Translate.vc / испанский → турецкий / 213
213 перевод на турецкий
143 параллельный перевод
- Segunda planta, aula 213.
İkinci kat. Sanırım 213 no'lu sınıf.
212, 213, 214...
212, 213, 214 -
Prefijo 213.
Bölge kodu 213.
No abandonas tu puesto cuando hay 213 millones.
Kasada iki milyon varken, evde oturamazsın.
El prefijo es 213.
Alan kodu 213.
- Habitación 213. ¡ No puede subir!
- Oda 213, ama oraya çıkamazsın!
Es lo mismo que nuestro 3O9.
Bizim 309'la ya da olsa olsa 213'le aynıdır.
Por favor, llame al área 213 número 655-2264.
Bana lütfen... 213 6552264'ü bağlar mısınız?
A.Khvostov Ministro de Interior 213 de estas huelgas demandaban reivindicaciones políticas.
En az 213 grevin siyasi kaynaklı olduğu kanıtlandı.
Indicativo 213.
Alan kodu ;
Unos los sitúan en el Año de la Serpiente de Agua, 213 aC. Otros, en el Año del Buey de Agua, 173 aC.
Artık bazı tarihçiler tarafından Su Yılanı yılına, M.S. 213 ; diğerleri tarafından ise Bufalo yılına, M.S. 173 yerleştiriliyorlar.
Mi número es 213-555-4272-1111.
Evet, Ben... Ben... Ben 213-555-427-2111'ten arıyorum.
Mi número es el 213-555-2047.
Bölge kodu 213-555-2047.
Tendremos que comunicarnos con el Enterprise en el sector 213.
Aynı zamanda Sektör 213'deki Atılgan ile de iletişime geçebilmemiz gerekiyor
Comenzaron la construcción en 1.213.
kilisenin inşasına 1213 yılında başlanmış.
( 213 ) 555-5555.
"555-5555."
Solitaria, pobre, muy herida. Seré discreta. 555-4154.
Yalnız, ilgiye muhtaç, çok incinmiş Başvurular gizli tutulacak. ( 213 ) 555-4154
Código de Mega Ciudad, artículo 213 :
Mega Kent yasası kod 213 :
La ultima vez en fenomenoide... El se encontraba a la aniquilacion en la guarida de su ingenioso archienemigo 213 00 : 15 : 31,095 - - 00 : 15 : 32,722... El lobulo.
Freakazoid'i son gördüğümüzde kesin bir yok oluşla karşı karşıyaydı, zeki baş kötünün ininde yani Beyin'in.
- Número 213.
Numara 213.
Atendiendo al número 213
Şimdi numara 213.
Como sea, uh, mi número es... 213-555-4679...
Neyse, numaram... 213-555-4679...
Dejá tu mensaje 213-555-4679, ese es.
Mesaj bırakın. 213-555-4679.
Código de área 213-55...
Alan kodu 213-55 -
Rumbo 0, marca 21 3.
Rota sıfır mark 213.
- Cambio de rumbo a 0, marca 21 3.
Rota sıfır mark 213 olarak değiştiriliyor.
2.213 días.
2.213 gündür.
Habitación 213.
Oda 213.
- Bueno, ok, no todo LA, solo 213 y la mayoria de 31 0.
Şey, tamam, LA'in tamamı değil, sadece 213 ve 310'un çoğu.
Subtítulos y Sincronización :
Çeviri : ( 213
Si están cerca de Los Angeles y quieren entradas para Hitler, ¡ llamen al 213-du werdesteine Krankenschwester brauchen!
Los Angeles'taysanız ve Hitler Show'a katılmak istiyorsanız şu numarayı arayın 213-du werdest eine Krankenschwester brauchen!
En este rincón, el contendiente y ex campeón mundial de pesos pesados con un peso de 96,60 kilos y un récord de 31-0 y 25 knockouts ¡ Muhammad Ali!
Bu köşede eski ağırsiklet boks şampiyonu... 213 pound ağırlığında... 31'e 0 derece ve 25 knock-out ile... Muhammad Ali!
¡ Bueno! Hacían lo que querían con el cuerpo 213.
Kaçmak isteyenlere istediklerini yapıyorlardı.
casillero 213.
Dolap 213.
- La calle 213.
3213 yolu.
Calle 213 no buena.
Birisiyle buluşmam gerekiyor.
Para larga distancia el codigo es 01, luego 213 45 36.
Alan kodumuz 01, telefonumuz 213 45 36.
- Si, 213, es esa.
Evet, 213. Bu o.
212, 213, 214 miembros.
... 212, 213, 214 üye!
Es un 2163.
213'ten girdi.
SimuIé esto 21 3 veces.
Simülatörde bunu 213 defa yaptım.
Me complace anunciar que es la número 213.
Giriş numarasını 213 olduğuna sevindim.
Hay dos apartamentos, el 2-12 y el 2-14.
- Koşu bandı varmış. Burada iki daire var. 213 ve 214.
Y 700 pies de granito entre la luz del día y yo es una de ellas.
Bir tanesi, benimle gün ışığı arasındaki 213 metrelik granit.
Un "Sandhog" es cualquiera que ayude a construir uno de estos túneles. Sólo porque no estás 700 pies bajo tierra no significa que no eres uno de ellos.
Yer altı işçisi, bu tünellerden birinin yapımına yardım eden kişidir. 213 metre aşağıda olmaman onlardan biri olmadığın anlamına gelmez.
¿ Dices que encontraste a este tipo 700 pies bajo tierra?
Bu adamı, 213 metre aşağıda bulduğunu mu söylemiştin? - Evet.
Guión y dirección
Çeviri : ( 213
- Probablemente.
290 00 : 19 : 29,628 - - 00 : 19 : 31,213 Sığınması için güvenli bir liman.
213 - 555-7132.
213 555 7 13.
Eso significa de Delhomme lo condujo 213 Km.
Demek ki Delhomme 214 km yapmış.
213.
213. madde :