wendell no necesita verlo.
Кроме того, Ник изолирован.
- Wendell Rohr.
- Уэндалл Pop. - Привет, Уэндалл.
- Hola, Wendell. - Hola, Marlee.
Привет, Марли.
Wendell.
Уэнделл.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]