Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 122

122 перевод на турецкий

252 параллельный перевод
Uno, veintidós.
122.
- Uno, veintidós.
- 122.
Ciento veintidós mil trescientos.
122.300.
121, 122, 123, 124...
121, 122, 123, 124...
Date prisa, no conseguiremos mesa.
Çabuk ol tatlım, yoksa boş masa bulamayız 122 00 : 06 : 22,462 - - 00 : 06 : 25,454 - Sen git hemen geliyorum
SALMO 122. 1-3, 6, 7.
MEZMUR 122. 1-3, 6, 7.
Pesa 112.000 kg.
Ağırlığı 122 ton.
A la luz de los artículos 101, 110, 121, 122... su postura es errónea, ¿ entendido?
Yasanın 101. 110. 122. 121. maddelerine göre, siz suçlusunuz.
Aquí encontramos en el Artículo 122, violencia y error.
Burada da 121. madde geçerli.
- A 122 metros.
- 120 metre.
En la ciento veintidós con Townsand.
122. yol Townsend.
Los competidores inmediatamente se encuentran en una lucha... Y el número 36 es el primero, seguido del número 122.
Yarışçılar ilk andan itibaren bir mücadele içerisinde ve 36 numara birinci, 122 hemen arkasında.
Encima del 521. El 122.
521'in üzeri. 122.
Ahora está en la 121-122.
Artık 121-122'de kalacaksınız.
... 2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121, 122 234, 235, 236, 237 600...
... 2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121, 122 234, 235, 236, 237 600...
Ya tenemos 122 de ése.
Bunun için 122 imza topladık.
122, 123, 124...
122, 123, 124...
La segunda marca, está en la página 122. Eso indicaría la lectura de la segunda noche.
İkinci kıvrık sayfa 122'dedir ki, bu da ikinci gece okumasıdır.
En la calle 122.
122. Cadde'deymiş.
- ¿ 122?
122?
- Joan, ¿ tienes el 122?
- Joan 122 sende mi?
Está en 122,5.
122.5'te.
En servicio, más o menos 65 de ellos están siendo reparados, y están montando otros 122.
Bunlardan altmış beş tanesi tamir edilmekte... yüz yirmi iki tanesi de montaj aşamasında.
La nave describe una órbita elíptica con un apogeo de 41 millas náuticas y un perigeo de 122 millas náuticas.
Uzay aracı şu anda, dikeyde 141 deniz millik yatayda 122 deniz millik oval yörüngesine girmiş durumda.
" Otro caso de 1971 en el que recibí estupefacientes de Ciello directamente involucró el arresto de tres personas en una tienda española en la esquina sudeste de la calle 122 y la avenida Lexington.
" Yine Ciello'dan narkotik madde aldığım bir başka olayda... bir İspanyol marketinde üç kişi tutuklanmıştı. Yer, 122. Cadde ile Lexington Bulvarı'nın köşesi.
¡ Bateó la pelota e hizo una carrera completa!
Beni aşarak 122 metrelik sayı turu yapmıştı, Koç!
El vuelo 122 de Los Ángeles llega por la sala seis.
Los Angeles'tan gelen 122 nolu uçak 6. kapıya yanaşmaktadır.
Sí, está en la 122.
Evet, oda 122'de kalıyor.
Porque era la 122 y ése es su número.
122 numaralı dolaptı, bu onun numarasıdır.
- En la taquilla 122.
- 122 numaralı dolaptaydı.
¿ Está totalmente seguro de que el cuchillo que vio estaba en la taquilla 122...
Gördüğünüz bıçağın 222 değil de 122 numaralı dolapta olduğundan...
- No, estaba en la taquilla 122.
- Hayır, 122 numaralı dolaptaydı.
Total, 122 cm.
Boy 48.
Programa el control de guía a 37 grados, 47 minutos norte 122 grados, 30 minutos oeste.
Füzenin koordinatları... 37 derece, 47 dakika kuzey, 122 derece, 30 dakika batı.
122 grados, 30 minutos oeste.
122 derece, 30 dakika batı.
1 22 heridos y seguimos contando.
122 yaralı ve hala devam ediyor.
1 22 y seguimos contando.
122 ve hala devam ediyor.
Viajamos aprox. 122 minutos 47 segundos, A una velocidad de 14.7 nudos. Si las variantes de los factores fuera de la constante, de dos grados por dos kilómetros estaríamos a...
Seyahat süremizin yüz yirmi iki dakika kırk yedi saniye olduğunu göz önünde bulundurursak ve bir de rüzgarın saatte on dört nokta yedi mil şiddetinde estiğini diğer etkenleri ele alıp, sabit verileri bileşkelerine ayırırsak, ki bu iki derece çarpı iki kilometre demek yani iki artı iki eşittir...
Son 122 días al año.
Yani yılda 122 gün.
¿ 122... 122 y 1 / 8?
Şimdi, 122... 1221 / 8?
122 y 1 / 8.
Yüz yirmi iki ve sekiz? Korkunç.
¿ Dónde diablos está 122 y 1 / 8?
Nerede bu 1221 / 8?
Presión arterial, 122-70...
Kan basıncı, 122 / 70...
Bien, son $ 122,50.
Pekala, borcunuz 122 dolar 50 sent.
- Aquí tiene. Son $ 122,50.
Borcunuz 122 dolar 50 sent.
Bien. Alguien me debe $ 122,50.
Çünkü birileri bana 122 dolar 50 sent borçlu.
- Hay que darle $ 122,50 al pizzero.
Pizzacı 122 dolar 50 sent istiyor.
De 122 domingos de servicio, este es mi 115 cerdo a la sal.
Görevde geçirdiğim 122 pazar gününde yediğim 115. tuzlanmış domuz eti bu.
- 122.200...
- 122.200...
" y después a 76 m.
Sonraki kısımda, 122 km. hız ile gidiyor.
¿ 121-122?
- 121-122 mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]