Translate.vc / испанский → турецкий / 1024
1024 перевод на турецкий
26 параллельный перевод
"En la suite 1024, pero llamaré para..."
Süit 1024, ama önce arayayım.
Nacido en fecha estelar 1024,7 murió en fecha estelar 8615,2.
... Yıldız Tarihi 1024.7'de doğmuş, Yıldız Tarihi 8615.2'de ölmüş.
Las cuentas tienen un cifrado de 1. 024 bits.
Hesaplar 1024 bit'lik şifre ile korulu.
Esta orden la acusa de menoscabo de la salud emocional según el artículo 10, sección 1024, de la Ley Familiar.
Aile mahkemesinin 10. fıkrasına göre bu mahkeme emri sizi çocuğun duygusal sağlığını bozmakla suçluyor.
Line 1024
- Ya Stenstrom ve Allen? - Ne olmuş Stenstrom'la Allen'a?
ESTE MONUMENTO ES EN MEMORIA DE LOS 1.024 HABITANTES DE TRACHIMBROD MUERTOS A MANOS DEL FASCISMO ALEMÁN EL 18 DE MARZO DE 1942.
Bu anıt Alman faşizmi tarafından öldürülen 1024 Trachimbordlu anısına dikildi.
Mi número es 1024.
Göğüs numaram 1024.
Cuando recibas este mensaje, necesito que verifiques una dirección.
Bu mesajı alır almaz, şu adresi kontrol etmeni istiyorum... 1024 Hayworth.
Hayworth 1024. Llámame.
Beni ara.
"Derek Sellars, suite 1024."
"Derek Sellars, oda 1024."
Bueno, para ser exacto, son 1.024 gigabytes de diversión.
- Tam olarak 1024 gigabaytlık.
- 1024, esta claro y seguro.
1024 temizlendi ve güvenliği sağlandı.
Soy contratista privada en una operación 1024, los sujetos que verán no son agentes federales.
10-24 operasyonundaki özel bir üstleniciyim ve birazdan buluşacağınız elemanlar özel ajan falan değil.
Rodeo 1024.
1024 Rodeo.
Código 1024 en progreso.
Kod 1024 sürmekte...
¿ Por qué no me habéis dicho que buscábamos a Bill Thomas del 1024 de la avenida Elmwood?
Niye bize 1024 Elmwood Caddesi'ndeki Bill Thomas'ı aradığınızı söylemediniz?
Cada año, digo que voy a presentar, y entonces lo saco fuera y lo dejo fuera hasta el día que lo debamos, como hoy, y entonces me siento con un 1040 y mi W-2s, y justo por la cuarta pregunta,
Her yıl, dosyalayacağım diyorum, süre dolana kadar, ki bugünkü gibi biriktiriyorum, biriktiriyorum sonra 1024 ve W-2 formuyla oturuyorum. 4. soru civarında boş versene, işe koyulmadan önce...
Ya he empezado a rellenar el 1040 y tengo mi W2 de este año.
Zaten 1024 formunu doldurmaya başlamıştım, ve bu senenin w-2 formu da var.
Corre a casa y tráeme mi W-2 mientras hago cola y relleno el 1040.
Ben sırada bekleyip 1024'ü doldururken sen de eve koş ve W-2 formunu al.
- Ni idea porque... la contraseña tiene una encriptación de 1024 bytes, lo que significa que tiene 309 números, lo que significa que es imposible romperla sin el código.
- Hiç fikrim yok çünkü 1024-bitlik bir şifresi var. Bu demek oluyor ki şifre 309 karakterden oluşuyor ve şifre olmadan dosyayı asla açamayız.
Sí, no hay nada que se salga de lo común en el disco duro, pero mira esto.
- İçinde ne varmış? - Hiç fikrim yok çünkü 1024-bitlik bir şifresi var.
- Ni idea porque la contraseña tiene una encriptación de 1024 byts, lo que significa que tiene 309 números, lo que significa que es imposible romperla a menos que tengamos el código.
Peki, dosyadaki her neyse çok önemli olmalı. Belki de Zack'in katilinin peşimde olduğu şeydir. Öyle görünüyor.
EXCEPTO UNO... 1024.
Biri hariç... 1024.
Oye, oye. Habitación 10-24.
1024 nolu odaya.
Está en la 1014.
- 1024 numaralı odada.
CLUB DE FANS DE JOHNNY CASH
Folsom Hapishanesinden Johnny Cash Fan Kulübüne... 1024 L. Moreno Folsom Hapishanesi...