Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Willows

Willows перевод на русский

40 параллельный перевод
- Sí, le alquilo la casa a Willows.
- Да. Я сдаю ферму Джорджу Уиллоусу.
Señor Willows.
Мистер Уиллоус.
- ¡ Señor Willows!
- Мистер Уиллоус!
¡ Señor Willows!
Мистер Уиллоус!
- Señor Willows.
- Мистер Уиллоус.
- No soy Willows.
- Это не Уиллоус.
En casa de Willows.
В доме Уиллоуса.
"Willows" ¿ podrían completar el círculo?
замкнуть круг?
Srta. González, soy Catherine Willows, agente especial del FBI.
Миссис Гонсалес, я - Кэтрин Уиллоус, спецагент ФБР.
Agente especial Willows del FBI.
Спецагент ФБР Уиллоус.
Me llamo Catherine Willows.
Меня зовут Кэтрин Уиллоус.
Señorita Willows, ¿ usted dijo que la pistola del suicidio también podría ser el arma desaparecida del crimen?
Мисс Виллоуз, Вы сказали, что оружие самоубийцы может быть пропавшим орудием убийства?
Buen tiro, Willows.
ќтличный выстрел, " иллоуз.
Soy Catherine Willows del Laboratorio de Criminalística.
Меня зовут Кэтрин Уиллоуз, я криминалист.
La CSI Willows entró a la habitación.
В комнату зашла криминалист Уиллоуз.
Willows.
— Уиллоуз.
Lucas Martín, Catherine Willows.
Лукас Мартин, Кэтрин Виллоуз.
Creo que ha querido decir, "que le jodan CSI Willows".
Я думаю, вы хотели сказать : "Да пошла ты, криминалист Виллоуз".
WILLOWS Ray.
Рэй.
Catherine Willows del laboratorio del crimen de Las Vegas
Кэтрин Уиллоуз из криминальной лаборатории Лас-Вегаса.
Willows, Langston, Disfruten.
Уиллоуз. Лэнгстон. Наслаждайтесь.
Sí, probablemente crees que es un virus, pero, uh, es Willows.
Ну, вы, возможно, грешите на вирус, но на самом деле это Виллоуз.
CSI Willows.
Криминалист Виллоуз.
Soy Catherine Willows, del laboratorio criminalístico.
Я Кэтрин Уиллоуз из криминальной лаборатории.
Al menos no te preguntó si era "Doctora Willows".
По крайней мере он тебя не спрашивал если бы это был "Доктор Виллоус"
Willows.
Виллоус.
Willows.
Уилоус
CSI Willows, Ha sido, uh, un verdadero placer trabajar con usted.
Криминалист Уилоус, было правда приятно с вами работать.
Tiene salas de tratamiento en un lugar llamado "The Willows".
У него свой кабинет в местечке под названием "Уиллоус".
¿ Dónde esta la lista de miembros del Willows del día que Morgan fué asesinado?
Где список членов клуба бывших там в день, когда был убит Морган?
El martes, vieron "Wind in the Willows".
Во вторник они смотрели "Ветер в ивах".
¿ Por "Wind in the Willows"?
Из-за "Ветра в ивах"?
Y les compramos "Wind in the Willows" hace tres años.
И мы купили им "Ветер в ивах" три года назад.
El parque Willows.
Парк Виллоус.
Wind in the Willows... Phantom Tollbooth.
"ветер в ивах", мило и волшебная будка.
Así que esto es Pussy Willows, ¿ no?
Значит, это Вербочки?
Catherine Willows, laboratorio criminal de Las Vegas
Наконец-то нашли Дарко.
Catherien Willows habla muy bien de ti.
Зовите меня просто Рэй.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]