Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Zimmerman

Zimmerman перевод на русский

187 параллельный перевод
Empezó siendo yo ayudante de Zimmerman, el fontanero.
Это случилось, когда я был помощником старика Циммермана, водопроводчика.
Ah, buenos días, Sr. Zimmerman, esperaba su llamada.
Доброе утро, господин Циммерман. Я ждал Вашего звонка.
Me quedé en casa de Yetta Zimmerman... y así ayudé a realizar las profecías de Sofía sobre nosotros tres.
Я остался в доме Йетты Циммерман, и поэтому сбылось пророчество Софи о нашей троице.
- El auto está listo, Sra. Zimmerman.
– Машина вас ждет, миссис Циммерман. – Да.
Zimmerman...
Ну как кто? Циммерман!
¿ Cómo es que al juez Zimmerman nunca le tocan estos pleitos?
Ну почему Омбадс Циммерман никогда не попадает в эти передряги?
Mickey Zimmerman.
Майки Циммерман.
Desgraciadamente, Zimmerman nació sin personalidad.
К сожалению Циммерман был рожден без характера.
- A Zimmerman, lo tuve que acurrucar en mis... ¿ Que podemos ir?
- Циммерман мне пришлось успокаивать его...
Ese era el Dr. Zimmerman, llegué al final del alfabeto.
Джерри, это был доктор Циммерман. Я в конце алфавита.
- Una recreación del Dr. Zimmerman, el creador del holograma médico de emergencia.
Я голографическая модель доктора Льюиса Циммермана, создателя экстренной медицинской голограммы.
- Gracias, Dr. Zimmerman.
Спасибо, доктор Циммерман. Не спешите благодарить.
Computadora, inicie el programa Zimmerman Alfa-1.
Компьютер, запустить программу "Циммерман альфа-1".
El programa Zimmerman Alfa-1 ha finalizado.
Программа "Циммерман альфа-1" завершена.
Lewis Zimmerman. Aparentemente, está seriamente enfermo.
Очевидно, он серьезно болен.
Los estadios tempranos del Fago... son muy similares a la enfermedad del Doctor Zimmerman.
Ранние стадии их фага очень схожи с болезнью доктора Цимменмана.
Lewis Zimmerman diseñó el prototipo del HME de la Flota Estelar.
Левис Циммерман проектировал шаблон для ЭМГ Звездного Флота.
Pienso que el Doctor Zimmerman se sentirá muy interesado por ver lo que he aprendido.
Думаю, доктор Циммерман очень заинтересуется, когда увидит, что я умею.
El doctor Zimmerman parece un individuo muy complicado.
Похоже, доктор Циммерман - очень сложный человек.
¿ Cuál de ustedes es el Doctor Zimmerman?
Кто из вас доктор Циммерман?
Dr. Zimmerman...
Доктор Циммерман...
Ultima voluntad y testamento. Doctor Lewis Zimmerman.
Завещание доктора Левиса Циммермана.
Si vino a buscar los archivos médicos del Doctor Zimmerman, estoy a punto de terminar de actualizarlos.
Если вы зашли за медицинскими файлами доктора Циммермана, я почти закончил их обновление.
El Teniente Barclay, Haley, yo misma... el Dr. Zimmerman.
Лейтенант Баркли, Хелли, я... доктор Циммерман.
El Doctor Zimmerman corrió un diagnóstico de mis relevadores subtrónicos e hizo un descubrimiento muy interesante.
Доктор Циммерман выполнил диагностику моих субтронических цепей, и он совершил очень интересное открытие.
El Doctor Zimmerman accedió al procedimiento de regeneración celular.
Доктор Циммерман согласился на процедуру клеточной регенерации.
A Reg Barcklay o al Dr. Zimmerman.
Э... Реджу Баркли или доктору Циммерману.
Primero, al Dr. Lewis Zimmerman el creador de mi holomatriz, cuya visión de futuro y dedicación hicieron posible que consiguiera...
Во-первых, доктору Левису Циммерману, создателю моей голо-матрицы, чье предвидение и самоотверженность позволили мне достичь...
Viajó a través de la mitad de la galaxia para cuidar de Lewis Zimmerman, el hombre que creó su programa.
Он преодолел полгалактики, чтобы позаботиться о Левисе Циммермане, создателе его программы.
Luke, esta es Natalie Zimmerman.
Люк, это Натали Зиммерман.
- Hablo de Natalie Zimmerman. -?
- Я звоню по поводу Натали Зиммерман.
Linda, ¿ la señora Zimmerman está aquí?
Linda, mrs.Zimmerman здесь?
Yo soy la señora Zimmerman.
Это Я mrs.Zimmerman.
Soy el Dr. Zimmerman.
Я доктор Циммерман, Уилл.
Dr. Zimmerman, mire, lo siento, si usted va ha ser tan evasivo realmente, no veo ninguna razón para decirle nada más de lo que tengo.
Доктор Циммерман, извините, но если вы и дальше будете таким уклончивым, Я не вижу причин рассказывать вам больше.
Dr. Zimmerman.
Доктор Циммерман.
¿ Es usted el Dr. Zimmerman?
Вы доктор Циммерман?
He oído que viste al Dr. Zimmerman.
Я слышала, вы виделись с доктором Циммерманом.
¿ Conoce al Dr. Zimmerman?
Откуда ты знаешь доктора Циммермана?
Zimmerman fue instruido por La Compañía en el desarrollo de habilidades sintéticas.
Циммерман был задействован В отделе по разработке искусственных способностей.
Zimmerman.
Циммерман.
Helen Magnus y Will Zimmerman.
Хелен Магнус и Уилл Зиммерман
- Ey, Zimmerman...
- Эй, Зиммерман.
Ahora tengo el control, Dr. Zimmerman.
Все под контролем, доктор Зиммерман.
Y Zimmerman, si se pone en nuestro camino.
А, и Зиммерман, если попадется на пути.
Dr. Zimmerman, Srta.Freelander.
Доктор Зиммерман, мисс Фрилендер.
Uh, Dr. Zimmerman...
Доктор Зиммерман.
¿ Doctor Will Zimmerman?
Доктор Уилл Зиммерман?
Zimmerman
- Яцек Вшола.
¿ Zimmerman?
Циммерман?
El Dr. Zimmerman podría no contar con ese tiempo.
У д-ра Циммермана этого времени может не быть.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]