Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 151

151 перевод на турецкий

105 параллельный перевод
Por favor, mande una camarera a la 151.
Lütfen 151'e bir oda görevlisi.
No, a la 151.
Hayır, 151.
No, a la 151, seguro.
Hayır, kesinlikle 151.
151 de la avenida Colbert.
151 Colbert caddesi.
¡ Presentando al campeón hindú de 151 kilogramos Gunga Dean!
Karşınızda 150 kiloda Hindistan şampiyonu Gunga Dean!
Madame Grosnay, 151 Avenida Victor Hugo.
Mme Grosnay. Victor Hugo Caddesi, 151.
151, 151...
151, 151.
Quiero enviar tres docenas de rosas y media de orquídeas a Mme Grosnay, 151 Avenida Victor Hugo.
Üç düzine gül ve yarım düzine orkide siparişi vermek istiyorum, Mme Grosnay'e gidecek, Victor Hugo Caddesi 151 numara.
Son $ 151.55 y una propina de 10 centavos.
151.55 $ eder ve 10 sent de bahşiş.
No se trata de insultar a los amigos, sino de sobrevivir.
Ancak bu eve adım atacak 151. kişi ensesinden tutulup dışarı atılacak.
Bob tiene un mensaje especial para todos los muchachos de la Division 1 51.
Bob'un sizlere bu gece özel bir mesajı var 151. Tugay'dan herkese.
Como les ha dicho Eddy, la cancion va dedicada a la Division 1 51.
Eddy'nin de dediği gibi bu şarkı, 151. Tugay için.
Velarte simple o con cuello, talla... 151 / 2, 34.
Geniş yaka, düz kollar, ölçü : 15,5, 34.
Amor es demasiado joven para saber lo que la conciencia es.
151. " Vicdan nedir bilmeyecek kadar gençtir sevgi ;
Ron. 151.
Bir rom. 151.
Telegrama para la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York.
Bayan Chan Parker'a telgraf 151 B Bulvarı, New York.
Telegrama a la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York...
Bayan Chan Parker'a telgraf 151 B Bulvarı, New York.
Éste es un telegrama a la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York.
Bayan Chan Parker'a telgraf 151 B Bulvarı, New York.
Éste es un telegrama a la Sra. Chan Parker Avenida B 151, Nueva York.
Bayan Chan Parker için telgraf 151 B Bulvarı, New York.
- En el 151 de Central Park Oeste.
151 Central Park West.
Rumbo 210, marca 151.
Kerterizi, 210, mark 151.
Rumbo 151, marca 330.
Rota, 151, mark 330.
151'368,000 segundos.
151,368,000 saniye.
151.
151.
- ¿ 151?
- 151 mi?
El número 151 en la lista de fallos.
Bugünkü bozuk şeyler listesindeki 151. madde.
¡ Vendido a Rul el Oscuro por 151 lingotes de latinio!
Karanlık Rul'a 151 latinum barına satıldı!
Ambásador, El Rey León 3.151.000
Ambassade : "Aslan Kral" - 3.151.000
¡ Oh, ahora son ciento cincuenta y una.
Şimdi 151'inciyle beraber.
Detecto una en el rumbo 151, marca 8.
Bir adet, 151 işaret 8 istikametine giden iz tespit ediyorum. Bu.
Tal vez la cura esté sepultada bajo una ciudad alienígena... olvidada bajo siglos de arena.
veya, belkide "çare" yüzyıllardır toprak altında kalmış 137 00 : 11 : 33,151 - - 00 : 11 : 35,195... unutulmuş bir uzaylı şehrindedir.
Construimos una pared de vidrio del tamaño de la ventana.
YakIasık 8 metreIik... 1346 01 : 41 : 31,151 - - 01 : 41 : 33,062 HeIikopter PatIama Seti ... camdan bir duvar insa ettik.
No me gustan los riesgos. Ni tampoco la propuesta 151.
eşitsizliği sevmem, ve 151 numaralı öneriyi de sevmem.
Greg confía en los líderes de la tribu, creo que conseguiremos la propuesta 151 manténgase preparado para cuando eso pase...
Greg kabine üyelerine güven veriyor, çoğunluk bizde sandalyeler ayarlandı. 151 numaralı öneri kabul edildikten sonra müdahalenizi yapın.
151 prueba.
151 proof.
151 km por hora.
Saatte 94 km.
Talle 34, ¿ verdad?
- 151 / 2, 34, değil mi?
Los estibadores de la sede 151 trabajaron los barcos.
151'deki liman işçileri, iki gemide de çalışmışlar.
Desde 132 ° C a medio día hasta 151 ° C bajo cero a media noche.
Gece-gündüz arasındaki ısı farklılıkları, artı 270 dereceden eski 240 dereceye kadar ulaşır.
- Vale, 151, 152, 153...
- Peki. 151, 152, 153.
Ahora mostramos el lote 151, otra hermosa pieza de nuestra colección imperial rusa.
Sırada 151. parça var, Rus İmparatorluğu koleksiyonumuzdan güzel bir parça.
Pero... mañana, cena en el Waverly...
Ama... Yarın, Waverly'de akşam yemeği, ardından 151'de içki içeriz?
En 2005, el Congreso pasó 151 días en sesión.
2005 de Kongre, 151 gün toplantı yaptı.
PRIMERA NAVEGACIÓN NOCTURNA DÍAS PARA TRANSPAC : 151
İLK GECE YOLCULUĞU TRANSPAC'A 151 GÜN KALDI
151.000
- 151,000.
Perls habia sido entrenado por Reich y habia desarrollado una forma de grupos de encuentro in which he pushed individuals to publicly express the feelings inside them en los cuales presionaba a los individuos a expresar publicamente sus sentimientos internos 240 00 : 16 : 25,151 - - 00 : 16 : 28,874 pero que la sociedad decia que eran peligrosos y deberian ser reprimidos
Perls, Reich tarafından eğitilmişti. Toplu yüzleşme benzeri bir teknik geliştirmişti.
... aparentemente en un fondo de donaciones de Penobscot County, Stillson habló de la propuesta 151.
Penobscot County`deki bağışların miktarına göre,
Por la iniciativa del Casino Indígena...
Stillson 151 numaralı öneriye bağlı olarak, Kızılderili kumarhane teşebbüsünü, devirmekte tereddüt etti.
Eso parece.
- 149, 150, 151, 152, 153, - Kesinlikle öyle.
.. 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155...
154, 155...
- y después al 151 por unos tragos.
- Olur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]