Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 2018

2018 перевод на турецкий

45 параллельный перевод
Necesario hasta antes del 2018 debido a la duración de los viajes.
2018'a kadar, zaman yüzünden uzay yolculuğunda bu gerekliydi.
¿ Sabes qué ocurrirá en el año 2018?
2018 yılında ne olacağını biliyor musun?
Y en 2018 Soylent compró la Holcox y Simonson pasó a directivo.
Ve 2018'de Soylent, Holcox'u satın almış. Simonson da yönetim kurulu üyesi olmuş.
"El Reino Unido podría enfrentar austeridades hasta 2018."
"UK taa 2018'e kadar haşinlikle yüzleşebilir."
Se hizo más y más fuerte hasta que en el año 2018, se separó de la humanidad y no hubo nada que los hu-manos pudieran hacer.
2018 yıIına geldiğindiğinde insanlarla bağlantısını kopardı... ve insanların yapabileceği hiç birşey yoktu.
Arquitecto del año, 2018.
Yılın mimarı, 2018.
Y llegaría a Europa en el 2018. Para el 2019 sabremos con certeza si hay vida fuera de la Tierra.
Europa'ya 2018 gibi ulaşır ve 2019 yılında Dünya dışında yaşam olup olmadığını anlarız.
Con la tecnología actual de cohetes propulsados químicamente, un viaje que partiera de la Tierra hacia Marte en 2018, cuando ambos cuerpos estén al mismo lado del Sol, podría tardar 104 días, poco menos de cuatro meses.
Roket teknolojisiyle 2018'de kızıl gezegene doğru bir uçuş gerçekleştirilecek. Her iki gezegen de 104 günlük bir sürecin ardından Güneş ile aynı tarafa geçtiklerinde orada 40 gün kalacaklar.
Es el año 2018.
YIL 2018.
2018.
2018.
La primera grieta del Universo fue en el año 2018.
İlk evrim dönemi 2018di.
El gobierno federal ha ordenado que para el 2018... todas las señales viales de Estados Unidos... deben estar escritas con letra capital... seguida por letras minúsculas.
Yönetimin kararıyla 2018'e kadar ülkedeki bütün tabelalar yenilenecek. Artık tabelalarda büyük harfleri küçük harfler takip edecek.
AÑO 2018 LIBERTAD misión lunar
YIL 2018 LIBERTY AY GÖREVİ
[¡ Olimpiadas de Invierno Pyeongchang 2018! ]
2018 Pyeongchang Kış Olimpiyatları.
Me pregunto si las cosas serán muy diferentes... cuando volvamos a ver la trilogía en 2018.
2018'de üçlemeyi izlediğimiz zaman hayatımız çok değişik olacak mı acaba?
De 2009 a 2018.
2009'dan 2018'e.
Es el año 2018.
Yıl 2018.
Si en verdad me ocupo de eso... será en el otoño de 2018.
Eğer sağlam bir tahmin yapacak olursam 2018 sonbaharı.
Un momento y en 2018, bajo los efectos del síndrome de muerte aparente, hirió de muerte a su hija Mai.
Bekle bi dakka ve 2018'de, o "Ani ölüm sendromu" na yakalandığında.. Bekle... Sen kızın Mai'yi ölümüne vurdun.
Si de verdad me pongo a ello... Otoño de 2018.
Eğer sağlam bir tahmin yapacak olursam 2018 sonbaharı.
La primera mención del cáliz es de 2018 AC en la Tierra de Punt.
Kadehten ilk olarak milattan önce 2018'de bahsediliyor. Mısır'da.
"En nombre del comité de admisiones, es un placer informarle... que ha sido admitido a la clase de 2018 del M.I.T".
"Kabil'in komitesi adına, MIT 2018 dönemine Kabul edildiğinizi bildirmekten memnuniyet duyarız."
Es muy de 2018.
Bunlar ta 2018'de kaldı.
"Tener un proyecto piloto en tres fábricas", y para el 2018, ¿ el 15 % de sus fábricas van a tener eso?
"Üç fabrikada pilot proje" 2018'e kadar fabrikaların % 15 i bunu gerçekleştirecek mi?
Eres inteligente, guapo y ahora posees acciones consolidadas hasta el 2018 puedes tener a la mujer que quieras.
Çok seversin. Zeki, yakışıklısın ve 2018'e kadar temlik edilecek hisselerin var.
Esperamos incluso más cosas de él en 2018 ".
"2018'de ondan daha da büyük başarılar bekliyoruz."
Phillip Gallagher, segundo año, clase del 2018.
2018 mezunu, ikinci sinif ogrencisi Phillip Gallagher.
Es el proyecto Marte 2018.
Mars 2018 projesi.
Prometió poner humanos en Marte en 2018.
2018'e kadar Mars'a insan götüreceğini vaat etmişti.
La gente de Marte 2018 lo reconoció en seguida.
Mars 2018 projesindeki insanlar onu hemen tanıdı.
No en nuestro sistema, pero como parte del programa Marte 2018, todos los solicitantes tienen que proporcionar una muestra de ADN.
- Bizim sistemimizde değil ama Mars 2018 programı kapsamında adayların hepsinden DNA örneği alınmış.
Puede que no llegue allí en 2018, pero apuesto a que será el primero.
Belki 2018'de gidemeyecek ama ilk gidenin o olacağına bahse girerim.
En 2018, cuando el distrito sea fiscalmente solvente.
2018'de, bölge mali olarak rahatladığında.
Pero no saldrá hasta el 2018.
Sonuçta hapiste ve 2018'e kadar çıkmayacak, efendim.
De 2018.
2018 mezunuyum.
El modelo en el que estás sentado es el 2018 y aún no hay un manual en español.
Şu an üzerinde oturduğun tuvalet 2018 model, henüz Türkçe... kullanma talimatları yok.
Mire. La plaga ahora comenzó en 2018, no en 2016.
Salgın artık 2016'da değil, 2018'de başlıyor.
Aún muero en el CCE en 2018.
2018'de HKM binasında yine öleceğim.
SARAH ELLIOT SEPTIEMBRE DE 1984 - ENERO DEL 2018
SARAH ELLIOT Amerika Birleşik Devletleri Hava Kuvvetleri D.T. 9 Eylül 1984 Ö.T. 25 Ocak 2018
Y esperamos tener 500 unidades más para el otoño de 2018.
2018'in sonuna kadar 500'den fazla birim yetiştirmeyi düşünüyoruz.
La Federación de Deportes rusa está lista para competir las Olimpíadas de invierno de Pyeongchang 2018 en Corea del Sur.
Rusya Spor Federasyonu'nun Pyeongchang, Güney Kore'deki 2018 Kış Olimpiyatları'nda tam kadro yarışması bekleniyor.
Rusia será anfitriona de la Copa Mundial de la FIFA en 2018.
Rusya, 2018 FIFA Dünya Kupası'na ev sahipliği yapacak.
ESTIMADO GREG : ¡ BIENVENIDO A LA GENERACIÓN 2018!
2018 dönemine hoş geldiniz!
CINCUENTA SOMBRAS LIBERADAS
ÖZGÜRLÜĞÜN ELLİ TONU 2018 SEVGİLİLER GÜNÜNDE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]