Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Xbox

Xbox перевод на русский

284 параллельный перевод
- ¿ Puedo jugar a la XBOX?
— Можно я в Xbox поиграю?
Miro los juegos porque tengo una Xbox.
Я просто смотрю игры, у меня Икс-бокс.
Luego los chicos y yo jugaremos un poco a la Xbox. ¿ Lo ves?
Tам будет классная статья о баскетболе.
No es una XBOX.
Это не компьютерная игрушка.
Vean la película, junten las figuritas, jueguen el juego de Xbox, coman el yoghurt.
А они смотрят фильмы, собирают стикеры, играют в Xbox, кушают модный йогурт...
Eres la chica que me gana en los juegos y te parece divertido.
Девушка, которая, вышибая из меня дерьмо в XBox, думает, что это весело.
Oh, o para viajar... y para comprar una X-Box.
На путешествие. И на покупку Xbox.
Esta mañana estuve jugando Xbox.
Играю я в Xbox этим утром.
Eso no es una Xbox.
Это не X-Box.
No habrá más torneos de XBox.
Не будет турниров по X-Box.
Una Xbox 360. Una Xbox 360.
Игровую приставку "Эксбокс 360"!
Conectar a XBOX Directo
Соединение с ХВОХ Livе
Has anulado mi Xbox.
Ты вырубила мой Хbох.
Y se ha llevado mi Xbox.
Она забрала мой Хbох.
Estoy pagando mi última Xbox.
Я все выгреб на новый "Икс-Бокс".
Sí, tengo las tripas de 3 XBox y de 4 PlayStation enlazadas en serie.
Да, у меня там куски трёх Икс-Бокса и четырёх Плэйстэйшн последовательно включены.
Su mamá le deja comer dulces, tomar soda y jugar videojuegos todo el día.
Ее мать позволяет ему есть леденцы, пить газировку, играть в Xbox...
¡ No! ¡ La X-Box no, Kyle!
Только не Xbox, Кайл!
Rompe la X-Box y nunca lo sabrás.
- Разбей мой Xbox, и никогда не узнаешь...
Te rompo la X-Box.
- Я раздроблю твой XBOX!
Voy a cargarme tu X-Box. ¿ Qué?
- Я все равно разобью твой Xbox.
Barney, ¿ quieres mi Xbox?
Хмм. Ты хочешь мою бывшую пристаку?
Iremos a la fiesta, comeremos pizza - y jugaremos con la Xbox.
Мы пойдём на вечеринку, сьдим по пицце, сыграем в приставку.
Está en su mansión jugando con su Xbox. Nunca me escuchas.
— Он играет в "Икс-бокс" в своем особняке. — Ты не слушаешь.
El Lado Oscuro de la Luna, mientras fuman malezas, juegan a la X-Box todo el día.
Курят косяки под альбом "Темная Сторона Луны". Играют в Xbox днями напролет.
Tengo una Xbox.
У меня есть Xbox.
Vende tu Xbox, roba un banco juega a Robin Hood en este tugurio, lo que sea necesario.
Продай xbox, ограбь банк. Делай все, что потребуется.
Y lo siento. Un Xbox será.
Знаешь, когда я нанимал Кевина, он на самом деле пришел устраиваться на склад.
Espero que sea una Xbox 360.
Надеюсь, это XBox 360.
Tal vez debería solamente comprarle una Xbox.
Наверное, я лучше схожу в магазин и куплю ему Xbox. Нет!
Estoy aquí para nombrar al bebé... ¡ Xbox 360!
Сим я нарекаю малыша Xbox 360.
! - No, no, no puedes llamar al bebé Xbox 360.
Нет, нельзя назвать малыша Xbox 360.
El nombre del bebé es : Xbox 360.
Малыша будут звать Xbox 360.
Oh, Dios mío. ¡ La Xbox 360!
Ух ты, Xbox 360!
Entonces este es el trato... elige un nuevo nombre para el bebé y obtienes la Xbox.
Договоримся так выбери малышу новое имя, и приставка твоя.
¿ Otra vez con el Xbox?
Снова Xbox?
A Sameer le encantaba el Xbox y el fútbol.
Самир любил играть в ХЬох и в футбол.
Tengo rehenes y todo, como en el Counter Strike de Xbox.
У меня тут заложники и вся фигня, как в "Контре" на Икс-боксе.
Es como jugar con una consola sin el joystick.
Это как играть в Xbox без моего джойстика.
No. Nunca he tocado la Xbox de Lois.
Я никогда даже не трогал x-box Лоис
Se han llevado la TV, dos portátiles, cuatro discos duros externos, la PS2, la PS3, la Xbox, la Xbox 360, la Nintendo clásica, la Super Nintendo, la Nintendo 64 y la Wii.
.. взяли телевизор, два ноутбука, четыре внешних винчестера, наш PS2, наш PS3, наш X-Box, наш X-Box 360, наш обычный Nintendo, наш Super Nintendo, наш Nintendo 64 и наш Wii
¿ Quién quiere una Xbox?
Кто хочет новенький Xbox?
Papá, ¿ podemos jugar con el Xbox?
Пап, а можно на теперь поиграть в Xbox?
Es el EA Sports Tiger Woods Pga Golf 11 para Xbox.
Это игра о спортсмене Тайгере Вудсе, симулятор на 11 уровней для X-Box.
Uds. son unos retrasados. Iré a jugar Xbox.
Вы конченые ушлепки Я пошел играть в X-BOX
¡ No es una X-box 360!
Xbox 360!
Un torneo de XBox en Corea del Sur.
В Южной Корее проводился турнир по Х-Box.
¿ No Xbox?
Никакого Xbox'а?
Significa que me voy a fumar un peta y a conectar mi nueva Xbox
Это значит, что я сейчас раскурю большой косяк и распакую свой новенький Икс-Бокс.
- Me gustaría un Xbox y...
Мне всегда было интересно, каково работать в бухгалтерии.
Una TV compatible con la Xbox.
- Правда? - Да. Но у меня плохо с математикой, так что...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]