Translate.vc / испанский → турецкий / 219
219 перевод на турецкий
116 параллельный перевод
Según fuentes no oficiales, Burhan alcanzó los 200 km / h.
Burhan saatte 219 kilometreye çıkmıştı, gayri resmi olarak tabi ki.
$ 1.219 no se prestan sin haber algún motivo.
Bin yüz ondokuz dolar seni ayakta tutmak için.
Llama a Weston 0-219.
Weston'ı ara. 0-219.
Ascendió a 219 coronas.
200'ün üzerinde tutmuştu. 219.
Teniendo en cuenta todas las circunstancias, encontramos al acusado aquí presente, Antic Petar, culpable de cinco hurtos menores, del art. 249 del código penal, y de otros 18 de los que no ha habido pruebas físicas.
Bütün koşullar hesaba katılarak, mahkeme sanık Antic Petar'ın, ceza kanunun 219. maddesinde belirtilen beş küçük hırsızlığa... ve somut kanıtlar olmamasına rağmen, başka 18 suça karıştığına karar verdi.
Soy el responsable de 10 vicesecretarías, 87 subsecretarías, 219 secretarías adjuntas, de todos los secretarios personales y de los secretarios del parlamento.
Sorumlu olduğum 10 adet Vekil Sekreteri 87 adet Bakan Müşaviri, ve 219 adet Sekreter Yardımcısı var. Özel Sekreterlik Şefliği'ne bağlı olanlar da Parlamento Özel Sekreterleridir.
Para, está el presidente.
219'u ara, müdürü ara.
Alcanza los 219 metros por segundo.
Şu anda saniyede 219 metre.
No puedo contestar.
- Buna cevap veremem. 964 01 : 14 : 33,219 - - 01 : 14 : 37,912 - Sayın Yargıç...
Con esa táctica produjeron 219 bajas en sólo tres días.
Bu özel gerilla manevrası üç gün içinde 219 ölüme yol açmıştı.
Se oponen : 2,219, 901.
Karşı taraf için : 2.219.901.
Se encuentran en el salón 219.
Oda 219'da toplanıyorlar.
219.
219.
Su posición se mantiene fija en rumbo 219, marca 23.
Pozisyonu yön 219, iz 23. Sabit duruyor.
Alférez Gates, fije rumbo a base estelar 219, factor 6.
Teğmen Gates, Yıldız üssü 219 a bir rota çizin, warp altı.
Sr. Worf, abra un canal con la base estelar 219.
Mr Worf, Yıldız üssü 219 a bir kanal açın.
Por primera vez en 219 años, no habrá una edición de El Planeta.
219 senedir ilk defa, Daily Planet yayınlanmayacak.
Por primera vez en 219 años, no habrá una edición del Daily Planet.
219 yıldır ilk kez Daily Planet'in baskısı olmayacak.
¡ Un momento! Fije rumbo 219, marca 47.
219 işaret 47 yönüne doğru, rotayı düzeltin.
Es el 0171... 219... disculpa, 619... 4840.
0171... 219... affedersiniz 619... 4840.
Autobús 219, servicio con destino a Los Ángeles llegando ahora a Sunnydale.
Los Angeles'a devam eden 219 sefer sayılı otobüs Sunnydale batı terminaline varmıştır.
Yo diría que 2,19.
219 diyebilirim.
¡ $ 219 mil!
219.000 Dolar.
Se queda en...
- Toplammda 219.
Parando un vehículo con matrículas vencidas. Dos ocupantes.
219, plaka kaydı yenilenmemiş bir aracı durduruyoruz.
Vorstadt 219.
Vorstadt 219.
- Un 219-54.
2-19-54
¿ Qué diablos es un 219-54?
2-1-9-5-4 da ne?
- No, para mí no los hay. ¿ El 219?
Bana göre değil. 219 mu?
¿ 219?
219mu?
Hay un oficial herido en el 219 de Saint Amelie.
St. Amelie Cad. 219 numarada polis vuruldu.
Toda la gente usa un nombre falso. "Charliemaníaco219."
- Charlie _ Hastası _ 219.
Sólo son 219 páginas, pero Megan dice que esto lleva al móvil.
Bu sadece 219 sayfa ama Megan işe yarayacağını söylüyor.
A 1.219 metros tuvo una tasa de éxito del 0,4 %.
Yaklaşık 1.250 metrede elde ettiği görüşme kalitesi "0,4" tü.
Habla Tejón Gris, del helicóptero 219.
Hadi! Ben helikopter 219'dan Gray Badger.
Gaio Terencio Varro. Enviado de Roma a España. 219 A. N. E.
GAIUS TERENTIUS VARRO-ROMA'NIN İSPANYA ELÇİSİ MÖ 219
Saguntum, Sur de España, 219 A. N. E.
SAGUNTUM - GÜNEY İSPANYA MÖ 219
Mi nombre es Earl
My Name is Earl - 219 - Bir Muhabiri Hayattan Bezdirdim çeviren :
El primero ya está aquí, probablemente sea "Hard4Boyz _ 219".
Birinci adam geldi. Bu muhtemelen HotForBoys219.
¿ 3 esposas?
34x 00 : 07 : 53,015 - - 00 : 07 : 54,817 4 oğul ve 3 eş. Anladım. 35x 00 : 07 : 54,817 - - 00 : 07 : 56,219 Bu arada oğullarının isimlerini biliyorum.
Y ahí fue donde nuestro tour en autobús permaneció hasta que Randy yo fuimos a hacer la número 219...
Randy ve ben 219 numarayı... yapmaya başlayana kadar bizim Tur Otobüsü orada kaldı
DÍA 219
219'uncu gün.
Pero en febrero, su abogado personal vino a Washington para comenzar a recaudar $ 219.000 para silenciar a los ladrones.
Ama şubat ayında, kişisel avukatınız toplamda 219,000 doları bulan bir paranın hırsızlara sessizce ödenmesi için Washington'a geldi.
Barrido 3, ¿ por qué no registraron 219?
Ekip 3, neden 219'u aramadınız?
Los rehenes están en la 219, ¿ me oís?
Rehineler 219 nolu hücrede, duydunuz mu?
En la 219, pero no sé hasta cuándo.
219'dalar ama ne kadar süreliğine dururlar bilmiyorum.
Saca a los etarras de la 219 y te los llevas arriba, a la 225.
Rehineleri 225 nolu hücreye götürün.
- 219. - Seguro.
- 219.
Cartago, áfrica del Norte. Otoño del 219 A. N. E.
- Kartaca, Kuzey Afrika Sonbahar, MÖ 219.
Cartago, Àfrica del Norte. Otoño del 219 A. N. E.
- Kartaca, Kuzey Afrika Sonbahar, MÖ 219.
# El tiempo es uno perdiendo " # Es tiempo de morir # Voy a buscarte Veintiséis 00 : 02 : 48,601 - - 00 : 02 : 52,219 # Voy a buscarte
... Zaman doldu ölme vakti geldi Seni almaya geliyorum Seni almaya geliyorum Seni almaya geliyorum Yukarıdan...